Bill Watterson: "If someone wants to be a cartoonist, let’s see him…"

Un aphorisme de Bill Watterson:

If someone wants to be a cartoonist, let’s see him develop his own strip instead of taking over the duties of someone else’s. We’ve got too many comic strip corpses being propped up and passed for living by new cartoonists who ought to be doing something of their own. If a cartoonist isn’t good enough to make it on his own work, he has no business being in the newspaper.

Traduction automatique:

Si quelqu’un veut être un dessinateur, nous allons voir le développement de sa propre bande au lieu de prendre en charge les fonctions de quelqu’un d’autre. Nous avons trop de cadavres de bandes dessinées étant calés et transmis à la vie par de nouveaux dessinateurs qui devrait faire quelque chose de leur propre. Si un dessinateur n’est pas assez bon pour faire sur son propre travail, il n’a pas sa place dans le journal.

Envoyer votre traduction

"If someone wants to be a cartoonist, let’s see him…" de Bill Watterson | Pas encore de Traduction »