It is dangerous to be right in matters on which the established authorities are wrong
Traduction automatique:
Il est dangereux d’avoir raison dans les questions sur lesquelles les autorités établies sont mal
Proposer votre propre traduction ➭It is dangerous to be right in matters on which the established authorities are wrong
Il est dangereux d’avoir raison dans les questions sur lesquelles les autorités établies sont mal
Proposer votre propre traduction ➭It is clear that the individual who persecutes a man, his brother, because he is not of the same opinion, is a monster
Il est clair que la personne qui persécute un homme, son frère, parce qu’il n’est pas du même avis, est un monstre
Proposer votre propre traduction ➭It is better to risk saving a guilty man than to condemn an innocent one.
Il vaut mieux hasarder de sauver un coupable que de condamner un innocent.
Proposer votre propre traduction ➭It is as impossible to translate poetry as it is to translate music.
Il est aussi impossible de traduire de la poésie comme il est de traduire la musique.
Proposer votre propre traduction ➭It is an infantile superstition of the human spirit that virginity would be thought a virtue and not the barrier that separates ignorance from knowledge
Il s’agit d’une superstition infantile de l’esprit humain que la virginité serait cru une vertu et non pas la barrière qui sépare l’ignorance de la connaissance
Proposer votre propre traduction ➭It is amusing that a virtue is made of the vice of chastity; and it’s a pretty odd sort of chastity at that, which leads men straight into the sin of Onan, and girls to the waning of their color
Il est amusant de constater que la vertu est faite de la vice-de chasteté, et c’est un joli impair de la chasteté à ce qui conduit les hommes hétérosexuels dans le péché d’Onan, et les filles à l’affaiblissement de leur couleur
Proposer votre propre traduction ➭Is there anyone so wise as to learn by the experience of others?
Y at-il quelqu’un d’aussi sage que d’apprendre par l’expérience des autres?
Proposer votre propre traduction ➭Inspiration: A peculiar effect of divine flatulence emitted by the Holy Spirit which hisses into the ears of a few chosen of God
Inspiration: Un effet particulier de la divine flatulences émis par l’Esprit Saint qui siffle dans les oreilles d’un petit nombre d’élus de Dieu
Proposer votre propre traduction ➭Injustice in the end produces independence.
L’injustice à la fin produit l’indépendance.
Proposer votre propre traduction ➭Independence in the end is the fruit of injustice.
Indépendance à la fin est le fruit de l’injustice.
Proposer votre propre traduction ➭Indeed, history is nothing more than a tableau of crimes and misfortunes.
En effet, l’histoire n’est rien de plus qu’un tableau des crimes et des malheurs.
Proposer votre propre traduction ➭In this country it’s a good thing to kill an admiral now and then to encourage the others.
Dans ce pays, il est une bonne chose de tuer un amiral de temps en temps afin d’encourager les autres.
Proposer votre propre traduction ➭In this country it is considered wise to kill an admiral from time to time in order to encourage the others
Dans ce pays, il est considéré comme sage de tuer un amiral de temps à autre afin d’encourager les autres
Proposer votre propre traduction ➭In my life, I have prayed but one prayer: oh Lord, make my enemies ridiculous. And God granted it.
Dans ma vie, j’ai prié, mais une prière: ô Seigneur, rendent mes ennemis ridicules. Et Dieu lui accorda.
Proposer votre propre traduction ➭In general, the art of government consists in taking as much money as possible from one party of the citizens to give to the other
En général, l’art de gouverner consiste à prendre de l’argent autant que possible d’une partie des citoyens de donner à l’autre
Proposer votre propre traduction ➭In every author let us distinguish the man from his works.
Dans chaque auteur nous distinguer l’homme de ses œuvres.
Proposer votre propre traduction ➭Illusion is the first of the pleasures
L’illusion est le premier des plaisirs
Proposer votre propre traduction ➭If you wish to converse with me, define your terms
Si vous souhaitez converser avec moi, de définir les termes
Proposer votre propre traduction ➭If we do not find anything very pleasant, at least we shall find something new.
Si nous ne trouvons pas quelque chose de très agréable, au moins, nous trouverons quelque chose de nouveau.
Proposer votre propre traduction ➭If we do not find anything pleasant, at least we shall find something new
Si nous ne trouvons rien agréable, au moins, nous trouverons quelque chose de nouveau
Proposer votre propre traduction ➭