Rudyard Kipling: "Small miseries, like small debts, hit us in so many…"

Un aphorisme de Rudyard Kipling:

Small miseries, like small debts, hit us in so many places, and meet us at so many turns and corners, that what they want in weight, they make up in number, and render it less hazardous to stand the fire of one cannon ball, than a volley composed of such a shower of bullets.

Traduction automatique:

Petites misères, comme de petites dettes, nous a frappés en tant d’endroits, et nous rencontrer à tant de tours et les coins, que ce qu’ils veulent dans le poids, ils représentent en nombre, et de le rendre moins dangereux pour résister au feu d’un boulet de canon , d’un volley composé d’une telle pluie de balles.

Envoyer votre traduction

"Small miseries, like small debts, hit us in so many…" de Rudyard Kipling | Pas encore de Traduction »