To generous souls every task is noble.
Traduction automatique:
Pour les âmes généreuses chaque tâche est noble.
Proposer votre propre traduction ➭To generous souls every task is noble.
Pour les âmes généreuses chaque tâche est noble.
Proposer votre propre traduction ➭To a father growing old nothing is dearer than a daughter.
Pour un père de plus en plus rien de vieillot est plus cher qu’une fille.
Proposer votre propre traduction ➭Time will reveal everything to posterity; it is a babbler and speaks even when no question is put
Le temps de tout révéler à la postérité, c’est un bavard et parle, même si aucune question n’est posée
Proposer votre propre traduction ➭Time will explain it all. He is a talker, and needs no questioning before he speaks.
Le temps nous expliquer tout cela. Il est un beau parleur, et ne nécessite aucune remise en question avant qu’il ne parle.
Proposer votre propre traduction ➭Those whom God wishes to destroy, he first makes angry.
Ceux que Dieu veut détruire, il fait d’abord en colère.
Proposer votre propre traduction ➭Those who are held wise among men, and who search for the reason of things, are those who bring the most sorrow upon themselves
Ceux qui sont sages lieu chez les hommes, et qui recherche de la raison des choses, sont ceux qui apportent le plus de tristesse sur eux-mêmes
Proposer votre propre traduction ➭This is slavery, not to speak one’s thought.
C’est l’esclavage, de ne pas parler sa pensée.
Proposer votre propre traduction ➭This is courage in a man: to bear unflinchingly what heaven sends.
C’est le courage d’un homme: à supporter sans broncher ce que le ciel envoie.
Proposer votre propre traduction ➭There is the sky, which is all men’s together.
Il ya le ciel, qui est l’ensemble des hommes.
Proposer votre propre traduction ➭There is one thing alone – that stands the brunt of life throughout its course: a quiet conscience
Il ya une seule chose – qui se tient le choc de la vie tout au long de son cours: la conscience tranquille
Proposer votre propre traduction ➭There is nothing like the sight of an old enemy down on his luck.
Il n’ya rien comme la vue d’un vieil ennemi vers le bas sur sa chance.
Proposer votre propre traduction ➭There is no worse evil than a bad woman; and nothing has ever been produced better than a good one
Il n’ya pas de pire mal qu’une mauvaise femme, et rien n’a jamais été produit de mieux qu’une bonne
Proposer votre propre traduction ➭There is no harbor of peace from the changing waves of joy and despair
Il n’ya pas de havre de paix à partir des vagues changeantes de la joie et le désespoir
Proposer votre propre traduction ➭There is just one life for each of us: our own.
Il n’y a qu’une seule vie pour chacun de nous: notre propre.
Proposer votre propre traduction ➭There is in the worst of fortune the best of chances for a happy change.
Il est dans le pire de la fortune la meilleure des chances pour un heureux changement.
Proposer votre propre traduction ➭The wisest men follow their own direction
Les hommes les plus sages suivent leur propre direction
Proposer votre propre traduction ➭The whole wide ether is the eagle’s way: The whole earth is a brave man’s fatherland
L’éther entier est ainsi de l’aigle: La terre entière est la patrie d’un brave
Proposer votre propre traduction ➭The wavering mind is but a base possession
L’esprit est chancelante, mais une possession de base
Proposer votre propre traduction ➭The man who knows when not to act is wise. To my mind, bravery is forethought.
L’homme qui sait quand ne pas agir est sage. Pour mon esprit, la bravoure est la prévoyance.
Proposer votre propre traduction ➭The man that isn’t jolly after drinking Is just a driveling idiot, to my thinking
L’homme qui n’est pas joyeux après avoir bu est juste un idiot driveling, à mon sens
Proposer votre propre traduction ➭