Daniel J. Boorstin: "The improved American highway system isolated…"

Un aphorisme de Daniel J. Boorstin:

The improved American highway system isolated the American-in-transit. On his speedway he had no contact with the towns which he by-passed. If he stopped for food or gas, he was served no local fare or local fuel, but had one of Howard Johnson’s nationally branded ice cream flavors, and so many gallons of Exxon. This vast ocean of superhighways was nearly as free of culture as the sea traversed by the Mayflower Pilgrims.

Traduction automatique:

Le réseau routier amélioré américaine isolée de l’Amérique en transit. Sur son speedway il n’a eu aucun contact avec les villes où il court-circuités. Si il s’arrêta pour se nourrir ou de gaz, il a été servi à rien tarif local ou combustible local, mais il y avait un Howard Johnson de marques nationales saveurs de crème glacée, et des gallons tant d’Exxon. Ce vaste océan des autoroutes était presque aussi libre de la culture comme la mer traversée par les pèlerins du Mayflower.

Envoyer votre traduction

"The improved American highway system isolated…" de Daniel J. Boorstin | Pas encore de Traduction »