882 Phrases d’amour

James Thurber:

I have always thought of a dog lover as a dog that was in love with another dog

Traduction automatique:

J’ai toujours pensé d’un amoureux des chiens comme un chien qui était dans l’amour avec un autre chien

Proposer votre propre traduction ➭

"I have always thought of a dog lover as a dog that…" de James Thurber | Pas encore de Traduction » Tags:

Robert A. Heinlein:

Sex without love is merely healthy exercise.

Traduction automatique:

Le sexe sans amour est simple exercice sain.

Proposer votre propre traduction ➭

"Sex without love is merely healthy exercise." de Robert A. Heinlein | Pas encore de Traduction » Tags:

James Matthew Barrie:

The praise that comes from love does not make us vain, but more humble.

Traduction automatique:

La gloire qui vient de l’amour ne nous rend pas vain, mais plus humble.

Proposer votre propre traduction ➭

"The praise that comes from love does not make…" de James Matthew Barrie | Pas encore de Traduction » Tags:

Robert A. Heinlein:

May you live as long as you wish and love as long as you live.

Traduction automatique:

Puissiez-vous vivre aussi longtemps que vous le souhaitez et de l’amour aussi longtemps que vous vivez.

Proposer votre propre traduction ➭

"May you live as long as you wish and love as…" de Robert A. Heinlein | Pas encore de Traduction » Tags:

Robert A. Heinlein:

Love is that condition in which the happiness of another person is essential to your own… Jealousy is a disease, love is a healthy condition. The immature mind often mistakes one for the other, or assumes that the greater the love, the greater the jealousy.

Traduction automatique:

L’amour est la condition dans laquelle le bonheur d’une autre personne est essentielle à la vôtre … La jalousie est une maladie, l’amour est un état sain. L’esprit immature se trompe souvent l’un pour l’autre, ou suppose que la plus grande de l’amour, la plus grande de la jalousie.

Proposer votre propre traduction ➭

"Love is that condition in which the happiness…" de Robert A. Heinlein | Pas encore de Traduction » Tags:

Robert A. Heinlein:

Love is that condition in which the happiness of another person is essential to your own.

Traduction automatique:

L’amour est la condition dans laquelle le bonheur d’une autre personne est essentielle à la vôtre.

Proposer votre propre traduction ➭

"Love is that condition in which the happiness…" de Robert A. Heinlein | Pas encore de Traduction » Tags:

James Thurber:

A lady of forty-seven who had been married twenty-seven years and has six children knows what love really is and once described it for me like this: ‘Love is what you’ve been through with somebody

Traduction automatique:

Une dame de 47 qui avait été mariée vingt-sept ans et a six enfants sait ce qu’est réellement l’amour et une fois qu’il m’a décrit comme ceci: «L’amour est ce que vous avez vécu avec quelqu’un

Proposer votre propre traduction ➭

"A lady of forty-seven who had been married twenty-seven…" de James Thurber | Pas encore de Traduction » Tags: ,

James Matthew Barrie:

Love is not blind; it is an extra eye, which shows us what is most worthy of regard.

Traduction automatique:

L’amour n’est pas aveugle, c’est un oeil supplémentaire, qui nous montre ce qui est plus digne de respect.

Proposer votre propre traduction ➭

"Love is not blind; it is an extra eye, which…" de James Matthew Barrie | Pas encore de Traduction » Tags:

James Matthew Barrie:

Let no one who loves be unhappy… even love unreturned has its rainbow.

Traduction automatique:

Que personne ne qui aime être malheureux … même l’amour non retourné a son arc.

Proposer votre propre traduction ➭

"Let no one who loves be unhappy… even love…" de James Matthew Barrie | Pas encore de Traduction » Tags:

Kerry Thornley:

Organized religion preaches Order and Love but spawns Chaos and Fury. Why?

Traduction automatique:

Organisé religion prêche Ordre et de l’Amour, mais engendre le chaos et la fureur. Pourquoi?

Proposer votre propre traduction ➭

"Organized religion preaches Order and Love but spawns…" de Kerry Thornley | Pas encore de Traduction » Tags:

James Matthew Barrie:

If you have it, Love, you don’t need to have anything else, and if you don’t have it, it doesn’t matter much what else you have.

Traduction automatique:

Si vous l’avez, l’amour, vous n’avez pas besoin d’avoir autre chose, et si vous ne l’avez pas, il n’a pas grande importance ce que vous avez.

Proposer votre propre traduction ➭

"If you have it, Love, you don’t need to have…" de James Matthew Barrie | Pas encore de Traduction » Tags:

Henry David Thoreau:

You must love the crust of the earth on which you dwell more than the sweet crust of any bread or cake. You must be able to extract nutriment out of a sand-heap. You must have so good an appetite as this, else you will live in vain.

Traduction automatique:

Vous devez aimer la croûte de la terre sur laquelle tu habites plus de la croûte sucrée de tout pain ou à gâteaux. Vous devez être en mesure d’extraire nutriment sur un tas de sable. Vous devez avoir un si bon appétit que cela, sinon vous vivrez en vain.

Proposer votre propre traduction ➭

"You must love the crust of the earth on which…" de Henry David Thoreau | Pas encore de Traduction » Tags:

Henry David Thoreau:

However mean your life is, meet it and live it; do not shun it and call it hard names. It is not bad… it looks poorest when you are richest. The fault-finder will find faults, even in paradise. Love your life, poor as it is. You may have perhaps so

Traduction automatique:

Cependant dire que votre vie est, il se rencontrer et vivre, ne pas le fuir et appeler les noms durs. Il n’est pas mauvais … il semble plus pauvres quand vous êtes plus riche. Le frondeur se trouver des défauts, même au paradis. Aimez votre vie, pauvre comme il est. Vous pouvez avoir peut-être pour

Proposer votre propre traduction ➭

"However mean your life is, meet it and live…" de Henry David Thoreau | Pas encore de Traduction » Tags:

Nathaniel Hawthorne:

Selfishness is one of the qualities apt to inspire love.

Traduction automatique:

L’égoïsme est l’une des qualités aptes à inspirer de l’amour.

Proposer votre propre traduction ➭

"Selfishness is one of the qualities apt to inspire…" de Nathaniel Hawthorne | Pas encore de Traduction » Tags:

Honore de Balzac:

True love is eternal, infinite, and always like itself. It is equal and pure, without violent demonstrations: it is seen with white hairs and is always young in the heart.

Traduction automatique:

L’amour véritable est éternel, infini, et toujours elle-même comme. Il est égal et pur, sans démonstrations violentes: on voit avec des poils blancs et est toujours jeune dans le coeur.

Proposer votre propre traduction ➭

"True love is eternal, infinite, and always like…" de Honore de Balzac | Pas encore de Traduction » Tags:

Nathaniel Hawthorne:

Love, whether newly born, or aroused from a deathlike slumber, must always create sunshine, filling the heart so full of radiance, this it overflows upon the outward world.

Traduction automatique:

Amour, que ce soit nouveau-né, ou d’un sommeil éveillé de mort, doit toujours créer le soleil, le remplissage du cœur si plein d’éclat, cette déborde, il sur le monde extérieur.

Proposer votre propre traduction ➭

"Love, whether newly born, or aroused from a…" de Nathaniel Hawthorne | Pas encore de Traduction » Tags:

Nathaniel Hawthorne:

Just as there comes a warm sunbeam into every cottage window, so comes a love-born of God’s care for every need.

Traduction automatique:

Tout comme il vient un rayon de soleil chaud dans chaque fenêtre chalet, vient donc d’un amour-né du souci de Dieu pour tous les besoins.

Proposer votre propre traduction ➭

"Just as there comes a warm sunbeam into every…" de Nathaniel Hawthorne | Pas encore de Traduction » Tags:

Nathaniel Hawthorne:

It is to the credit of human nature, that, except where its selfishness is brought into play, it loves more readily than it hates. Hatred, by a gradual and quiet process, will even be transformed to love, unless the change be impeded by a continually new irritation of the original feeling of hostility. from The Scarlet Letter

Traduction automatique:

Il est à l’honneur de la nature humaine, que, sauf son égoïsme est mis en jeu, il aime plus facilement qu’elle déteste. La haine, par un processus graduel et paisible, sera même transformé à l’amour, à moins que le changement soit entravée par une irritation sans cesse nouveau le sentiment d’origine de l’hostilité. à partir de The Scarlet Letter

Proposer votre propre traduction ➭

"It is to the credit of human nature, that, except…" de Nathaniel Hawthorne | Pas encore de Traduction » Tags:

Honore de Balzac:

The motto of chivalry is also the motto of wisdom; to serve all, but love only one.

Traduction automatique:

La devise de la chevalerie est également la devise de la sagesse; au service de tous, mais l’amour une seule.

Proposer votre propre traduction ➭

"The motto of chivalry is also the motto of wisdom;…" de Honore de Balzac | Pas encore de Traduction » Tags:

Nathaniel Hawthorne:

It is a curious subject of observation and inquiry, whether hatred and love be not the same thing at the bottom. Each, in its utmost development, supposes a high degree of intimacy and heart-knowledge; each renders one individual dependent for the food of his affections and spiritual life upon another; each leaves the passionate lover, or the no less passionate hater, forlorn and desolate by the withdrawal of his object. Philosophically considered, therefore, the two passions seem essentially the same, except that one happens to be seen in a celestial radiance and the other in a dusky and lurid glow.

Traduction automatique:

Il s’agit d’un curieux sujet d’observation et d’enquête, si la haine et l’amour ne soit pas la même chose au fond. Chacun, à son développement maximum, suppose un haut degré d’intimité et de coeur de la connaissance, chaque rend un individu dépend de la nourriture de ses affections et de la vie spirituelle à un autre, chacun laisse l’amant passionné, ou celui qui hait pas moins passionné, triste et désolée par le retrait de son objet. Philosophiquement considérée, par conséquent, les deux passions semblent essentiellement la même, sauf que l’on arrive à être vu dans un éclat céleste et l’autre dans une lueur sombre et lugubre.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is a curious subject of observation and inquiry,…" de Nathaniel Hawthorne | Pas encore de Traduction » Tags: