Un aphorisme de Anton Chekhov:
If you cry »Forward » you must be sure to make clear the direction in which to go. Don’t you see that if you fail to do that and simply call out the word to a monk and a revolutionary, they will go in precisely opposite directions?
Traduction automatique:
Si tu pleures » avant », vous devez être sûr de faire effacer la direction dans laquelle aller. Ne voyez-vous pas que si vous omettez de le faire et il suffit d’appeler le mot à un moine et un révolutionnaire, ils vont dans des directions opposées précisément?