82 aphorismes de Charles de Gaulle - Page 4

Charles de Gaulle:

Hearing Mass is the ceremony I most favor during my travels. Church is the only place where someone speaks to me and I do not have to answer back.

Traduction automatique:

Audition de masse est la cérémonie que j’ai le plus favorable au cours de mes voyages. Eglise est le seul endroit où quelqu’un me parle et je n’ai pas à répondre.

Proposer votre propre traduction ➭

"Hearing Mass is the ceremony I most favor during…" de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

Greatness is a road leading towards the unknown

Traduction automatique:

La grandeur est un chemin qui mène vers l’inconnu

Proposer votre propre traduction ➭

"Greatness is a road leading towards the unknown" de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

France has lost the battle but she has not lost the war.

Traduction automatique:

La France a perdu la bataille mais elle n’a pas perdu la guerre.

Proposer votre propre traduction ➭

"France has lost the battle but she has not lost…" de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

France has lost a battle. But France has not lost the war! (Proclamation, 18 June 1940)

Traduction automatique:

La France a perdu une bataille. Mais la France n’a pas perdu la guerre! (Proclamation, 18 Juin 1940)

Proposer votre propre traduction ➭

"France has lost a battle. But France has not lost…" de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

France cannot be France without greatness.

Traduction automatique:

La France ne peut être la France sans la grandeur.

Proposer votre propre traduction ➭

"France cannot be France without greatness." de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

For glory gives herself only to those who have always dreamed of her.

Traduction automatique:

Pour la gloire se donne seulement à ceux qui ont toujours rêvé d’elle.

Proposer votre propre traduction ➭

"For glory gives herself only to those who have…" de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

Faced with crisis, the man of character falls back upon himself.

Traduction automatique:

Face à la crise, l’homme de caractère retombe sur lui-même.

Proposer votre propre traduction ➭

"Faced with crisis, the man of character falls…" de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

Faced with crisis, the man of character falls back on himself. He imposes his own stamp of action, takes responsibility for it, makes it his own.

Traduction automatique:

Face à la crise, l’homme de caractère retombe sur lui-même. Il impose son timbre propre de l’action, en prend la responsabilité, le fait sien.

Proposer votre propre traduction ➭

"Faced with crisis, the man of character falls…" de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

Every man of action has a strong dose of egoism, pride, hardness, and cunning. But all those things will be regarded as high qualities if he can make them the means to achieve great ends.

Traduction automatique:

Chaque homme d’action a une forte dose d’égoïsme, l’orgueil, la dureté, et la ruse. Mais toutes ces choses seront considérées comme de grandes qualités, s’il peut rendre les moyens d’atteindre de grands objectifs.

Proposer votre propre traduction ➭

"Every man of action has a strong dose of egoism,…" de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

Every Frenchman wants to enjoy one or more privileges; that’s the way he shows his passion for equality

Traduction automatique:

Tous les Français veulent profiter un ou plusieurs privilèges; c’est la façon dont il montre sa passion pour l’égalité

Proposer votre propre traduction ➭

"Every Frenchman wants to enjoy one or more privileges;…" de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

Don’t ask me who’s influenced me. A lion is made up of the lambs he’s digested, and I’ve been reading all my life.

Traduction automatique:

Ne me demandez pas qui m’a influencée. Un lion est constitué des agneaux, il est digéré, et je l’ai lu toute ma vie.

Proposer votre propre traduction ➭

"Don’t ask me who’s influenced me. A lion is made…" de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

Diplomats are useful only in fair weather. As soon as it rains they drown in every drop.

Traduction automatique:

Les diplomates ne sont utiles que par beau temps. Dès qu’il pleut, ils se noient dans chaque goutte.

Proposer votre propre traduction ➭

"Diplomats are useful only in fair weather. As…" de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

Deliberation is the work of many men. Action, of one alone.

Traduction automatique:

La délibération est le travail de beaucoup d’hommes. Action, d’un seul.

Proposer votre propre traduction ➭

"Deliberation is the work of many men. Action,…" de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

China is a big country, inhabited by many Chinese.

Traduction automatique:

La Chine est un grand pays, habité par de nombreux Chinois.

Proposer votre propre traduction ➭

"China is a big country, inhabited by many Chinese." de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

Brave shoemakers, all gentlemen of the gentle craft.

Traduction automatique:

Cordonniers, tous les braves messieurs de l’engin. Douce

Proposer votre propre traduction ➭

"Brave shoemakers, all gentlemen of the gentle…" de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

Authority doesn’t work without prestige, or prestige without distance.

Traduction automatique:

Autorité ne fonctionne pas sans prestige, ou de prestige sans distance.

Proposer votre propre traduction ➭

"Authority doesn’t work without prestige, or prestige…" de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

As an adolescent I was convinced that France would have to go through gigantic trials, that the interest of life consisted in one day rendering her some signal service and that I would have the occasion to do so.

Traduction automatique:

Comme un adolescent, j’étais convaincu que la France aurait à passer par des essais gigantesques, que l’intérêt de la vie consistait en un jour rendre son signal et un service que j’aurais l’occasion de le faire.

Proposer votre propre traduction ➭

"As an adolescent I was convinced that France would…" de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

Art thou poor, yet hast thou golden slumbers? / O sweet content! / Art thou rich, yet is thy mind perplexed? / O punishment!

Traduction automatique:

Tu es pauvre, et pourtant tu as des sommeils d’or? / O le doux contentement! / Es-tu riche, n’est pas encore ton esprit perplexe? / O punition!

Proposer votre propre traduction ➭

"Art thou poor, yet hast thou golden slumbers?…" de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

All my life I have thought of France in a certain way.

Traduction automatique:

Toute ma vie j’ai pensé à la France d’une certaine manière.

Proposer votre propre traduction ➭

"All my life I have thought of France in a certain…" de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »

Charles de Gaulle:

A true leader always keeps an element of surprise up his sleeve, which others cannot grasp but which keeps his public excited and breathless.

Traduction automatique:

Un vrai leader conserve toujours un élément de surprise dans sa manche, dont les autres ne peuvent pas saisir, mais qui garde son public excité et à bout de souffle.

Proposer votre propre traduction ➭

"A true leader always keeps an element of surprise…" de Charles de Gaulle | Pas encore de Traduction »