Carl Gustav Jung: "In the end, the only events of my life worth telling…"

Un aphorisme de Carl Gustav Jung:

In the end, the only events of my life worth telling are those when the imperishable world erupted into this transitory one… All other memories of travels, people and my surroundings have paled beside these interior happenings… But my encounters with the ‘other’ reality, my bouts with the unconscious, are indelibly engraved on my memory. In that realm there has always been wealth in abundance, and everything else has lost importance by comparison.

Traduction automatique:

En fin de compte, les seuls événements de ma vie mérite d’être racontée sont ceux où le monde impérissable éclaté dans cette éphémère … Tous les souvenirs de voyages, d’autres personnes et mon entourage ont pâli à côté de ces événements intérieurs … Mais mes rencontres avec «l’autre» réalité , mes combats avec l’inconscient, sont indélébile gravée dans ma mémoire. Dans ce royaume il ya toujours eu des richesses en abondance, et tout le reste a perdu de son importance par comparaison.

Envoyer votre traduction

"In the end, the only events of my life worth telling…" de Carl Gustav Jung | Pas encore de Traduction »