We have a little bit of everything. We have entertainment in the bar, a pool room and kids menus, we have a comedy club that has been going on for years and we always do something special with that on New Year’s Eve.
Traduction automatique:
Nous avons un peu de tout. Nous avons de divertissement dans le bar, une salle de billard et des menus enfants, nous avons un club de comédie qui dure depuis des années et nous le faisons toujours quelque chose de spécial avec qui le soir du réveillon du Nouvel An.
The odds against there being a bomb on a plane are a million to one, and against two bombs a million times a million to one. Next time you fly, cut the odds and take a bomb.
Traduction automatique:
Les chances contre il être une bombe sur un avion sont un million à un, et deux bombes contre un million de fois sur un million. La prochaine fois que vous volez, couper les cotes et de prendre une bombe.
I thought I couldn’t afford to take her out and smoke as well. So I gave up cigarettes. Then I took her out and one day I looked at her and thought: "Oh well," and I went back to smoking again, and that was better.
Traduction automatique:
Je pensais que je ne pouvais pas se permettre de l’emmener et de la fumée ainsi. Donc, j’ai renoncé à la cigarette. Puis je l’ai sortie et un jour je l’ai regardée et j’ai pensé: «Eh bien, » et je suis retourné à recommencer à fumer, et que c’était mieux.