61 aphorismes de Thornton Wilder
Thornton Wilder:
Yes. Now you know. Now you know. That’s what it was to be alive, to move about in a cloud of ignorance, to go up and down trampling on the feelings of those– of those about you, to spend and waste time as if you had a million years, to be always at the mercy of one self-centered passion or another. Now you know, that’s the ‘happy’ existence you wanted to go back to. Ignorance and blindness.
Traduction automatique:
Oui. Maintenant, vous savez. Maintenant, vous savez. C’est ce que c’était d’être en vie, de se déplacer dans un nuage de l’ignorance, à monter et descendre foulant aux pieds les sentiments de ceux – de ceux qui vous entourent, à dépenser et perdre du temps comme si vous aviez un million d’années, d’être toujours à la merci d’un auto-centrée passion ou d’une autre. Maintenant, vous savez, c’est la «heureux» l’existence que vous vouliez revenir à. L’ignorance et l’aveuglement.
"Yes. Now you know. Now you know. That’s what it…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
Winning children (who appear so guileless) are children who have discovered how effective charm and modesty and a delicately calculated spontaneity are in winning what they want.
Traduction automatique:
Les enfants gagnants (qui semblent si candide) sont des enfants qui ont découvert l’efficacité de charme et de modestie et d’une spontanéité délicatement calculée sont à gagner ce qu’ils veulent.
"Winning children (who appear so guileless) are children…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
Wherever you come near the human race there’s layers and layers of nonsense.
Traduction automatique:
Où que vous veniez près de la race humaine, il ya des couches et des couches de non-sens.
"Wherever you come near the human race there’s layers…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
Where there is an unknowable, there is a promise
Traduction automatique:
Là où il ya un inconnaissable, il est une promesse
"Where there is an unknowable, there is a promise" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
When you’re safe at home you wish you were having an adventure; when you’re having an adventure you wish you were safe at home
Traduction automatique:
Lorsque vous êtes en sécurité à la maison que vous souhaitez vous avoir une aventure, lorsque vous rencontrez une aventure que vous souhaitez vous étiez sûr à la maison
"When you’re safe at home you wish you were having…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
When God loves a creature he wants the creature to know the highest happiness and the deepest misery He wants him to know all that being alive can bring. That is his best gift. There is no happiness save in understanding the whole.
Traduction automatique:
Quand Dieu aime une créature qu’il veut la créature de connaître le plus grand bonheur et la plus profonde misère, il veut lui faire savoir tout ce qui est vivant peut apporter. C’est son plus beau cadeau. Il n’y a pas de bonheur, sauf dans la compréhension de l’ensemble.
"When God loves a creature he wants the creature…" de Thornton Wilder | 1 Traduction »
Thornton Wilder:
We do not choose the day of our birth nor may we choose the day of our death, yet choice is the sovereign faculty of the mind.
Traduction automatique:
Nous ne choisissons pas le jour de notre naissance, ni peut-on choisir le jour de notre mort, mais le choix est la faculté souveraine de l’esprit.
"We do not choose the day of our birth nor may we…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
We can only be said to be alive in those moments when our hearts are conscious of our treasures.
Traduction automatique:
Nous ne pouvons que dire d’être en vie dans ces moments où nos cœurs sont conscients de nos trésors.
"We can only be said to be alive in those moments…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
Those who are silent, self-effacing and attentive become the recipients of confidences.
Traduction automatique:
Ceux qui se taisent, l’auto-effacement et attentionné deviennent les destinataires de documents confidentiels.
"Those who are silent, self-effacing and attentive…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
There’s nothing like mixing with a woman to bring out all the foolishness in a man of sense
Traduction automatique:
Il n’ya rien comme le mélange avec une femme pour en faire ressortir toute la folie d’un homme de bon sens
"There’s nothing like mixing with a woman to bring…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases sur les femmes
Thornton Wilder:
There’s nothing like eavesdropping to show you that the world outside your head is different from the world inside your head
Traduction automatique:
Il n’ya rien comme l’écoute pour vous montrer que le monde extérieur de votre tête est différent du monde intérieur de votre tête
"There’s nothing like eavesdropping to show you that…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
There is a land of the living and a land of the dead and the bridge is love, the only survival, the only meaning.
Traduction automatique:
Il est une terre des vivants et un royaume des morts et le pont, c’est l’amour, la survie uniquement, le seul sens.
"There is a land of the living and a land of the…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases d'amour
Thornton Wilder:
The tiny tealeaf of consciousness spreads its bittersweet smoke through the sea of the primitive mind. Law is invented, then morality, then love, then forgiveness. Thousands and thousands of ideas, knit together over time, each one less practical and more ornamental than the last, all stretched taut above the wandering, wondering heads like a little pavilion; a temporary shelter for the human project.
Traduction automatique:
La feuille de thé minuscule de la conscience se répand sa fumée aigre-douce dans la mer de la mentalité primitive. Loi est inventé, puis la morale, puis l’amour, le pardon. Des milliers et des milliers d’idées, se soudent au fil du temps, chacun, moins pratiques et plus décorative que le dernier, tous les tendue au-dessus des errants, tête en se demandant, comme un petit pavillon, un abri temporaire pour le projet humain.
"The tiny tealeaf of consciousness spreads its bittersweet…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases d'amour
Thornton Wilder:
The theatre is supremely fitted to say: ”Behold! These things are.” Yet most dramatists employ it to say: ”This moral truth can be learned from beholding this action.”
Traduction automatique:
Le théâtre est suprêmement équipé de dire:” Voyez! Ces choses sont” Pourtant, la plupart des dramaturges emploient pour dire:.” Cette vérité morale ne peut être appris de contempler cette action”.
"The theatre is supremely fitted to say: ”Behold!…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
The test of an adventure is that when you’re in the middle of it, you say to yourself, ”Oh, now I’ve got myself into an awful mess; I wish I were sitting quietly at home.” And the sign that something’s wrong with you is when you sit quietly at home wish
Traduction automatique:
Le test d’une aventure, c’est que lorsque vous êtes au milieu de celui-ci, vous vous dites,” Oh, maintenant, j’ai me suis mis dans un terrible gâchis;. Je souhaite moi étions assis tranquillement à la maison” Et l’ signe que quelque chose ne va pas avec vous, c’est quand vous vous asseyez tranquillement à la maison souhaite
"The test of an adventure is that when you’re in…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
The planting of trees is the least self-centered of all that we can do. It is a purer act of faith than the procreation of children.
Traduction automatique:
La plantation d’arbres est le moins égocentrique de tout ce que nous pouvons faire. Il s’agit d’un acte pur de la foi que la procréation des enfants.
"The planting of trees is the least self-centered…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
The more decisions that you are forced to make alone, the more you are aware of your freedom to choose
Traduction automatique:
Les décisions plus que vous êtes obligés de faire seul, plus vous êtes conscient de votre liberté de choisir
"The more decisions that you are forced to make alone,…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
The future author is one who discovers that language, the exploration and manipulation of the resources of language, will serve him in winning through to his way.
Traduction automatique:
Le futur auteur est celui qui découvre que le langage, l’exploration et la manipulation des ressources de la langue, lui servira à gagner grâce à sa façon.
"The future author is one who discovers that language,…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
The comic spirit is given to us in order that we may analyze, weigh, and clarify things in us which nettle us, or which we are outgrowing, or trying to reshape
Traduction automatique:
L’esprit comique qui nous est donné afin que nous puissions analyser, peser, et de clarifier les choses en nous qui nous ortie, ou qui nous sont l’étroit, ou d’essayer de remodeler
"The comic spirit is given to us in order that we…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
The best thing about animals is that they don’t talk much.
Traduction automatique:
La meilleure chose à propos des animaux, c’est qu’ils ne parlent pas beaucoup.
"The best thing about animals is that they don’t…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
The best part of married life is the fights. The rests is merely so.
Traduction automatique:
La meilleure partie de la vie conjugale est des combats. Le repose est simplement ainsi.
"The best part of married life is the fights. The…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
Seek the lofty by reading, hearing and seeing great works at some moment every day
Traduction automatique:
Cherchez la haute en lisant, entendre et de voir de grandes œuvres à un certain moment tous les jours
"Seek the lofty by reading, hearing and seeing great…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
Providence has nothing good or high in store for one who does not resolutely aim at something high or good. A purpose is the eternal condition of success.
Traduction automatique:
Providence a rien de bon ou de haut en magasin pour celui qui n’a pas résolument viser à quelque chose de haute ou bonne. Un objectif est la condition éternelle de succès.
"Providence has nothing good or high in store for…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
Pride, avarice, and envy are in every home
Traduction automatique:
Orgueil, l’avarice, et l’envie sont dans tous les foyers
"Pride, avarice, and envy are in every home" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
One of the dangers of the American artist is that he finds himself almost exclusively thrown in with persons more or less in the arts. He lives among them, eats among them, quarrels with them, marries them.
Traduction automatique:
Un des dangers de l’artiste américain, c’est qu’il se trouve presque exclusivement jetés avec les personnes plus ou moins dans les arts. Il vit parmi eux, mange entre eux, se dispute avec eux, les marie.
"One of the dangers of the American artist is that…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
Ninety-nine per cent of the people in the world are fools and the rest of us are in great danger of contagion.
Traduction automatique:
Quatre-vingt-neuf pour cent des personnes dans le monde sont des imbéciles et le reste d’entre nous sont en grand danger de contagion.
"Ninety-nine per cent of the people in the world…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
Never support two weaknesses at the same time. It’s your combination sinners — your lecherous liars and your miserly drunkards — who dishonor the vices and bring them into bad repute.
Traduction automatique:
Jamais en charge deux faiblesses en même temps. C’est vos pécheurs combinaison – vos menteurs lubriques et vos ivrognes avares – qui déshonorent les vices et les mettre en mauvaise réputation.
"Never support two weaknesses at the same time. It’s…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
Nature reserves the right to inflict upon her children the most terrifying jests.
Traduction automatique:
Nature se réserve le droit d’infliger à ses enfants les plaisanteries les plus terrifiants.
"Nature reserves the right to inflict upon her children…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
My advice to you is not to inquire why or whither, but just enjoy your ice cream while it’s on your plate – that’s my philosophy
Traduction automatique:
Mon conseil pour vous est de ne pas savoir pourquoi ou où, mais tout simplement profiter de votre crème glacée alors qu’il est dans votre assiette – c’est ma philosophie
"My advice to you is not to inquire why or whither,…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
My advice to you is not to inquire why or whither, but just enjoy the ice cream while it’s on your plate
Traduction automatique:
Mon conseil pour vous est de ne pas savoir pourquoi ou où, mais tout simplement profiter de la crème glacée alors qu’il est dans votre assiette
"My advice to you is not to inquire why or whither,…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
Marriage is a bribe to make a housekeeper think she’s a householder
Traduction automatique:
Le mariage est un pot de vin pour faire une gouvernante pense qu’elle est un chef de ménage
"Marriage is a bribe to make a housekeeper think…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction » Tags: Aphorismes sur le mariage
Thornton Wilder:
Many who have spent a lifetime in it can tell us less of love than the child that lost a dog yesterday.
Traduction automatique:
Beaucoup de ceux qui ont passé leur vie en elle peut nous dire moins d’amour que l’enfant qui a perdu un chien hier.
"Many who have spent a lifetime in it can tell us…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases d'amour
Thornton Wilder:
Many plays-certainly mine-are like blank checks. The actors and directors put their own signatures on them.
Traduction automatique:
Pièces de théâtre, certainement nombreux mines sont comme des chèques en blanc. Les acteurs et les réalisateurs ont apposé leurs signatures propres sur eux.
"Many plays-certainly mine-are like blank checks…." de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
Many great writers have been extraordinarily awkward in daily exchange, but the greatest give the impression that their style was nursed by the closest attention to colloquial speech.
Traduction automatique:
Beaucoup de grands écrivains ont été extraordinairement maladroite en échange tous les jours, mais la plus grande de donner l’impression que leur style a été soigné par la plus grande attention à la langue familière.
"Many great writers have been extraordinarily awkward…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
Man is not an end but a beginning. We are at the beginning of the second week. We are children of the eighth day.
Traduction automatique:
L’homme n’est pas une fin mais un début. Nous sommes au début de la deuxième semaine. Nous sommes les enfants de la huitième jour.
"Man is not an end but a beginning. We are at the…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
Love is an energy which exists of itself. It is its own value.
Traduction automatique:
L’amour est une énergie qui existe de lui-même. Il est sa propre valeur.
"Love is an energy which exists of itself. It is…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases d'amour
Thornton Wilder:
Literature is the orchestration of platitudes.
Traduction automatique:
La littérature est l’orchestration des platitudes.
"Literature is the orchestration of platitudes." de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
It is very necessary to have markers of beauty left in a world seemingly bent on making the most evil ugliness.
Traduction automatique:
Il est très nécessaire d’avoir des marqueurs de la beauté laissés dans un monde apparemment décidés à faire la laideur la plus mal.
"It is very necessary to have markers of beauty left…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
It is only in appearance that time is a river. It is rather a vast landscape and it is the eye of the beholder that moves.
Traduction automatique:
C’est seulement en apparence que le temps est un fleuve. Il s’agit plutôt d’un vaste paysage et il est l’œil du spectateur qui se déplace.
"It is only in appearance that time is a river. It…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
It Can’t Happen Here.
Traduction automatique:
Il ne peut pas arriver ici.
"It Can’t Happen Here." de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
If I wasn’t an actor, I’d be a secret agent.
Traduction automatique:
Si je n’étais pas un acteur, je serais un agent secret.
"If I wasn’t an actor, I’d be a secret agent." de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
I would love to be the poet laureate of Coney Island.
Traduction automatique:
J’aimerais être le poète de Coney Island.
"I would love to be the poet laureate of Coney Island." de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases d'amour
Thornton Wilder:
I was an old man when I was 12; and now I am an old man, AND IT’S SPLENDID!
Traduction automatique:
J’étais un vieil homme quand j’avais 12 ans, et maintenant je suis un vieil homme, ET C’EST MAGNIFIQUE!
"I was an old man when I was 12; and now I am an…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
I rose by sheer military ability to the rank of corporal
Traduction automatique:
Je me levai par la capacité militaire pure au rang de caporal
"I rose by sheer military ability to the rank of…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
I know that every good and excellent thing in the world stands moment by moment on the razor-edge of danger and must be fought for…
Traduction automatique:
Je sais que toute bonne chose et une excellente dans le monde est à chaque instant sur le rasoir-bord de danger et doit être combattu pour …
"I know that every good and excellent thing in the…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
I am not interested in the ephemeral-such subjects as the adulteries of dentists. I am interested in those things that repeat and repeat and repeat in the lives of the millions.
Traduction automatique:
Je ne suis pas intéressé par les sujets éphémères telles que les adultères de dentistes. Je suis intéressé par ces choses qui se répètent et répéter et répéter dans la vie des millions de personnes.
"I am not interested in the ephemeral-such subjects…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
I am convinced that, except in a few extraordinary cases, one form or another of an unhappy childhood is essential to the formation of exceptional gifts.
Traduction automatique:
Je suis convaincu que, sauf dans quelques cas extraordinaires, sous une forme ou une autre d’une enfance malheureuse est essentiel à la formation de dons exceptionnels.
"I am convinced that, except in a few extraordinary…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
Hope, like faith, is nothing if it is not courageous; it is nothing if it is not ridiculous.
Traduction automatique:
Hope, comme la foi, n’est rien si elle n’est pas courageuse, elle n’est rien si elle n’est pas ridicule.
"Hope, like faith, is nothing if it is not courageous;…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
For what human ill does not dawn seem to be an alleviation?
Traduction automatique:
Pour ce qui de l’homme ne les mauvais pas l’aube semblent être un soulagement?
"For what human ill does not dawn seem to be an alleviation?" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
For what human ill does dawn not seem to be alternative?
Traduction automatique:
Pour ce qui de l’homme ne malade l’aube ne semble pas être une alternative?
"For what human ill does dawn not seem to be alternative?" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
Every writer is necessarily a critic — that is, each sentence is a skeleton accompanied by enormous activity of rejection; and each selection is governed by general principles concerning truth, force, beauty, and so on. The critic that is in every fabulist is like the iceberg — nine-tenths of him is under water.
Traduction automatique:
Tout écrivain est nécessairement une critique – qui est, chaque phrase est un squelette accompagné d’une activité énorme de rejet, et chaque sélection est régie par les principes généraux concernant la vérité, la force, la beauté, et ainsi de suite. Le porte-parole qui est dans tous les fabuliste, c’est comme l’iceberg – les neuf dixièmes de lui, c’est sous l’eau.
"Every writer is necessarily a critic — that is,…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
Every good thing in the world stands on the razor-edge of danger.
Traduction automatique:
Toute bonne chose dans le monde se tient sur le rasoir-bord de danger.
"Every good thing in the world stands on the razor-edge…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
Enjoy your ice cream while it’s on your plate.
Traduction automatique:
Profitez de votre crème glacée alors qu’il est dans votre assiette.
"Enjoy your ice cream while it’s on your plate." de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
But there comes a moment in everybody’s life when he must decide whether he’ll live among the human beings or not — a fool among fools or a fool alone.
Traduction automatique:
Mais il arrive un moment dans la vie de tout le monde quand il doit décider s’il va vivre parmi les êtres humains ou non – un fou parmi les sots ou un fou tout seul.
"But there comes a moment in everybody’s life when…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
And we ourselves shall be loved for a while and forgotten. But the love will have been enough; all those impulses of love return to the love that made them. Even memory is not necessary for love. There is a land of the living and a land of the dead,
Traduction automatique:
Et nous nous doit être aimé pour un certain temps et l’oubli. Mais l’amour aura suffi; tous ces élans de l’amour retourner à l’amour qui les fait. Même la mémoire n’est pas nécessaire pour l’amour. Il est une terre de la vie et une terre des morts,
"And we ourselves shall be loved for a while and…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases d'amour
Thornton Wilder:
And the sign that something’s wrong with you is when you sit quietly at home And the sign that something’s wrong with you is when you sit quietly at home quietly at home wishing you were out having lots of adventure.
Traduction automatique:
Et le signe que quelque chose ne va pas avec vous, c’est quand vous vous asseyez tranquillement à la maison Et le signe que quelque chose ne va pas avec vous, c’est quand vous vous asseyez tranquillement à la maison tranquillement à la maison pour vous souhaiter étaient hors avoir beaucoup d’aventures.
"And the sign that something’s wrong with you is…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
An incinerator is a writer’s best friend.
Traduction automatique:
Un incinérateur est le meilleur ami d’un écrivain.
"An incinerator is a writer’s best friend." de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
A sense of humor judges one’s actions and the actions of others from a wider reference . . . and finds them incongruous. It dampens enthusiasm; it mocks hope; it pardons shortcomings; it consoles failure. It recommends moderation.
Traduction automatique:
Un sentiment d’actions humour juges ses et les actions des autres à partir d’une référence plus large. . . et les trouve incongru. Il atténue l’enthousiasme, il se moque de l’espoir; elle lacunes grâces; elle console l’échec. Il recommande la modération.
"A sense of humor judges one’s actions and the actions…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
A play visibly represents pure existing.
Traduction automatique:
Une pièce de théâtre représente visiblement existant pures.
"A play visibly represents pure existing." de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
A living is made, Mr. Kemper, by selling something that everybody needs at least once a year. Yes, sir! And a million is made by producing something that everybody needs every day. You artists produce something that nobody needs at any time.
Traduction automatique:
Une vie est faite, M. Kemper, en vendant quelque chose que tout le monde a besoin d’au moins une fois par an. Oui, monsieur! Et un million est faite par produire quelque chose que tout le monde a besoin chaque jour. Vous, artistes de produire quelque chose que personne n’a besoin, à tout moment.
"A living is made, Mr. Kemper, by selling something…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »
Thornton Wilder:
A dramatist is one who believes that the pure event, an action involving human beings, is more arresting than any comment that can be made upon it.
Traduction automatique:
Un dramaturge est celui qui croit que l’événement pur, une action impliquant des êtres humains, est plus saisissante que n’importe quel commentaire qui peut être faite sur lui.
"A dramatist is one who believes that the pure event,…" de Thornton Wilder | Pas encore de Traduction »