It’s a great feeling just to have your name mentioned with him. I just wanted to go in for a series to make sure that I had it, so there would be no question about it.
Traduction automatique:
C’est un grand sentiment juste pour avoir votre nom mentionné avec lui. Je voulais juste aller dans une série de s’assurer que je l’ai eu, il n’y aurait donc pas de question à ce sujet.
It helped a lot just to be able to finally throw deep balls and a couple corner routes, a couple comebacks, just to back the safeties and corners up. That gives me a lot more room just to do what I need to do once I get past the line of scrimmage.
Traduction automatique:
Il a beaucoup aidé juste pour pouvoir enfin lancer des boules de profondes et un parcours d’angle couple, un couple, Comebacks juste pour sauvegarder les sécurités et les coins vers le haut. Cela me donne beaucoup plus de place juste pour faire ce que je dois faire une fois que j’aurai passé la ligne de mêlée.
In the NFL, you have to grow up quick. The teams that win are the teams that have those guys grow up quick. If you don’t grow up quick and make mistakes, you’re not going to win.
Traduction automatique:
Dans la NFL, vous avez à grandir rapidement. Les équipes qui gagnent sont les équipes qui ont ces gars-là grandissent rapidement. Si vous n’avez pas grandir rapidement et faire des erreurs, vous n’allez pas gagner.
If they are enrolled at an affected university, that means they’ve already paid their tuition and fees and probably purchased books, and so what we’re simply doing with that proof, we’re deferring any tuition and fees.
Traduction automatique:
Si ils sont inscrits dans une université touchée, ce qui signifie qu’ils ont déjà payé leurs frais de scolarité et les frais et les livres achetés sans doute, et si ce que nous faisons avec tout simplement que la preuve, nous reportant toute scolarité et les frais.
I don’t think a lot of people in this locker room have been in the playoffs, so this was definitely a great feeling coming in here to celebrate knowing you won the division.
Traduction automatique:
Je ne pense pas que beaucoup de gens dans ce vestiaire ont été dans les séries éliminatoires, donc ce n’était certainement un grand sentiment de venir ici pour célébrer en sachant que vous avez gagné la division.
Honestly, I don’t want to think about it like that. I come out here every day. I get paid good money, too, to do my job. I just try to be the best football player that I can. I’m one of the older backs on the team. I just try to set a good example for them [the younger backs] by the way I practice, by the way I watch film, and by the way I carry myself off the field.
Traduction automatique:
Honnêtement, je ne veux pas y penser comme ça. Je viens ici chaque jour. Je suis payé beaucoup d’argent, trop, pour faire mon travail. J’essaie juste d’être le meilleur joueur de football que je peux. Je suis l’un des plus anciens sur le dos de l’équipe. J’essaie juste de donner le bon exemple pour eux (les jeunes le dos) par la façon dont je pratique, par la façon dont je regarder le film, et par la façon dont je me mener en dehors du terrain.
Cedric Benson has nothing to do with my game whatsoever. I’ve been in the NFL. This is my sixth year. I’ve been running the ball ever since I’ve been playing football, before I knew Cedric Benson.
Traduction automatique:
Cedric Benson n’a rien à voir avec mon jeu que ce soit. J’ai été dans la NFL. C’est ma sixième année. J’ai fait tourner le ballon depuis que je suis été à jouer au football, avant que je sache Cedric Benson.
Any time a running back gets a lot of yards and has a great game, the offensive line is probably 85 to 90 percent the reason. We have a great relationship. With the exception of [right tackle Fred Miller], I played with everyone last season, and we all went through the same stuff. We worked through it.
Traduction automatique:
Chaque fois qu’un porteur de ballon reçoit beaucoup de verges et a un grand jeu, la ligne offensive est probablement 85 à 90 pour cent de la raison. Nous avons une excellente relation. À l’exception de (à droite tacle Fred Miller), j’ai joué avec tout le monde la saison dernière, et nous sommes tous allés dans la même étoffe. Nous avons travaillé à travers elle.