Buddha: "It is to see the faults of others, but difficult to see once…"

Un aphorisme de Buddha:

It is to see the faults of others, but difficult to see once own faults. One shows the faults of others like chaff winnowed in the wind, but one conceals one’s own faults as a cunning gambler conceals his dice.

Traduction automatique:

Il est de voir les défauts des autres, mais difficiles à voir des défauts une fois propres. On montre les défauts des autres tels que la paille dans le vent vanné, mais on cache ses propres fautes que dissimule une ruse joueur ses dés.

Envoyer votre traduction

"It is to see the faults of others, but difficult to see once…" de Buddha | Pas encore de Traduction »