Fran Lebowitz: "My desire to curtail undue freedom of speech extends…"

Un aphorisme de Fran Lebowitz:

My desire to curtail undue freedom of speech extends only to such public areas as restaurants, airports, streets, hotel lobbies, parks, and department stores. Verbal exchanges between consenting adults in private are as of little interest to me as they probably are to them.

Traduction automatique:

Mon désir de restreindre la liberté d’expression excessive ne s’étend qu’à des domaines publics comme les restaurants, les aéroports, les rues, les halls d’hôtel, les parcs et les grands magasins. Les échanges verbaux entre adultes consentants et en privé sont aussi peu d’intérêt pour moi car ils sont probablement à leur disposition.

Envoyer votre traduction

"My desire to curtail undue freedom of speech extends…" de Fran Lebowitz | Pas encore de Traduction »