Aphorismes et Phrases en Anglais Apprendre l'anglais avec des aphorismes

Une phrase un jour pour former votre anglais >

72 aphorismes de Vince Lombardi

Vince Lombardi:

There is no room for second place. There is only one place in my game and that is first place. I have finished second twice in my time at Green Bay and I never want to finish second again.

Traduction automatique:

Il n’y a pas de place pour la deuxième place. Il n’y a qu’une seule place dans mon jeu et c’est la première place. J’ai terminé deux fois deuxième de mon temps à Green Bay et je ne veux plus jamais de terminer deuxième de nouveau.

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

When you’ve got the momentum in a football game… that is a time to keep going and get it into the end zone, … We want to score for America’s families.

Traduction automatique:

Quand vous avez l’élan dans un match de football … qui est un temps de continuer et de le faire entrer dans la zone des buts, … Nous voulons marquer pour les familles de l’Amérique.

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

There is only one way to succeed in anything and that is to give everything. I do and I demand that my players do. Any man’s finest hour is when he has worked his heart out in a good cause and lies exhausted on the field of battle… victorious.

Traduction automatique:

Il n’ya qu’une seule façon de réussir dans quoi que ce soit, et c’est de tout donner. Je fais et je demande que mes joueurs font. Toute heure de gloire de l’homme, c’est quand il a travaillé son cœur dans une bonne cause et se trouve épuisé sur le champ de bataille … victorieuse.

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

Winning is not a sometime thing, it’s an all time thing. You don’t win once in a while, you don’t do things right once in a while, you do them right all the time. Winning is habit. Unfortunately, so is losing.

Traduction automatique:

Gagner n’est pas une chose parfois, c’est une chose de tous les temps. Vous ne gagnez pas de temps en temps, vous ne faites pas les choses de temps en temps, vous les faites bien tout le temps. Gagner est une habitude. Malheureusement, est tellement perdre.

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

[Tuesday night, Bradley spoke like a man about to end his presidential campaign. Addressing a throng of supporters in New York, Bradley said Gore] won, and I lost, … Winning isn’t everything; it’s the only thing.

Traduction automatique:

(Mardi soir, Bradley a parlé comme un homme sur le point de mettre fin à sa campagne présidentielle. S’adressant à une foule de partisans à New York, a déclaré M. Bradley Gore) a remporté, et j’ai perdu, … Gagner n’est pas tout, c’est la seule chose.

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

The price of success is hard work, dedication to the job at hand, and the determination that whether we win or lose, we have applied the best of ourselves to the task at hand.

Traduction automatique:

La rançon du succès est un travail acharné, le dévouement à la tâche à accomplir, et la détermination que si nous gagnions ou perdions, nous avons appliqué le meilleur de nous-mêmes à la tâche à accomplir.

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

The leader can never close the gap between himself and the group. If he does, he is no longer what he must be. He must walk a tightrope between the consent he must win and the control he must exert.

Traduction automatique:

Le chef de file ne peut jamais combler le fossé entre lui et le groupe. S’il le fait, il n’est plus ce qu’il doit être. Il faut marcher sur une corde raide entre le consentement, il doit gagner et le contrôle qu’il doit exercer.

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

Teamwork is what the Green Bay Packers were all about. They didn’t do it for individual glory. They did it because they loved one another.

Traduction automatique:

Travail d’équipe est ce que les Packers de Green Bay étaient tout au sujet. Ils n’ont pas le faire pour la gloire individuelle. Ils l’ont fait parce qu’ils s’aimaient.

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

Once you agree upon the price you and your family must pay for success, it enables you to ignore the minor hurts, the opponent’s pressure, and the temporary failures.

Traduction automatique:

Une fois que vous êtes d’accord sur le prix que vous et votre famille devez payer pour le succès, il vous permet d’ignorer le mineur fait mal, la pression de l’adversaire, et les défaillances temporaires.

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

Leaders aren’t born, they are made. And they are made just like anything else, through hard work. And that’s the price we’ll have to pay to achieve that goal, or any goal.

Traduction automatique:

Les dirigeants ne sont pas nés, ils sont faits. Et ils sont faits comme tout le reste, grâce au travail acharné. Et c’est le prix que nous devrons payer pour atteindre cet objectif, ou tout autre objectif.

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

Leaders are made, they are not born. They are made by hard effort, which is the price which all of us must pay to achieve any goal that is worthwhile.

Traduction automatique:

Les dirigeants sont faites, elles ne sont pas nés. Ils sont fabriqués par l’effort soutenu, qui est le prix qui nous devons tous payer pour atteindre n’importe quel objectif qui vaut la peine.

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

It’s easy to have faith in yourself and have discipline when you’re a winner, when you’re number one. What you got to have is faith and discipline when you’re not a winner.

Traduction automatique:

Il est facile d’avoir foi en vous-même et avoir de la discipline quand vous êtes un gagnant, quand vous êtes numéro un. Ce que vous devez avoir la foi et la discipline lorsque vous n’êtes pas un gagnant.

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

I’ve never known a man worth his salt who in the long run, deep down in his heart, didn’t appreciate the grind, the discipline… I firmly believe that any man’s finest hour-this greatest fulfillment to all he holds dear–is the moment when he has worked his heart out in a good cause and lies exhausted on the field of battle — victorious.

Traduction automatique:

Je n’ai jamais connu un homme digne de ce nom qui, dans le long terme, au plus profond de son cœur, n’a pas apprécié la mouture, la discipline … Je crois fermement que plus beau de tout homme d’une heure ce grand accomplissement de tout ce qu’il a de plus cher – c’est le moment où il a travaillé son cœur dans une bonne cause et se trouve épuisé sur le champ de bataille – victorieuse.

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

I think the Kansas City team is a real top football team, but doesn’t compare with the National Football League teams. That’s what you want me to say. I said it.

Traduction automatique:

Je pense que l’équipe de Kansas City est une équipe de football réel en haut, mais ne se compare pas avec les équipes de la National Football League. C’est ce que vous voulez que je dise. Je l’ai dit.

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

I have been wounded but not yet slain. I shall lie here and bleed awile. Then I shall rise and fight again. The title of champion may from time to time fall to others more than ourselves. But the heart, the spirit, and the soul of champions remains in Green Bay.

Traduction automatique:

J’ai été blessé, mais pas encore tué. Je vais rester ici et saigner awile. Puis je me lèverai et battre à nouveau. Le titre de champion peut de temps à l’automne le temps à d’autres plus que nous-mêmes. Mais le cœur, l’esprit et l’âme des champions reste à Green Bay.

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

I firmly believe that any man’s finest hour, the greatest fulfillment of all that he holds dear, is the moment when he has worked his heart out in a good cause and lies exhausted on the field of battle – victorious

Traduction automatique:

Je crois fermement que toute heure de gloire de l’homme, le plus grand accomplissement de tout ce qui lui est cher, c’est le moment où il a travaillé son cœur dans une bonne cause et se trouve épuisé sur le champ de bataille – victorieuse

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

Every time a football player goes to ply his trade he’s got to play from the ground up — from the soles of his feet right up to his head. Every inch of him has to play. Some guys play with their heads. That’s OK You’ve got to be smart to be number one in any business. But more importantly, you’ve got to play with your heart, with every fiber of your body. If you’re lucky enough to find a guy with a lot of head and a lot of heart, he’s never going to come off the field second.

Traduction automatique:

Chaque fois qu’un joueur de football va exercer son métier, il a eu à jouer à partir du sol jusqu’à – de la plante de ses pieds jusqu’à la tête. Chaque pouce de lui doit jouer. Certains gars jouent avec leurs têtes. C’est OK Vous avez obtenu d’être intelligent pour être un numéro dans toute entreprise. Mais plus important encore, vous avez à jouer avec ton cœur, de toutes les fibres de votre corps. Si vous êtes assez chanceux pour trouver un mec avec beaucoup de tête et beaucoup de cœur, il ne va jamais se détacher de la deuxième champ.

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

Dictionary is the only place that success comes before work. Hard work is the price we must pay for success. I think you can accomplish anything if you’re willing to pay the price.

Traduction automatique:

Dictionnaire est le seul endroit que le succès vient avant le travail. Le travail acharné est le prix que nous devons payer pour le succès. Je pense que vous pouvez accomplir n’importe quoi si vous êtes prêt à payer le prix.

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

After the cheers have died down and the stadium is empty, after the headlines have been written and after you are back in the quiet of your room and the championship ring has been placed on the dresser and all the pomp and fanfare has faded, the endu

Traduction automatique:

Après les acclamations ont trouvé la mort vers le bas et le stade est vide, après que les titres ont été écrits et après vous êtes de retour dans le calme de votre chambre et la bague de championnat a été placé sur la commode et tout le faste et la fanfare a disparu, l’endu

Proposer votre propre traduction

Vince Lombardi:

A man can be as great as he wants to be. If you believe in yourself and have the courage, the determination, the dedication, the competitive drive and if you are willing to sacrifice the little things in life and pay the price for the things that are worthwhile, it can be done.

Traduction automatique:

Un homme peut être aussi grand qu’il veut être. Si vous croyez en vous-même et avoir le courage, la détermination, le dévouement, l’esprit de compétition et si vous êtes prêts à sacrifier les petites choses de la vie et payer le prix pour les choses qui en valent la peine, il peut être fait.

Proposer votre propre traduction