Vince Lombardi:
Once you learn to quit, it becomes a habit.
Traduction automatique:
Une fois que vous apprendre à cesser de fumer, cela devient une habitude.
Aphorismes et Phrases en Anglais
Apprendre l'anglais avec des aphorismes
Vince Lombardi:
Once you learn to quit, it becomes a habit.
Une fois que vous apprendre à cesser de fumer, cela devient une habitude.
Vince Lombardi:
The spirit, the will to win, and the will to excel are the things that endure. These qualities are so much more important than the events that occur.
L’esprit, la volonté de gagner, et la volonté d’exceller sont les choses qui durent. Ces qualités sont d’autant plus important que les événements qui se produisent.
Vince Lombardi:
There is no room for second place. There is only one place in my game and that is first place. I have finished second twice in my time at Green Bay and I never want to finish second again.
Il n’y a pas de place pour la deuxième place. Il n’y a qu’une seule place dans mon jeu et c’est la première place. J’ai terminé deux fois deuxième de mon temps à Green Bay et je ne veux plus jamais de terminer deuxième de nouveau.
Vince Lombardi:
When you’ve got the momentum in a football game… that is a time to keep going and get it into the end zone, … We want to score for America’s families.
Quand vous avez l’élan dans un match de football … qui est un temps de continuer et de le faire entrer dans la zone des buts, … Nous voulons marquer pour les familles de l’Amérique.
Vince Lombardi:
Inches make a champion.
Pouces faire un champion.
Vince Lombardi:
The only place success comes before work is in the dictionary.
Le succès seul endroit vient avant le travail est dans le dictionnaire.
Vince Lombardi:
Practice does not make perfect. Only perfect practice makes perfect.
Pratique ne rend pas parfait. Seule la pratique parfaite rend parfait.
Vince Lombardi:
There is only one way to succeed in anything and that is to give everything. I do and I demand that my players do. Any man’s finest hour is when he has worked his heart out in a good cause and lies exhausted on the field of battle… victorious.
Il n’ya qu’une seule façon de réussir dans quoi que ce soit, et c’est de tout donner. Je fais et je demande que mes joueurs font. Toute heure de gloire de l’homme, c’est quand il a travaillé son cœur dans une bonne cause et se trouve épuisé sur le champ de bataille … victorieuse.
Vince Lombardi:
We didn’t lose the game; we just ran out of time
Nous n’avons pas perdu le match, nous avons juste manqué de temps
Vince Lombardi:
Winning is a habit. Unfortunately, so is losing.
Gagner est une habitude. Malheureusement, est tellement perdre.
Vince Lombardi:
Winning is not a sometime thing, it’s an all time thing. You don’t win once in a while, you don’t do things right once in a while, you do them right all the time. Winning is habit. Unfortunately, so is losing.
Gagner n’est pas une chose parfois, c’est une chose de tous les temps. Vous ne gagnez pas de temps en temps, vous ne faites pas les choses de temps en temps, vous les faites bien tout le temps. Gagner est une habitude. Malheureusement, est tellement perdre.
Vince Lombardi:
Winning isn’t everything, but wanting to win is
Gagner n’est pas tout, mais vouloir gagner est
Vince Lombardi:
Winners never quit and quitters never win.
Les gagnants n’abandonnent jamais et ne gagnera jamais cessé de fumer.
Vince Lombardi:
[Tuesday night, Bradley spoke like a man about to end his presidential campaign. Addressing a throng of supporters in New York, Bradley said Gore] won, and I lost, … Winning isn’t everything; it’s the only thing.
(Mardi soir, Bradley a parlé comme un homme sur le point de mettre fin à sa campagne présidentielle. S’adressant à une foule de partisans à New York, a déclaré M. Bradley Gore) a remporté, et j’ai perdu, … Gagner n’est pas tout, c’est la seule chose.
Vince Lombardi:
You’ve got to be in top physical condition. Fatigue makes cowards of us all.
Vous avez obtenu d’être en parfaite condition physique. La fatigue fait de nous tous des lâches.
Vince Lombardi:
Winning isn’t everything, but the will to win is everything.
Gagner n’est pas tout, mais la volonté de gagner, c’est tout.
Vince Lombardi:
Winning is not everything. It’s the only thing.
Gagner n’est pas tout. C’est la seule chose.
Vince Lombardi:
The real glory is being knocked to your knees and then coming back. That’s real glory. That’s the essence of it.
La vraie gloire est d’être éliminé à vos genoux, puis revenir. C’est la véritable gloire. C’est l’essence de celui-ci.
Vince Lombardi:
The quality of a person’s life is in direct proportion to their commitment to excellence, regardless of their chosen field of endeavor.
La qualité de la vie d’une personne est en proportion directe de leur engagement envers l’excellence, quel que soit leur domaine d’activité.
Vince Lombardi:
The price of success is hard work, dedication to the job at hand, and the determination that whether we win or lose, we have applied the best of ourselves to the task at hand.
La rançon du succès est un travail acharné, le dévouement à la tâche à accomplir, et la détermination que si nous gagnions ou perdions, nous avons appliqué le meilleur de nous-mêmes à la tâche à accomplir.
Vince Lombardi:
The measure of who we are is what we do with what we have.
La mesure de savoir qui nous sommes, c’est ce que nous faisons avec ce que nous avons.
Vince Lombardi:
The leader can never close the gap between himself and the group. If he does, he is no longer what he must be. He must walk a tightrope between the consent he must win and the control he must exert.
Le chef de file ne peut jamais combler le fossé entre lui et le groupe. S’il le fait, il n’est plus ce qu’il doit être. Il faut marcher sur une corde raide entre le consentement, il doit gagner et le contrôle qu’il doit exercer.
Vince Lombardi:
The harder you work, the harder it is to surrender.
Plus vous travaillez dur, plus il est difficile de se rendre.
Vince Lombardi:
The Green Bay Packers never lost a football game. They just ran out of time.
Les Packers de Green Bay n’a jamais perdu un match de football. Ils ont juste manqué de temps.
Vince Lombardi:
The greatest accomplishment is not in never falling, but in rising again after you fall.
La plus grande réalisation n’est pas de ne jamais tomber, mais de se relever à nouveau après vous tombez.
Vince Lombardi:
The difference between a successful person and others is not a lack of strength, not a lack of knowledge, but rather in a lack of will.
La différence entre une personne qui réussit et d’autres n’est pas un manque de force, pas un manque de connaissances, mais plutôt dans un manque de volonté.
Vince Lombardi:
The achievements of an organization are the results of the combined effort of each individual.
Les réalisations d’une organisation sont les résultats de l’effort combiné de chaque individu.
Vince Lombardi:
Teamwork is what the Green Bay Packers were all about. They didn’t do it for individual glory. They did it because they loved one another.
Travail d’équipe est ce que les Packers de Green Bay étaient tout au sujet. Ils n’ont pas le faire pour la gloire individuelle. Ils l’ont fait parce qu’ils s’aimaient.
Vince Lombardi:
Success demands singleness of purpose
Le succès exige l’unicité du but
Vince Lombardi:
Some people try to find things in this game that don’t exist but football is only two things-blocking and tackling.
Certaines personnes essaient de trouver des choses dans ce jeu qui n’existent pas, mais le football est à seulement deux choses de blocage et la lutte contre.
Vince Lombardi:
Some of us will do our jobs well and some will not, but we will be judged by only one thing-the result
Certains d’entre nous faisons bien notre travail et d’autres non, mais nous serons jugés par une seule chose, le résultat
Vince Lombardi:
Show me a good loser, and I’ll show you a loser.
Montrez-moi un bon perdant, et je vais vous montrer un perdant.
Vince Lombardi:
Run for daylight.
Course à la lumière du jour.
Vince Lombardi:
Perfection is not attainable, but if we chase perfection we can catch excellence.
La perfection n’est pas atteignable, mais si nous chasser la perfection, nous pouvons rattraper l’excellence.
Vince Lombardi:
People who work together will win, whether it be against complex football defences, or the problems of modern society.
Les gens qui travaillent ensemble va gagner, que ce soit contre les défenses de football complexes, ou les problèmes de la société moderne.
Vince Lombardi:
Once you agree upon the price you and your family must pay for success, it enables you to ignore the minor hurts, the opponent’s pressure, and the temporary failures.
Une fois que vous êtes d’accord sur le prix que vous et votre famille devez payer pour le succès, il vous permet d’ignorer le mineur fait mal, la pression de l’adversaire, et les défaillances temporaires.
Vince Lombardi:
Live as if you were living already for the second time and as if you had acted the first time as wrongly as you are about to act now!
Vivez comme si vous viviez déjà pour la deuxième fois et comme si vous aviez agi la première fois que tort que vous êtes sur le point de agir maintenant!
Vince Lombardi:
Life’s battles don’t always go to the stronger or faster man. But sooner or later the man who wins, is the man who thinks he can.
Batailles de la vie ne vont pas toujours à l’homme fort ou plus rapide. Mais tôt ou tard, l’homme qui gagne, c’est l’homme qui pense qu’il peut.
Vince Lombardi:
Leaders aren’t born, they are made. And they are made just like anything else, through hard work. And that’s the price we’ll have to pay to achieve that goal, or any goal.
Les dirigeants ne sont pas nés, ils sont faits. Et ils sont faits comme tout le reste, grâce au travail acharné. Et c’est le prix que nous devrons payer pour atteindre cet objectif, ou tout autre objectif.
Vince Lombardi:
Leaders are not born, they’re made.
Les dirigeants ne sont pas nés, ils sont faits.
Vince Lombardi:
Leaders are made, they are not born. They are made by hard effort, which is the price which all of us must pay to achieve any goal that is worthwhile.
Les dirigeants sont faites, elles ne sont pas nés. Ils sont fabriqués par l’effort soutenu, qui est le prix qui nous devons tous payer pour atteindre n’importe quel objectif qui vaut la peine.
Vince Lombardi:
It’s not whether you get knocked down, it’s whether you get up.
Il ne s’agit pas de savoir si vous êtes assommé, il s’agit de savoir si vous vous levez.
Vince Lombardi:
It’s easy to have faith in yourself and have discipline when you’re a winner, when you’re number one. What you got to have is faith and discipline when you’re not a winner.
Il est facile d’avoir foi en vous-même et avoir de la discipline quand vous êtes un gagnant, quand vous êtes numéro un. Ce que vous devez avoir la foi et la discipline lorsque vous n’êtes pas un gagnant.
Vince Lombardi:
It is time for us all to stand and cheer for the doer, the achiever — the one who recognizes the challenges and does something about it.
Il est temps pour nous tous de se lever et applaudir l’acteur, le Achiever – celui qui reconnaît les défis et fait quelque chose à ce sujet.
Vince Lombardi:
Individual commitment to a group effort — that is what makes a team work, a company work, a society work, a civilization work.
L’engagement individuel à un effort de groupe – c’est ce qui fait un travail d’équipe, un travail de l’entreprise, un travail de la société, un travail civilisation.
Vince Lombardi:
Inches make champions.
Pouces faire des champions.
Vince Lombardi:
If you’ll not settle for anything less than your best, you will be amazed at what you can accomplish in your lives.
Si vous vous contentez pas de rien de moins que de votre mieux, vous serez étonné de ce que vous pouvez accomplir dans votre vie.
Vince Lombardi:
If you can accept losing, you can’t win.
Si vous ne pouvez accepter de perdre, vous ne pouvez pas gagner.
Vince Lombardi:
If you can accept losing you can’t win. If you can walk you can run. No one is ever hurt. Hurt is in your mind.
Si vous ne pouvez accepter de perdre, vous ne pouvez pas gagner. Si vous pouvez marcher, vous pouvez exécuter. Personne n’est jamais blessé. Hurt est dans votre esprit.
Vince Lombardi:
If you aren’t fired up with enthusiasm, you’ll be fired with enthusiasm.
Si vous n’êtes pas tiré au-dessus avec beaucoup d’enthousiasme, vous serez enthousiasmé.
Vince Lombardi:
If you are not fired with enthusiasm, you will be fired with enthusiasm.
Si vous n’êtes pas tiré avec enthousiasme, vous serez enthousiasmé.
Vince Lombardi:
If winning isn’t everything, why do they keep score?
Si gagner n’est pas tout, pourquoi ont-ils conserver le score?
Vince Lombardi:
If it doesn’t matter who wins or loses, then why do they keep score?
Si ce n’est pas importe qui gagne ou perd, alors pourquoi font-ils conserver le score?
Vince Lombardi:
I’ve never known a man worth his salt who in the long run, deep down in his heart, didn’t appreciate the grind, the discipline… I firmly believe that any man’s finest hour-this greatest fulfillment to all he holds dear–is the moment when he has worked his heart out in a good cause and lies exhausted on the field of battle — victorious.
Je n’ai jamais connu un homme digne de ce nom qui, dans le long terme, au plus profond de son cœur, n’a pas apprécié la mouture, la discipline … Je crois fermement que plus beau de tout homme d’une heure ce grand accomplissement de tout ce qu’il a de plus cher – c’est le moment où il a travaillé son cœur dans une bonne cause et se trouve épuisé sur le champ de bataille – victorieuse.
Vince Lombardi:
I’ve been accused of lacking compassion. But that just shows I’m not without compassion.
J’ai été accusé de manquer de compassion. Mais cela montre juste que je ne suis pas sans compassion.
Vince Lombardi:
I think the Kansas City team is a real top football team, but doesn’t compare with the National Football League teams. That’s what you want me to say. I said it.
Je pense que l’équipe de Kansas City est une équipe de football réel en haut, mais ne se compare pas avec les équipes de la National Football League. C’est ce que vous voulez que je dise. Je l’ai dit.
Vince Lombardi:
I have been wounded but not yet slain. I shall lie here and bleed awile. Then I shall rise and fight again. The title of champion may from time to time fall to others more than ourselves. But the heart, the spirit, and the soul of champions remains in Green Bay.
J’ai été blessé, mais pas encore tué. Je vais rester ici et saigner awile. Puis je me lèverai et battre à nouveau. Le titre de champion peut de temps à l’automne le temps à d’autres plus que nous-mêmes. Mais le cœur, l’esprit et l’âme des champions reste à Green Bay.
Vince Lombardi:
I firmly believe that any man’s finest hour, the greatest fulfillment of all that he holds dear, is the moment when he has worked his heart out in a good cause and lies exhausted on the field of battle – victorious
Je crois fermement que toute heure de gloire de l’homme, le plus grand accomplissement de tout ce qui lui est cher, c’est le moment où il a travaillé son cœur dans une bonne cause et se trouve épuisé sur le champ de bataille – victorieuse
Vince Lombardi:
I am the Fred Astaire of karate.
Je suis le Fred Astaire du karaté.
Vince Lombardi:
getting to the final is everything, and winning is icing on the cake.
se rendre à la finale est tout, et la victoire est la cerise sur le gâteau.
Vince Lombardi:
Football is like life — it requires perseverance, self-denial, hard work, sacrifice, dedication and respect for authority.
Le football est comme la vie – il exige de la persévérance, d’abnégation, de travail acharné, le sacrifice, le dévouement et le respect de l’autorité.
Vince Lombardi:
Fatigue makes cowards of us all.
La fatigue fait de nous tous des lâches.
Vince Lombardi:
Every time a football player goes to ply his trade he’s got to play from the ground up — from the soles of his feet right up to his head. Every inch of him has to play. Some guys play with their heads. That’s OK You’ve got to be smart to be number one in any business. But more importantly, you’ve got to play with your heart, with every fiber of your body. If you’re lucky enough to find a guy with a lot of head and a lot of heart, he’s never going to come off the field second.
Chaque fois qu’un joueur de football va exercer son métier, il a eu à jouer à partir du sol jusqu’à – de la plante de ses pieds jusqu’à la tête. Chaque pouce de lui doit jouer. Certains gars jouent avec leurs têtes. C’est OK Vous avez obtenu d’être intelligent pour être un numéro dans toute entreprise. Mais plus important encore, vous avez à jouer avec ton cœur, de toutes les fibres de votre corps. Si vous êtes assez chanceux pour trouver un mec avec beaucoup de tête et beaucoup de cœur, il ne va jamais se détacher de la deuxième champ.
Vince Lombardi:
Dictionary is the only place that success comes before work. Hard work is the price we must pay for success. I think you can accomplish anything if you’re willing to pay the price.
Dictionnaire est le seul endroit que le succès vient avant le travail. Le travail acharné est le prix que nous devons payer pour le succès. Je pense que vous pouvez accomplir n’importe quoi si vous êtes prêt à payer le prix.
Vince Lombardi:
Confidence is contagious; so is lack of confidence
La confiance est contagieuse; est si manque de confiance
Vince Lombardi:
Coaches who can outline plays on a black board are a dime a dozen. The ones who win get inside their player and motivate.
Les entraîneurs qui peuvent décrivent joue sur un tableau noir sont treize à la douzaine. Ceux qui gagnent pénétrer à l’intérieur de leur joueur et de motiver.
Vince Lombardi:
Build for your team a feeling of oneness, of dependence on one another and of strength to be derived by unity.
Construire pour votre équipe un sentiment d’unité, de la dépendance à l’égard les uns des autres et de la force d’être réalisé par l’unité.
Vince Lombardi:
Be fired with enthusiasm or you’ll be fired with enthusiasm.
Être tiré avec enthousiasme ou vous serez enthousiasmé.
Vince Lombardi:
All right Mister, let me tell you what winning means… you’re willing to go longer, work harder, give more than anyone else.
Tous Monsieur droite, laissez-moi vous dire ce que signifie gagnantes … vous êtes prêt à aller plus, travailler plus, donner plus que quiconque.
Vince Lombardi:
After the cheers have died down and the stadium is empty, after the headlines have been written and after you are back in the quiet of your room and the championship ring has been placed on the dresser and all the pomp and fanfare has faded, the endu
Après les acclamations ont trouvé la mort vers le bas et le stade est vide, après que les titres ont été écrits et après vous êtes de retour dans le calme de votre chambre et la bague de championnat a été placé sur la commode et tout le faste et la fanfare a disparu, l’endu
Vince Lombardi:
A school without football is in danger of deteriorating into a medieval study hall.
Une école sans le football est en danger de dégénérer en une salle d’étude médiévale.
Vince Lombardi:
A man can be as great as he wants to be. If you believe in yourself and have the courage, the determination, the dedication, the competitive drive and if you are willing to sacrifice the little things in life and pay the price for the things that are worthwhile, it can be done.
Un homme peut être aussi grand qu’il veut être. Si vous croyez en vous-même et avoir le courage, la détermination, le dévouement, l’esprit de compétition et si vous êtes prêts à sacrifier les petites choses de la vie et payer le prix pour les choses qui en valent la peine, il peut être fait.