882 Phrases d’amour

Nathaniel Hawthorne:

It is a curious subject of observation and inquiry, whether hatred and love be not the same thing at bottom.

Traduction automatique:

Il s’agit d’un curieux sujet d’observation et d’enquête, si la haine et l’amour ne soit pas la même chose au fond.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is a curious subject of observation and inquiry,…" de Nathaniel Hawthorne | Pas encore de Traduction » Tags:

Henry David Thoreau:

Do not hire a man who does your work for money, but him who does it for love of it.

Traduction automatique:

Ne pas embaucher un homme qui fait votre travail pour l’argent, mais celui qui l’a fait pour l’amour de celui-ci.

Proposer votre propre traduction ➭

"Do not hire a man who does your work for money,…" de Henry David Thoreau | Pas encore de Traduction » Tags:

Nathaniel Hawthorne:

Caresses, expressions of one sort or another, are necessary to the life of the affections as leaves are to the life of a tree. If they are wholly restrained, love will die at the roots.

Traduction automatique:

Caresses, les expressions d’une sorte ou d’une autre, sont nécessaires à la vie des affections comme les feuilles sont à la vie d’un arbre. Si elles sont entièrement retenu, l’amour va mourir dans les racines.

Proposer votre propre traduction ➭

"Caresses, expressions of one sort or another,…" de Nathaniel Hawthorne | Pas encore de Traduction » Tags:

Nathaniel Hawthorne:

All brave men love; for he only is brave who has affections to fight for, whether in the daily battle of life, or in physical contests.

Traduction automatique:

Tous les braves aiment, car il est seulement courageux qui a des affections pour lesquelles lutter, que ce soit dans la bataille quotidienne de la vie, ou à des concours physiques.

Proposer votre propre traduction ➭

"All brave men love; for he only is brave who…" de Nathaniel Hawthorne | Pas encore de Traduction » Tags: ,

Honore de Balzac:

Love passes quickly, and passes like a street Arab, anxious to mark his way with mischief

Traduction automatique:

L’amour passe vite, et passe comme un gamin, désireux de marquer son chemin de méfait

Proposer votre propre traduction ➭

"Love passes quickly, and passes like a street Arab,…" de Honore de Balzac | Pas encore de Traduction » Tags:

Honore de Balzac:

Love is the poetry of the senses.

Traduction automatique:

L’amour est la poésie des sens.

Proposer votre propre traduction ➭

"Love is the poetry of the senses." de Honore de Balzac | Pas encore de Traduction » Tags:

Honore de Balzac:

Love is a game in which one always cheats.

Traduction automatique:

L’amour est un jeu dans lequel on a toujours des tricheurs.

Proposer votre propre traduction ➭

"Love is a game in which one always cheats." de Honore de Balzac | Pas encore de Traduction » Tags:

Honore de Balzac:

It is easier to be a lover than a husband for the simple reason that it is more difficult to be witty every day than to say pretty things from time to time.

Traduction automatique:

Il est plus facile d’être un amant qu’un mari pour la simple raison qu’il est plus difficile de faire de l’esprit tous les jours que de dire de jolies choses de temps à autre.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is easier to be a lover than a husband for the…" de Honore de Balzac | Pas encore de Traduction » Tags:

Honore de Balzac:

It is easier to be a lover than a husband for the simple reason that it is more difficult to be witty every day than to produce the occasional bon mot

Traduction automatique:

Il est plus facile d’être un amant qu’un mari pour la simple raison qu’il est plus difficile de faire de l’esprit tous les jours que de produire du bon mot occasionnelle

Proposer votre propre traduction ➭

"It is easier to be a lover than a husband for the…" de Honore de Balzac | Pas encore de Traduction » Tags:

Henry David Thoreau:

Between whom there is hearty truth, there is love.

Traduction automatique:

Entre lesquelles il est la vérité copieux, il ya l’amour.

Proposer votre propre traduction ➭

"Between whom there is hearty truth, there is…" de Henry David Thoreau | Pas encore de Traduction » Tags:

Honore de Balzac:

Great love affairs start with Champagne and end with tisane.

Traduction automatique:

Amours Grands commencer par Champagne et à la fin avec tisane.

Proposer votre propre traduction ➭

"Great love affairs start with Champagne and end…" de Honore de Balzac | Pas encore de Traduction » Tags:

Honore de Balzac:

First love is a kind of vaccination which saves a man from catching the complaint the second time.

Traduction automatique:

Le premier amour est une sorte de vaccination qui sauve un homme d’attraper la plainte pour la deuxième fois.

Proposer votre propre traduction ➭

"First love is a kind of vaccination which saves…" de Honore de Balzac | Pas encore de Traduction » Tags:

Honore de Balzac:

Economized love is never real love

Traduction automatique:

L’amour n’est jamais économisé le véritable amour

Proposer votre propre traduction ➭

"Economized love is never real love" de Honore de Balzac | Pas encore de Traduction » Tags:

Honore de Balzac:

Conviction brings a silent, indefinable beauty into faces made of the commonest human clay; the devout worshiper at any shrine reflects something of its golden glow, even as the glory of a noble love shines like a sort of light from a woman’s face

Traduction automatique:

Condamnation apporte un silence, la beauté indéfinissable sur les visages faits de la plus fréquente d’argile humaine; le dévot à tout sanctuaire reflète quelque chose de son éclat doré, alors même que la gloire d’un amour noble brille comme une sorte de lumière du visage d’une femme

Proposer votre propre traduction ➭

"Conviction brings a silent, indefinable beauty…" de Honore de Balzac | Pas encore de Traduction » Tags: ,

Henry David Thoreau:

A name pronounced is the recognition of the individual to whom it belongs. He who can pronounce my name aright, he can call me, and is entitled to my love and service.

Traduction automatique:

Un nom prononcé est la reconnaissance de l’individu à qui il appartient. Celui qui ne peut prononcer mon nom correctement, il peut m’appeler, et a droit à mon amour et de service.

Proposer votre propre traduction ➭

"A name pronounced is the recognition of the…" de Henry David Thoreau | Pas encore de Traduction » Tags:

Honore de Balzac:

A lover always thinks of his mistress first and himself second; with a husband it runs the other way.

Traduction automatique:

Un amant pense toujours à sa première maîtresse et lui-même deuxième avec un mari qu’elle tourne dans l’autre sens.

Proposer votre propre traduction ➭

"A lover always thinks of his mistress first and…" de Honore de Balzac | Pas encore de Traduction » Tags:

Henry David Thoreau:

A man may acquire a taste for wine or brandy, and so lose his love for water, but should we not pity him

Traduction automatique:

Un homme peut acquérir un goût pour le vin ou du cognac, et ainsi de perdre son amour pour l’eau, mais devrions-nous pas pitié de lui

Proposer votre propre traduction ➭

"A man may acquire a taste for wine or brandy,…" de Henry David Thoreau | Pas encore de Traduction » Tags: ,

Edith Hamilton:

Civilization…is a matter of imponderables, of delight in the thins of the mind, of love of beauty, of honor, grace, courtesy, delicate feeling. Where imponderables, are things of first importance, there is the height of civilization, and, if at the same time, the power of art exists unimpaired, human life has reached a level seldom attained and very seldom surpassed.

Traduction automatique:

Civilisations … C’est une question d’impondérables, de la joie dans les s’amincit de l’esprit, de l’amour de la beauté, de l’honneur, la grâce, de courtoisie, délicatesse. Où impondérables, sont des choses de première importance, il est la hauteur de la civilisation, et, si dans le même temps, le pouvoir de l’art existe intacte, la vie humaine a atteint un niveau rarement atteint et très rarement dépassé.

Proposer votre propre traduction ➭

"Civilization…is a matter of imponderables, of delight…" de Edith Hamilton | Pas encore de Traduction » Tags:

Henry David Thoreau:

A farmer, a hunter, a soldier, a reporter, even a philosopher, may be daunted; but nothing can deter a poet, for he is actuated by pure love. Who can predict his comings and goings? His business calls him out at all hours, even when doctors sleep.

Traduction automatique:

Un agriculteur, un chasseur, un soldat, un journaliste, même un philosophe, peut se laisser impressionner, mais rien ne peut dissuader un poète, car il est actionné par l’amour pur. Qui peut prédire ses allées et venues? Son entreprise lui appelle à toutes les heures, même lorsque les médecins dormir.

Proposer votre propre traduction ➭

"A farmer, a hunter, a soldier, a reporter, even…" de Henry David Thoreau | Pas encore de Traduction » Tags:

Pearl Bailey:

What the world really needs is more love and less paperwork.

Traduction automatique:

Ce que le monde a vraiment besoin de plus d’amour et moins de paperasse.

Proposer votre propre traduction ➭

"What the world really needs is more love and less paperwork." de Pearl Bailey | Pas encore de Traduction » Tags: