153 aphorismes de William James - Page 3

William James:

It is our attitude at the beginning of a difficult undertaking which, more than anything else, will determine its successful outcome.

Traduction automatique:

C’est notre attitude au début d’une entreprise difficile qui, plus que toute autre chose, déterminera son succès.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is our attitude at the beginning of a difficult…" de William James | Pas encore de Traduction »

William James:

It is only by risking our persons from one hour to another that we live at all. And often enough our faith beforehand in an uncertified result is the only thing that makes the result come true.

Traduction automatique:

C’est seulement en risquant nos personnes d’une heure à l’autre que nous vivons à tous. Et assez souvent notre foi à l’avance à un résultat certifié est la seule chose qui rend le résultat se réalise.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is only by risking our persons from one hour to…" de William James | Pas encore de Traduction »

William James:

It is only by risking our persons from one hour to another that we live at all.

Traduction automatique:

C’est seulement en risquant nos personnes d’une heure à l’autre que nous vivons à tous.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is only by risking our persons from one hour to…" de William James | Pas encore de Traduction »

William James:

It is as if there were in the human consciousness a sense of reality, a feeling of objective presence, a perception of what we may call "something there," more deep and more general than any of the special and particular "senses" by which the current psychology supposes existent realities to be originally revealed.

Traduction automatique:

C’est comme si il y avait dans la conscience humaine un sens de la réalité, un sentiment de présence objective, une perception de ce que l’on peut appeler «quelque chose», plus profonde et plus générale que l’une des spéciales et particulières « sens » par lequel la psychologie actuelle suppose réalités qui n’existent pas à l’origine être révélé.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is as if there were in the human consciousness…" de William James | Pas encore de Traduction »

William James:

Is life worth living? It all depends on the liver.

Traduction automatique:

Est-vie vaut la vie? Tout dépend du foie.

Proposer votre propre traduction ➭

"Is life worth living? It all depends on the liver." de William James | Pas encore de Traduction »

William James:

Individuality is founded in feeling; and the recesses of feeling, the darker, blinder strata of character, are the only places in the world in which we catch real fact in the making

Traduction automatique:

L’individualité est fondée dans le sentiment, et les recoins de sentiment, le plus sombre, plus aveugle strates de caractère, sont les seuls endroits dans le monde dans lequel nous attrapons fait réel dans la fabrication

Proposer votre propre traduction ➭

"Individuality is founded in feeling; and the recesses…" de William James | Pas encore de Traduction »

William James:

In the practical use of our intellect, forgetting is as important as remembering.

Traduction automatique:

Dans l’utilisation pratique de notre intellect, l’oubli est aussi important que de se souvenir.

Proposer votre propre traduction ➭

"In the practical use of our intellect, forgetting…" de William James | Pas encore de Traduction »

William James:

In the dim background of mind we know what we ought to be doing but somehow we cannot start.

Traduction automatique:

Dans le fond obscur de l’esprit, nous savons ce que nous devons faire, mais en quelque sorte nous ne pouvons pas commencer.

Proposer votre propre traduction ➭

"In the dim background of mind we know what we ought…" de William James | Pas encore de Traduction »

William James:

In every concrete individual, there is a uniqueness that defies formulation. We can feel the touch of it and recognize its taste, so to speak, relishing or disliking, as the case may be, but we can give no ultimate account of it, and we have in the end simply to admire the Creator.

Traduction automatique:

Dans chaque individu en béton, il ya une unicité qui défie la formulation. Nous pouvons sentir le contact de celui-ci et de reconnaître son goût, pour ainsi dire, savourant ou ne pas aimer, comme c’est le cas peut-être, mais nous ne pouvons donner aucune considération ultime, et nous avons à la fin tout simplement pour admirer le Créateur.

Proposer votre propre traduction ➭

"In every concrete individual, there is a uniqueness…" de William James | Pas encore de Traduction »

William James:

In business for yourself, not by yourself.

Traduction automatique:

En affaires pour vous-même, pas par vous-même.

Proposer votre propre traduction ➭

"In business for yourself, not by yourself." de William James | Pas encore de Traduction »

William James:

Impulse without reason is not enough, and reason without impulse is a poor makeshift.

Traduction automatique:

Impulse sans raison ne suffit pas, et la raison, sans impulsion est un pis-aller des pauvres.

Proposer votre propre traduction ➭

"Impulse without reason is not enough, and reason without…" de William James | Pas encore de Traduction »

William James:

Immortality is but a way of saying that the determination of expectancy is the essential factor of rationality.

Traduction automatique:

L’immortalité est, mais une façon de dire que la détermination de l’espérance de est le facteur essentiel de la rationalité.

Proposer votre propre traduction ➭

"Immortality is but a way of saying that the determination…" de William James | Pas encore de Traduction » Tags:

William James:

If you want a trait, act as if you already have the trait.

Traduction automatique:

Si vous voulez un trait, d’agir comme si vous avez déjà le trait.

Proposer votre propre traduction ➭

"If you want a trait, act as if you already have the…" de William James | Pas encore de Traduction »

William James:

If you want a quality, act as if you already had it.

Traduction automatique:

Si vous voulez une qualité, agissez comme si vous l’avais déjà.

Proposer votre propre traduction ➭

"If you want a quality, act as if you already had it." de William James | Pas encore de Traduction »

William James:

If you care enough for a result, you will most certainly attain it.

Traduction automatique:

Si vous vous souciez assez pour un résultat, vous aurez très certainement l’atteindre.

Proposer votre propre traduction ➭

"If you care enough for a result, you will most certainly…" de William James | Pas encore de Traduction »

William James:

If you believe that feeling bad or worrying long enough will change a past or future event, then you are residing on another planet with a different reality system.

Traduction automatique:

Si vous croyez que se sentir mal ou de se soucier assez longtemps va changer un événement passé ou futur, alors vous êtes résidant sur une autre planète avec un système de réalité différent.

Proposer votre propre traduction ➭

"If you believe that feeling bad or worrying long enough…" de William James | Pas encore de Traduction »

William James:

If this life be not a real fight, in which something is eternally gained for the universe by success, it is no better than a game of private theatricals from which one may withdraw at will. But it feels like a real fight.

Traduction automatique:

Si cette vie ne soit pas un vrai combat, dans laquelle quelque chose est éternellement acquise pour l’univers par le succès, il n’ya pas de meilleur qu’un jeu de théâtre privé à partir de laquelle on peut retirer à volonté. Mais il se sent comme un vrai combat.

Proposer votre propre traduction ➭

"If this life be not a real fight, in which something…" de William James | Pas encore de Traduction »

William James:

If there is anything I hate, it is collecting.

Traduction automatique:

S’il ya quelque chose que je déteste, il est la collecte.

Proposer votre propre traduction ➭

"If there is anything I hate, it is collecting." de William James | Pas encore de Traduction »

William James:

If the grace of God miraculously operates, it probably operates through the subliminal door.

Traduction automatique:

Si la grâce de Dieu opère miraculeusement, il fonctionne sans doute à travers la porte subliminale.

Proposer votre propre traduction ➭

"If the grace of God miraculously operates, it probably…" de William James | Pas encore de Traduction »

William James:

If the ‘searching of our heart and reins’ be the purpose of this human drama, then what is sought seems to be what effort we can make. He who can make none is but a shadow; he who can make much is a hero.

Traduction automatique:

Si la «recherche de notre cœur et les reins ne soit le but de ce drame humain, alors ce qui est recherché semble être ce que nous pouvons faire l’effort. Celui qui peut faire aucune n’est qu’une ombre, celui qui peut faire est beaucoup plus un héros.

Proposer votre propre traduction ➭

"If the ‘searching of our heart and reins’ be the purpose…" de William James | Pas encore de Traduction »