67 aphorismes de Shirley MacLaine - Page 4

Shirley MacLaine:

Don’t even say that word to me,

Traduction automatique:

Ne même pas dire ce mot pour moi,

Proposer votre propre traduction ➭

"Don’t even say that word to me," de Shirley MacLaine | Pas encore de Traduction »

Shirley MacLaine:

Don’t be afraid to go out on a limb. It’s where all the fruit is.

Traduction automatique:

Ne pas avoir peur d’aller sur une branche. C’est là tout le fruit est.

Proposer votre propre traduction ➭

"Don’t be afraid to go out on a limb. It’s where…" de Shirley MacLaine | Pas encore de Traduction »

Shirley MacLaine:

But what is the perception of women in general on the screen?

Traduction automatique:

Mais quelle est la perception des femmes en général sur l’écran?

Proposer votre propre traduction ➭

"But what is the perception of women in general…" de Shirley MacLaine | Pas encore de Traduction » Tags:

Shirley MacLaine:

because he says what he actually would do. But he’s got no chance.

Traduction automatique:

parce qu’il dit ce qu’il ferait effectivement. Mais il n’a pas de chance.

Proposer votre propre traduction ➭

"because he says what he actually would do. But…" de Shirley MacLaine | Pas encore de Traduction »

Shirley MacLaine:

And I’m developing three more pictures to do after this, … I don’t know what the synchronicity is all about, but it’s there.

Traduction automatique:

Et je développe plus de trois photos à faire après cela, … Je ne sais pas ce que la synchronicité est tout au sujet, mais il est là.

Proposer votre propre traduction ➭

"And I’m developing three more pictures to do after…" de Shirley MacLaine | Pas encore de Traduction »

Shirley MacLaine:

All those ghosts were hanging around. … If I had been them, I would have gone to work,

Traduction automatique:

Tous ces fantômes ont été traîner. … Si j’avais été eux, je serais allé au travail,

Proposer votre propre traduction ➭

"All those ghosts were hanging around. … If I…" de Shirley MacLaine | Pas encore de Traduction »

Shirley MacLaine:

(At a certain age) if you don’t know who you are, there is a serious problem, as we can see by some of our leaders,

Traduction automatique:

(À un certain âge) si vous ne savez pas qui vous êtes, il ya un grave problème, comme on peut le voir par certains de nos dirigeants,

Proposer votre propre traduction ➭

"(At a certain age) if you don’t know who you are,…" de Shirley MacLaine | Pas encore de Traduction »