Constancy in love is a perpetual inconstancy, in which the heart attaches itself successively to each of the lover’s qualities, giving preference now to one, now to another.
Traduction automatique:
La constance dans l’amour est une inconstance perpétuelle, dans laquelle le cœur s’attache successivement à chacune des qualités de l’amant, en donnant la préférence tantôt à l’un, tantôt à l’autre.
Certainly we’re not satisfied with just winning games. We’ve been playing some pretty good hockey, but we think we can play much better.
Traduction automatique:
Certes, nous ne sommes pas satisfaits avec juste gagner des matchs. Nous avons joué une partie de hockey très bon, mais nous pensons que nous pouvons jouer beaucoup mieux.
Bodily temperaments have a common course and rule which imperceptibly affect our will. They advance in combination, and successively exercise a secret empire over us, so that, without our perceiving it, they become a great part of all our actions.
Traduction automatique:
Tempéraments corporels ont un parcours commun et la règle qui affectent insensiblement notre volonté. Ils avancent en combinaison, et successivement exercer un empire secret sur nous, de sorte que, sans notre perception, ils deviennent une grande partie de toutes nos actions.
Avarice often produces opposite results: there are an infinite number of persons who sacrifice their property to doubtful and distant expectations, others mistake great future advantages for small present interests.
Traduction automatique:
L’avarice produit souvent des résultats opposés: il ya un nombre infini de personnes qui sacrifient leurs biens à douteuses et éloignées des attentes, d’autres avantages futurs grande erreur pour les petits intérêts présents.
As it is the mark of great minds to say many things in a few words, so it is that of little minds to use many words to say nothing.
Traduction automatique:
Comme il est la marque des grands esprits de dire beaucoup de choses en quelques mots, c’est ainsi que des petits esprits d’utiliser beaucoup de mots pour ne rien dire.
As it is the characteristic of great wits to say much in few words, so small wits seem to have the gift of speaking much and saying nothing.
Traduction automatique:
Comme il est la caractéristique de grands esprits d’en dire beaucoup en peu de mots, si petits esprits semblent avoir le don de parler beaucoup et ne rien dire.