I was never very interested in boys – and there were plenty of them – vying with one another to see how many famous women they would get into the hay.
Traduction automatique:
Je n’ai jamais été très intéressé par les garçons – et il y avait beaucoup d’entre eux – en lice avec un autre pour voir combien de femmes célèbres qu’ils obtiendraient dans le foin.
We are volcanoes. When we women offer our experience as our truth, as human truth, all the maps change. There are new mountains.
Traduction automatique:
Nous sommes volcans. Lorsque nous, les femmes offrons notre expérience en tant que notre vérité, la vérité humaine, tous les changements des cartes. Il ya de nouvelles montagnes.
When I told the people of Northern Ireland that I was an atheist, a woman in the audience stood up and said, ‘Yes, but is it the God of the Catholics or the God of the Protestants in whom you don’t believe?
Traduction automatique:
Lorsque j’ai dit aux gens d’Irlande du Nord que j’étais athée, une femme dans le public se leva et dit, ‘Oui, mais est-il le Dieu des catholiques, ou le Dieu des protestants en qui vous ne croyez pas?
If I were asked to describe the difference between the sexes in the gay world, I would say that the men wanted to be amused; the girls sought vindication
Traduction automatique:
Si on me demandait de décrire la différence entre les sexes dans le monde gay, je dirais que les hommes voulaient être amusé; les filles cherché vengeance
A gentleman doesn’t pounce he glides. If a woman sits on a piece of furniture which permits your sitting beside her, you are free to regard this as an invitation, though not an unequivocal one.
Traduction automatique:
Un gentleman ne bondir Il glisse. Si une femme est assise sur un meuble qui permet à votre séance à côté d’elle, vous êtes libre de considérer cela comme une invitation, mais pas un sans équivoque.
Girls who put out are tramps. Girls who don’t are ladies. This is, however, a rather archaic usage of the word. Should one of you boys happen upon a girl who doesn’t put out, do not jump to the conclusion that you have found a lady. What you have probably found is a lesbian.
Traduction automatique:
Les filles qui sont mis à clochards. Les filles qui n’ont pas des dames. C’est, cependant, un usage plutôt archaïque du mot. Si l’un de vous arrive garçons sur une jeune fille qui ne met pas dehors, ne pas sauter à la conclusion que vous avez trouvé une dame. Qu’est-ce que vous avez probablement trouvé est une lesbienne.
Being a woman is of special interest only to aspiring male transsexuals. To actual women, it is simply a good excuse not to play football.
Traduction automatique:
Etre une femme est d’un intérêt particulier que pour aspirer transsexuels masculins. Pour les femmes réelles, il est tout simplement une bonne excuse de ne pas jouer au football.
I am in love – and, my God, it is the greatest thing that can happen to a man. I tell you, find a woman you can fall in love with. Do it. Let yourself fall in love. If you have not done so already, you are wasting your life.
Traduction automatique:
Je suis dans l’amour – et, mon Dieu, c’est la meilleure chose qui puisse arriver à un homme. Je vous le dis, trouver une femme, vous pouvez tomber en amour avec. Faites-le. Laissez-vous tomber en amour. Si vous n’avez pas déjà fait, vous perdez votre vie.