120 aphorismes de Carl Gustav Jung - Page 4

Carl Gustav Jung:

One is forced to speak not of what is held in common between the cultures, but what is held in common between the myths, and that in its simplest archetypal forms

Traduction automatique:

On est bien obligé de parler non pas de ce qui est mis en commun entre les cultures, mais ce qui est détenu en commun entre les mythes, et que, dans ses plus simples formes archétypales

Proposer votre propre traduction ➭

"One is forced to speak not of what is held in common…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

One cannot live without inconsistency

Traduction automatique:

On ne peut pas vivre sans contradiction

Proposer votre propre traduction ➭

"One cannot live without inconsistency" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

Often the hands will solve a mystery that the intellect has struggled with in vain.

Traduction automatique:

Souvent, les mains à résoudre un mystère que l’intelligence a lutté avec en vain.

Proposer votre propre traduction ➭

"Often the hands will solve a mystery that the intellect…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

Nothing worse could happen to one than to be completely understood

Traduction automatique:

Rien de pire qui pourrait arriver à l’une qu’à être complètement compris

Proposer votre propre traduction ➭

"Nothing worse could happen to one than to be completely…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

Nothing has a stronger influence psychologically on their environment, and especially on their children, than the unlived lives of the parents

Traduction automatique:

Rien n’a une influence plus forte psychologiquement sur leur environnement, et en particulier sur leurs enfants, que les vies non vécus des parents

Proposer votre propre traduction ➭

"Nothing has a stronger influence psychologically…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

Nobody, as long as he moves about among the chaotic currents of life, is without trouble.

Traduction automatique:

Personne, tant qu’il se déplace entre les courants chaotiques de la vie, est sans difficulté.

Proposer votre propre traduction ➭

"Nobody, as long as he moves about among the chaotic…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

Neurosis is always a substitute for legitimate suffering.

Traduction automatique:

La névrose est toujours un substitut de la souffrance légitime.

Proposer votre propre traduction ➭

"Neurosis is always a substitute for legitimate…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

My own understanding is the sole treasure I possess, and the greatest. Though infinitely small and fragile in comparison with the powers of darkness, it is still a light, my only light.

Traduction automatique:

Ma propre compréhension est le seul trésor que je possède, et le plus grand. Bien que l’infiniment petit et fragile en comparaison avec les puissances des ténèbres, il est toujours une lumière, ma lumière seulement.

Proposer votre propre traduction ➭

"My own understanding is the sole treasure I possess,…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

My aim was to show that delusions and hallucinations were not just specific symptoms of mental disease but also had a human meaning.

Traduction automatique:

Mon but était de montrer que les délires et les hallucinations ne sont pas seulement les symptômes spécifiques de la maladie mentale, mais a également eu un sens humain.

Proposer votre propre traduction ➭

"My aim was to show that delusions and hallucinations…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

Mistakes are, after all, the foundations of truth, and if a man does not know what a thing is, it is at least an increase in knowledge if he knows what it is not.

Traduction automatique:

Les erreurs sont, après tout, les fondements de la vérité, et si un homme ne sait pas ce qu’est une chose, il est au moins une augmentation de la connaissance, si il sait ce qu’il n’est pas.

Proposer votre propre traduction ➭

"Mistakes are, after all, the foundations of truth,…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

Man’s task is to become conscious of the contents that press upward from the unconscious.

Traduction automatique:

Tâche de l’homme est de devenir conscient du contenu qui poussent à la hausse de l’inconscient.

Proposer votre propre traduction ➭

"Man’s task is to become conscious of the contents…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

Man needs difficulties; they are necessary for health

Traduction automatique:

L’homme a besoin des difficultés, ils sont nécessaires pour la santé

Proposer votre propre traduction ➭

"Man needs difficulties; they are necessary for…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

Life has always seemed to me like a plant that lives on its rhizome. Its true life is invisible, hidden in the rhizome. The part that appears above ground lasts only a single summer. Then it withers away — an ephemeral apparition. When we think of the unending growth and decay of life and civilizations, we cannot escape the impression of absolute nullity. Yet I have never lost a sense of something that lives and endures underneath the eternal flux. What we see is the blossom, which passes. The rhizome remains.

Traduction automatique:

La vie a toujours semblé à moi comme une plante qui vit sur son rhizome. Sa vraie vie est invisible, caché dans le rhizome. La partie qui apparaît au-dessus du sol ne dure qu’un seul été. Puis il dépérit – une apparition éphémère. Quand on pense à la croissance sans fin et la décadence de la vie et des civilisations, nous ne pouvons pas échapper à l’impression de nullité absolue. Pourtant, je n’ai jamais perdu le sens de quelque chose qui vit et endure sous le flux éternel. Ce que nous voyons est la fleur, qui passe. Le rhizome reste.

Proposer votre propre traduction ➭

"Life has always seemed to me like a plant that…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

Knowledge rests not upon truth alone, but upon error also.

Traduction automatique:

Connaissances ne repose pas sur la vérité seule, mais sur une erreur aussi.

Proposer votre propre traduction ➭

"Knowledge rests not upon truth alone, but upon…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

Knowing your own darkness is the best method for dealing with the darknesses of other people.

Traduction automatique:

Connaître votre propre obscurité est la meilleure méthode pour traiter avec les ténèbres d’autres personnes.

Proposer votre propre traduction ➭

"Knowing your own darkness is the best method for…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

It is on the whole probably that we continually dream, but that consciousness makes such a noise that we do not hear it.

Traduction automatique:

Il est dans l’ensemble probablement que nous ne cessons de rêve, mais que la conscience fait un tel bruit que nous ne l’entendons pas.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is on the whole probably that we continually…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

It is indeed time for the clergyman and the psychotherapist to join forces

Traduction automatique:

Il est en effet temps pour le pasteur et le psychothérapeute d’unir leurs forces

Proposer votre propre traduction ➭

"It is indeed time for the clergyman and the psychotherapist…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

It had become clear to me, in a flash of illumination, that for me the only possible goal was psychiatry. Here alone the two currents of my interest could flow together and in a united stream dig their own bed. Here was the empirical field common to biological and spiritual facts, which I had everywhere sought and nowhere found. Here at last was the place where the collision of nature and spirit became a reality.

Traduction automatique:

Il était devenu clair pour moi, dans un éclair d’illumination, que pour moi le seul but possible était la psychiatrie. Ici seuls les deux courants de mon intérêt pourraient circuler ensemble et unis dans un flux de creuser leur propre lit. Il y avait là le domaine empirique commune à des faits biologiques et spirituelles, que j’avais demandé et partout trouvé nulle part. Voici enfin l’endroit où la collision de la nature et de l’esprit est devenu une réalité.

Proposer votre propre traduction ➭

"It had become clear to me, in a flash of illumination,…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

It all depends on how we look at things, and not on how they are themselves

Traduction automatique:

Tout dépend de la façon dont nous regardons les choses, et non pas sur la façon dont ils sont eux-mêmes

Proposer votre propre traduction ➭

"It all depends on how we look at things, and not…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »

Carl Gustav Jung:

Intuition (is) perception via the unconscious

Traduction automatique:

Intuition (est) la perception par l’intermédiaire de l’inconscient

Proposer votre propre traduction ➭

"Intuition (is) perception via the unconscious" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »