Caskie Stinnett: "Working for a federal agency was like trying to…"

Un aphorisme de Caskie Stinnett:

Working for a federal agency was like trying to dislodge a prune skin from the roof of the mouth. More enterprise went into the job than could be justified by the results.

Traduction automatique:

Travailler pour un organisme fédéral était comme essayer de déloger une peau de prune à partir du toit de la bouche. Plus l’entreprise est allé dans le travail que pouvait être justifiée par les résultats.

Envoyer votre traduction

"Working for a federal agency was like trying to…" de Caskie Stinnett | Pas encore de Traduction »