Remember, if you smoke after sex you’re doing it too fast.
Traduction automatique:
Rappelez-vous, si vous fumez après un rapport sexuel que vous le faites trop vite.
Proposer votre propre traduction ➭Remember, if you smoke after sex you’re doing it too fast.
Rappelez-vous, si vous fumez après un rapport sexuel que vous le faites trop vite.
Proposer votre propre traduction ➭Recently there has been a lot of controversy between the countries, and I would hope that now the two countries could put all that behind them and start to build on what really has been a great friendship,
Récemment il ya eu beaucoup de controverse entre les pays, et j’espère que maintenant les deux pays pourraient mettre tout cela derrière eux et commencer à construire sur ce qui a vraiment été une grande amitié,
Proposer votre propre traduction ➭R
R
Proposer votre propre traduction ➭Psychoanalyses is like music lessons, for 5 years you do not notice any progress and suddenly you can play the piano.
Psychanalyses, c’est comme des leçons de musique, pour 5 ans, vous ne remarquez pas tout progrès et tout à coup vous pouvez jouer du piano.
Proposer votre propre traduction ➭Organized crime in America takes in over forty billion dollars a year and spends very little on office supplies.
Le crime organisé en Amérique prend dans plus de quarante milliards de dollars par an et dépense très peu sur les fournitures de bureau.
Proposer votre propre traduction ➭one of the truly lucky things that happened to me in my life.
l’une des choses vraiment chanceux qui me sont arrivées dans ma vie.
Proposer votre propre traduction ➭one of the fortuitous events, one of the great pieces of luck in my life.
l’un des événements fortuits, l’un des grands morceaux de la chance dans ma vie.
Proposer votre propre traduction ➭Of all the wonders of nature, a tree in summer is perhaps the most remarkable; with the possible exception of a moose singing »Embraceable You » in spats.
De toutes les merveilles de la nature, un arbre en été est sans doute le plus remarquable, avec l’exception possible d’un chant à l’orignal » Embraceable You » en guêtres.
Proposer votre propre traduction ➭Now we’re in the final stages. There’s a lot of (due diligence) work to be done in the next 120 days, but it feels good to get everybody on board.
Maintenant, nous sommes dans les dernières étapes. Il ya beaucoup de (due diligence) du travail à faire dans les 120 prochains jours, mais il se sent bien pour obtenir tout le monde à bord.
Proposer votre propre traduction ➭Not only is there no God, but try finding a plumber on Sunday.
Non seulement il n’ya pas Dieu, mais essayez de trouver un plombier le dimanche.
Proposer votre propre traduction ➭No, I’m not a very social person.
Non, je ne suis pas une personne très sociale.
Proposer votre propre traduction ➭No one will be petty about this and we can forget about our differences and I will not have to refer to my French fried potatoes as ‘freedom fries’ and I don’t have to freedom kiss my wife when I really want to French kiss her. So let’s pull together now.
Personne ne sera petite à ce sujet et nous ne pouvons oublier nos différences et je n’aurai pas de se référer à mes pommes de terre frites comme «freedom fries» et je n’ai pas à la liberté embrasser ma femme quand je veux vraiment embrasser française . Donc, nous allons réunir aujourd’hui.
Proposer votre propre traduction ➭Nietzsche says that we will live the same life, over and over again. God – I’ll have to sit through the Ice Capades again.
Nietzsche dit que nous allons vivre la même vie, encore et encore. Dieu – je vais avoir à s’asseoir à travers les Ice Capades nouveau.
Proposer votre propre traduction ➭My success has allowed me to strike out with a higher class of women.
Mon succès m’a permis de grève avec une classe supérieure des femmes.
Proposer votre propre traduction ➭My one regret in life is that I am not someone else.
Mon seul regret dans la vie, c’est que je ne suis pas quelqu’un d’autre.
Proposer votre propre traduction ➭My luck is getting worse and worse. Last night, for instance, I was mugged by a quaker.
Ma chance est de pire en pire. La nuit dernière, par exemple, j’ai été agressé par un quaker.
Proposer votre propre traduction ➭My brain? That´s my second favourite organ.
Mon cerveau? C’est mon second organe préféré.
Proposer votre propre traduction ➭Music has always helped my films. In ‘The Curse Of The Jade Scorpion,’ you can hear ‘Sunrise’ by Glenn Miller, an idol of my childhood, in the surprise ending. I like mixing comedy with suspense and action.
La musique a toujours aidé mes films. Dans «The Curse Of The Jade Scorpion, ‘on peut entendre« Sunrise »de Glenn Miller, une idole de mon enfance, dans la surprise à la fin. J’aime la comédie mélange de suspense et d’action.
Proposer votre propre traduction ➭Most of the time I don’t have much fun. The rest of the time I don’t have any fun at all.
La plupart du temps je n’ai pas beaucoup de plaisir. Le reste du temps, je n’ai pas drôle du tout.
Proposer votre propre traduction ➭More than any other time in history, mankind faces a crossroads. One path leads to despair and utter hopelessness. The other, to total extinction. Let us pray we have the wisdom to choose correctly.
Plus que tout autre moment dans l’histoire, l’humanité fait face à la croisée des chemins. Un chemin mène au désespoir et le désespoir absolu. L’autre, pour un total d’extinction. Prions que nous avons la sagesse de choisir correctement.
Proposer votre propre traduction ➭