Robert Benchley: "A man of forty today has nothing to worry him but…"

Un aphorisme de Robert Benchley:

A man of forty today has nothing to worry him but falling hair, inability to button the top button, failing vision, shortness of breath, a tendency of the collar to shut off all breathing, trembling of the kidneys to whatever tune the orchestra is playing, and a general sense of giddiness when the matter of rent is brought up. Forty is Life’s Golden Age.

Traduction automatique:

Un homme d’aujourd’hui 40 n’a rien à lui vous inquiétez pas, mais la chute des cheveux, l’incapacité de bouton le bouton du haut, vision défaillante, l’essoufflement, une tendance du col de couper tous les respiration, tremblement des reins à tout ce morceau, l’orchestre joue , et un sentiment général de vertige lorsque la question du loyer est élevé. Quarante est l’âge d’or de la Vie.

Envoyer votre traduction

"A man of forty today has nothing to worry him but…" de Robert Benchley | Pas encore de Traduction »