29 aphorismes de Arthur C. Clarke - Page 2

Arthur C. Clarke:

If an elderly but distinguished scientist says that something is possible he is almost certainly right, but if he says that it is impossible he is very probably wrong.

Traduction automatique:

Si un scientifique éminent, mais les personnes âgées dit que quelque chose est possible, il est presque certainement raison, mais si il dit que c’est impossible, il a très probablement tort.

Proposer votre propre traduction ➭

"If an elderly but distinguished scientist says…" de Arthur C. Clarke | Pas encore de Traduction »

Arthur C. Clarke:

I have a fantasy where Ted Turner is elected President but refuses because he doesn’t want to give up power.

Traduction automatique:

J’ai un fantasme où Ted Turner est élu président, mais refuse parce qu’il ne veut pas renoncer au pouvoir.

Proposer votre propre traduction ➭

"I have a fantasy where Ted Turner is elected President…" de Arthur C. Clarke | Pas encore de Traduction »

Arthur C. Clarke:

I don’t pretend we have all the answers. But the questions are certainly worth thinking about..

Traduction automatique:

Je ne prétends pas que nous avons toutes les réponses. Mais les questions sont certainement la peine de penser ..

Proposer votre propre traduction ➭

"I don’t pretend we have all the answers. But the…" de Arthur C. Clarke | Pas encore de Traduction »

Arthur C. Clarke:

I don’t believe in God but I’m very interested in her.

Traduction automatique:

Je ne crois pas en Dieu mais je suis très intéressé par elle.

Proposer votre propre traduction ➭

"I don’t believe in God but I’m very interested…" de Arthur C. Clarke | Pas encore de Traduction »

Arthur C. Clarke:

Human judges can show mercy. But against the laws of nature, there is no appeal.

Traduction automatique:

Juges de l’homme peut montrer la miséricorde. Mais contre les lois de la nature, il n’y a pas d’appel.

Proposer votre propre traduction ➭

"Human judges can show mercy. But against the laws…" de Arthur C. Clarke | Pas encore de Traduction »

Arthur C. Clarke:

How inappropriate to call this planet earth when it is quite clearly Ocean.

Traduction automatique:

Quelle idée d’appeler cette planète quand il est tout à fait clairement l’océan.

Proposer votre propre traduction ➭

"How inappropriate to call this planet earth when…" de Arthur C. Clarke | Pas encore de Traduction »

Arthur C. Clarke:

Every revolutionary idea seems to evoke three stages of reaction. They may be summed up by the phrases: 1- It’s completely impossible. 2- It’s possible, but it’s not worth doing. 3- I said it was a good idea all along.

Traduction automatique:

Chaque idée révolutionnaire semble évoquer trois étapes de la réaction. Ils peuvent se résumer par les phrases: 1 – Il est complètement impossible. 2 – Il est possible, mais ce n’est pas la peine de faire. 3 – J’ai dit que c’était une bonne idée tout au long de.

Proposer votre propre traduction ➭

"Every revolutionary idea seems to evoke three stages…" de Arthur C. Clarke | Pas encore de Traduction »

Arthur C. Clarke:

As our own species is in the process of proving, one cannot have superior science and inferior morals. The combination is unstable and self-destroying.

Traduction automatique:

Comme notre propre espèce est en train de prouver, on ne peut pas avoir la science et de la morale supérieure inférieurs. La combinaison est instable et l’auto-destruction.

Proposer votre propre traduction ➭

"As our own species is in the process of proving,…" de Arthur C. Clarke | Pas encore de Traduction »

Arthur C. Clarke:

Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.

Traduction automatique:

Toute technologie suffisamment avancée est indiscernable de la magie.

Proposer votre propre traduction ➭

"Any sufficiently advanced technology is indistinguishable…" de Arthur C. Clarke | Pas encore de Traduction »