If evil be spoken of you and it be true, correct yourself, if it be a lie, laugh at it.
Traduction automatique:
Si le mal être parlé de vous et il est vrai, vous corriger, si c’est un mensonge, en rire.
Proposer votre propre traduction ➭If evil be spoken of you and it be true, correct yourself, if it be a lie, laugh at it.
Si le mal être parlé de vous et il est vrai, vous corriger, si c’est un mensonge, en rire.
Proposer votre propre traduction ➭I have never wished to cater to the crowd; for what I know they do not approve, and what they approve I do not know.
Je n’ai jamais voulu répondre à la foule, car ce que je sais qu’ils n’approuvent pas, et ce qu’ils approuvent, je ne sais pas.
Proposer votre propre traduction ➭I have a lantern. You steal my lantern. What, then, is your honour worth no more to you than the price of my lantern?
J’ai une lanterne. Vous volez ma lanterne. Qu’est-ce donc, est à votre honneur ne vaut pas plus pour vous que le prix de ma lanterne?
Proposer votre propre traduction ➭I am not eternity, but a man; a part of the whole, as an hour is of the day
Je ne suis pas l’éternité, mais un homme, une partie de l’ensemble, comme une heure de la journée est
Proposer votre propre traduction ➭He who exercises wisdom exercises the knowledge which is about God.
Celui qui exerce la sagesse exerce la connaissance qui est au sujet de Dieu.
Proposer votre propre traduction ➭He is a wise man who does not grieve for the things which he has not, but rejoices for those which he has.
Il est un homme sage qui ne vous affligez pas pour les choses dont il n’a pas, mais il se réjouit pour ceux dont il dispose.
Proposer votre propre traduction ➭He is a wise man who does not grieve for the things which he has not, but rejoices for the which he has
Il est un homme sage qui ne vous affligez pas pour les choses dont il n’a pas, mais se réjouit de la laquelle il a
Proposer votre propre traduction ➭He is a drunkard who takes more than three glasses though he be not drunk.
Il est un ivrogne qui prend plus de trois verres quoiqu’il ne soit pas ivre.
Proposer votre propre traduction ➭God hath entrusted me with myself.
Dieu a confié moi avec moi-même.
Proposer votre propre traduction ➭God has pitted you against a rough antagonist that you may be a conqueror, and this cannot be without toil
Dieu vous a opposés à un antagoniste rugueuse que vous pouvez être un conquérant, et ce ne peut pas être sans travail
Proposer votre propre traduction ➭God has entrusted me with myself.
Dieu m’a confié avec moi-même.
Proposer votre propre traduction ➭God has delivered yourself to your care, and says: "I had no fitter to trust than you
Dieu a livré vous à vos soins, et dit: «Je n’avais pas à faire confiance installateur que vous
Proposer votre propre traduction ➭Freedom is the right to live as we wish.
La liberté est le droit de vivre comme nous le souhaitons.
Proposer votre propre traduction ➭Freedom is not procured by a full enjoyment of what is desired, but by controlling the desire.
La liberté n’est pas acquis par une pleine jouissance de ce qui est souhaité, mais en contrôlant le désir.
Proposer votre propre traduction ➭For it is not death or hardship that is a fearful thing, but the fear of death and hardship.
Car ce n’est pas la mort ou à une épreuve qui est une chose terrible, mais la peur de la mort et la misère.
Proposer votre propre traduction ➭First say to yourself what you would be; and then do what you have to do.
D’abord vous dire ce que vous seriez, et puis faire ce que vous avez à faire.
Proposer votre propre traduction ➭First learn the meaning of what you say, and then speak.
D’abord apprendre le sens de ce que vous dites, et ensuite parler.
Proposer votre propre traduction ➭Everything has two handles, one by which it may be borne, the other by which it may not
Tout a deux poignées, celle par laquelle il peut être supportés, de l’autre par lequel il peut ne pas
Proposer votre propre traduction ➭Do not seek to have events happen as you want them to, but instead want them to happen as they do happen, and your life will go well
Ne cherchez pas à avoir les événements se produisent que vous voulez qu’ils, mais voulons qu’ils se passer comme ils se produisent, et votre vie va bien se passer
Proposer votre propre traduction ➭Difficulties show men what they are. In case of any difficulty remember that God has pitted you against a rough antagonist that you may be a conqueror, and this cannot be without toil.
Difficultés montrer aux hommes ce qu’ils sont. En cas de difficulté se rappeler que Dieu vous a opposés à un antagoniste rugueuse que vous pouvez être un conquérant, et ce ne peut pas être sans travail.
Proposer votre propre traduction ➭