3 aphorismes de Susan Ertz
Susan Ertz :
Millions long for immortality who do not know what to do with themselves on a rainy Sunday afternoon.
Traduction automatique:
Des millions de long pour l’immortalité qui ne savent pas quoi faire avec eux-mêmes sur un après-midi, dimanche pluvieux.
Proposer votre propre traduction ➭
« Millions long for immortality who do not know what to… » de Susan Ertz | 1 Traduction »
Susan Ertz :
Someone has somewhere commented on the fact that millions long for immortality who don’t know what to do with themselves on a rainy Sunday afternoon
Traduction automatique:
Quelqu’un quelque part a commenté sur le fait que des millions de long pour l’immortalité qui ne savent pas quoi faire avec eux-mêmes sur un après-midi, dimanche pluvieux
Proposer votre propre traduction ➭
« Someone has somewhere commented on the fact that millions… » de Susan Ertz | Pas encore de Traduction »
Susan Ertz :
He talked with more claret than clarity.
Traduction automatique:
Il a parlé avec plus de bordeaux que de clarté.
Proposer votre propre traduction ➭
« He talked with more claret than clarity. » de Susan Ertz | Pas encore de Traduction »
Dernières Traductions
"Ce que nous observons, ce n'est pas la nature en soi, mais la nature exposée à notre méthode d'investigation."
de Panaye ;
Un aphorisme de Werner Karl Heisenberg
"Un vote, c'est comme un fusil : son utilité dépend du tempérament de l’utilisateur."
de Sylvie STIMBRE-SEGUI ;
Un aphorisme de Theodore Roosevelt
"Les directeurs d'école ont des pouvoirs dont les premiers ministres n'ont encore jamais été investis."
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill
"J'espère aussi avoir parfois suggéré au Lion le bon endroit où planter ses griffes.
(le Lion Cabré du blason britanique)"
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill
"J'évite toujours de prophétiser à l'avance, car il est bien plus efficace de prophétiser après que les choses aient déjà eues lieu."
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill