Aphorismes et Phrases en Anglais Apprendre l'anglais avec des aphorismes

Une phrase un jour pour former votre anglais >

73 aphorismes de Thomas Alva Edison

Thomas Alva Edison:

There will one day spring from the brain of science a machine or force so fearful in its potentialities, so absolutely terrifying, that even man, the fighter, who will dare torture and death in order to inflict torture and death, will be appalled, and so abandon war forever.

Traduction automatique:

Il y aura un jour de printemps à partir du cerveau de la science a, machine ou la force si terrible dans ses potentialités, si absolument terrifiant, que même l’homme, le combattant, qui osera la torture et la mort pour infliger des tortures et la mort, sera consterné et donc abandonner la guerre pour toujours.

Proposer votre propre traduction

Thomas Alva Edison:

The three great essentials to achieve anything worth while are, first, hard work; second, stick-to-itiveness; third, common sense.

Traduction automatique:

Les trois éléments essentiels grands de réaliser quelque chose vaut la peine sont, en premier lieu, le travail acharné, d’autre part, bâton-à-itiveness, en troisième lieu, le sens commun.

Proposer votre propre traduction

Thomas Alva Edison:

The first step is an intuition and it comes with a burst, then difficulties arise – this thing gives out and then that – ‘Bugs’ – as such little faults and difficulties are called – show themselves, and months of intense watching, study and labor ar

Traduction automatique:

La première étape est une intuition et il est livré avec une rafale, puis des difficultés surgissent – cette chose donne dehors et alors que – ‘bugs’ – en tant que tels petits défauts et les difficultés sont appelés – se montrent, et des mois de l’observation, l’étude intense et du travail ar

Proposer votre propre traduction

Thomas Alva Edison:

Restlessness is discontent and discontent is the first necessity of progress. Show me a thoroughly satisfied man and I will show you a failure.

Traduction automatique:

Agitation est le mécontentement et le mécontentement est la première nécessité du progrès. Montrez-moi un homme complètement satisfait et je vais vous montrer un échec.

Proposer votre propre traduction

Thomas Alva Edison:

One might think that the money value of an invention constitutes its reward to the man who loves his work. But… I continue to find my greatest pleasure, and so my reward, in the work that precedes what the world calls success.

Traduction automatique:

On pourrait penser que la valeur de l’argent d’une invention qui constitue sa récompense à l’homme qui aime son travail. Mais … Je continue à trouver mon plus grand plaisir, et ma récompense, dans le travail qui précède que le monde appelle le succès.

Proposer votre propre traduction

Thomas Alva Edison:

Non-violence leads to the highest ethics, which is the goal of all evolution. Until we stop harming all other living beings, we are still savages.

Traduction automatique:

Non-violence conduit à la plus haute éthique, qui est l’objectif de toute évolution. Jusqu’à ce que nous cesser de nuire tous les autres êtres vivants, nous sommes encore sauvages.

Proposer votre propre traduction

Thomas Alva Edison:

Nearly every man who develops an idea works it up to the point where it looks impossible, and then he gets discouraged. That’s not the place to become discouraged.

Traduction automatique:

Près de tout homme qui développe une idée ça marche jusqu’au point où il semble impossible, et puis il se décourage. Ce n’est pas le lieu de se décourager.

Proposer votre propre traduction

Thomas Alva Edison:

Keep on the lookout for novel ideas that others have used successfully. Your idea has to be original only in its adaptation to the problem you’re working on.

Traduction automatique:

Gardez à l’affût de nouvelles idées que d’autres ont utilisés avec succès. Votre idée doit être originale que dans son adaptation au problème sur lequel vous travaillez.

Proposer votre propre traduction

Thomas Alva Edison:

Being busy does not always mean real work. The object of all work is production or accomplishment and to either of these ends there must be forethought, system, planning, intelligence, and honest purpose, as well as perspiration. Seeming to do is not doing.

Traduction automatique:

Être occupé ne signifie pas toujours vrai travail. L’objet de tous les travaux est la production ou la réalisation et à l’une de ces extrémités, il doit être la prévoyance, système, la planification, l’intelligence, et le but honnête, ainsi que la transpiration. Semblant à faire est de ne pas le faire.

Proposer votre propre traduction

Thomas Alva Edison:

Be courageous. I have seen many depressions in business. Always America has emerged from these stronger and more prosperous. Be brave as your fathers before you. Have faith! Go forward!

Traduction automatique:

Soyez courageux. J’ai vu beaucoup de dépressions dans les affaires. Toujours en Amérique a émergé de ces plus fort et plus prospère. Soyez courageux comme vos pères avant vous. Ayez la foi! Aller de l’avant!

Proposer votre propre traduction

Thomas Alva Edison:

"The doctor of the future will give no medicine, but will interest his patients in the care of the human frame, in diet, and in the cause and prevention of disease."

Traduction automatique:

“Le médecin de l’avenir ne donnera aucun médicament, mais intéressera ses patients dans les soins du corps humain, dans le régime alimentaire, et dans la cause et la prévention de la maladie.”

Proposer votre propre traduction