Bible: "(There are eleven days’ journey from Horeb by the way of mount…"

Un aphorisme de Bible:

(There are eleven days’ journey from Horeb by the way of mount Seir unto Kadeshbarnea.) / And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spake unto the children of Israel, according unto all that the LORD had given him in commandment unto them; / After he had slain Sihon the king of the Amorites, which dwelt in Heshbon, and Og the king of Bashan, which dwelt at Astaroth in Edrei: / On this side Jordan, in the land of Moab, began Moses to declare this law, saying, / The LORD our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount: / Turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the plain, in the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and unto Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.

Traduction automatique:

(Il ya onze journées depuis Horeb, par le chemin de la montagne de Séir jusqu’à Kadès.) / Et il arriva dans la quarantième année, au onzième mois, le premier jour du mois, que Moïse parla aux enfants de Israël, selon tout ce que l’Éternel lui avait donné dans le commandement à eux; / Après avoir tué Sihon, roi des Amorites, qui habitait à Hesbon, et Og, roi de Basan, qui habitait à Astaroth à Édréï: / Sur ce autre côté du Jourdain, dans le pays de Moab, Moïse commença à expliquer cette loi, en disant: / L’Eternel, notre Dieu parla à nous en Horeb, disant: Vous avez habité assez longtemps dans ce montage: / Tournez-vous, et prenez votre voyage, et aller à la montagne des Amoréens, et à tous les endroits presque thereunto, dans la plaine, dans les collines, et dans la vallée, et dans le sud, et par le bord de la mer, à la terre des Cananéens, et vers le Liban , jusqu’au grand fleuve, le fleuve Euphrate.

Envoyer votre traduction

"(There are eleven days’ journey from Horeb by the way of mount…" de Bible | Pas encore de Traduction »