There are some centuries which – apart from everything else – in the art and other disciplines presume to remake everything because they know how to make nothing.
Traduction automatique:
Il ya quelques siècles qui – indépendamment de toute autre – dans l’art et d’autres disciplines présument tout refaire, car ils savent comment faire rien.
Real misanthropes are not found in solitude, but in the world; since it is experience of life, and not philosophy, which produces real hatred of mankind
Traduction automatique:
Misanthropes réelles ne sont pas trouvés dans la solitude, mais dans le monde, puisque c’est l’expérience de la vie, et non la philosophie, qui produit une véritable haine de l’humanité
No one is so completely disenchanted with the world, or knows it so thoroughly, or is so utterly disgusted with it, that when it begins to smile upon him he does not become partially reconciled to it
Traduction automatique:
Personne n’est si complètement désenchanté avec le monde, ou il sait si bien, ou est tellement dégoûté, que quand il commence à lui sourire, il ne devient pas partie réconcilier avec elle
Death is not evil, for it frees man from all ills and takes away his desires along with desire’s rewards. Old age is the supreme evil, for it deprives man of all pleasures while allowing his appetites to remain, and it brings with it every possible sorrow. Yet men fear death and desire old age.
Traduction automatique:
La mort n’est pas mal, car elle libère l’homme de tous les maux et enlève ses désirs avec des récompenses du désir. La vieillesse est le mal suprême, car elle prive l’homme de tous les plaisirs, tout en permettant à ses appétits de rester, et il apporte avec lui toute douleur possible. Pourtant, les hommes craignent la mort et l’âge vieux désir.