Jello Biafra: "Voters are starting to get together to keep Wal-Marts…"

Un aphorisme de Jello Biafra:

Voters are starting to get together to keep Wal-Marts out of their town so that their economies don’t get wrecked. The local elections are where you handle rent control, living wages and medical marijuana laws. Few people vote in local elections, but if more people like us vote, we have a far better chance at getting cool people and cool propositions passed. If you don’t show up, you can bet your sweet ass that the Bush gang and the Christian coalition will.

Traduction automatique:

Les électeurs commencent à se réunir pour garder Wal-Mart de leur ville afin que leurs économies ne soient pas naufrage. Les élections locales sont l’endroit où vous gérer le contrôle des loyers, des salaires décents et de lois sur la marijuana médicale. Peu de gens voter aux élections locales, mais si plus de gens comme nous voter, nous avons une bien meilleure chance d’amener les gens cool et sympas propositions passé. Si vous ne vous présentez pas, vous pouvez parier votre sweet ass que le gang de Bush et de la coalition chrétienne volonté.

Envoyer votre traduction

"Voters are starting to get together to keep Wal-Marts…" de Jello Biafra | Pas encore de Traduction »