Every individual has to do what’s best for them, … We’re going to miss Damon. He was a great shooter. But Damon did what Damon wanted to do. He got what he wanted, but he gave up a lot.
Traduction automatique:
Chaque individu a à faire ce qui est mieux pour eux, … Nous allons manquer Damon. Il était un grand tireur. Mais Damon a fait ce que Damon a voulu faire. Il a obtenu ce qu’il voulait, mais il a donné un lot.
Each time I’m selected as an All-Star, it’s more special than the year before. It shows I can compete at a high level on a consistent basis year in and year out. … Hopefully, I will see a few more as my career moves on.
Traduction automatique:
Chaque fois que je suis sélectionné en tant que All-Star, c’est plus spécial que l’année précédente. Il montre que je peux rivaliser à un niveau élevé sur un an de façon constante en année. … Espérons que, je vais voir un peu plus que ma carrière se déplace sur.
Detroit is playing good and all four of those guys deserve to be here. But this game has always been about style and flamboyance. I think that will show up more. At the end of a year, when a team wins a championship, they talk about teamwork. At an All-Star Game, it’s all about dunks, the lobs and the shooting.
Traduction automatique:
Detroit est bien joué et tous les quatre de ces gars méritent d’être ici. Mais ce jeu a toujours été une question de style et de flamboyance. Je pense que cela va apparaître plus. A la fin d’une année, quand une équipe gagne un championnat, ils parlent le travail d’équipe. Lors d’une All-Star Game, il est tout au sujet de dunks, les lobs et la prise de vue.
Detroit is playing good and all four of those guys deserve to be here. But this game has always been about style and flamboyance. At the end of a year, when a team wins a championship, they talk about teamwork. At an All-Star Game, it’s all about dunks, the lobs and the shooting.
Traduction automatique:
Detroit est bien joué et tous les quatre de ces gars méritent d’être ici. Mais ce jeu a toujours été une question de style et de flamboyance. A la fin d’une année, quand une équipe gagne un championnat, ils parlent le travail d’équipe. Lors d’une All-Star Game, il est tout au sujet de dunks, les lobs et la prise de vue.
David Stern should get with the mothers of the NBA and let the moms decide what the dress code should be. I asked my mother if I could wear a chain, and she told me yeah. So I do stuff that my parents allow me to do.
Traduction automatique:
David Stern devrait obtenir avec les mères de la NBA et de laisser les mamans décident ce que le code vestimentaire devrait être. J’ai demandé à ma mère si je pouvais porter une chaîne, et elle m’a dit ouais. Donc, je fais des trucs que mes parents me permettent de faire.
Confidence is not a problem with this bunch. We just have to find some way to match their effort or overcome their effort.
Traduction automatique:
La confiance n’est pas un problème avec ce bouquet. Nous devons juste trouver un moyen de faire correspondre leurs efforts ou de surmonter leurs efforts.
Coach jumped on me the other day. He told me I was settling and they have done a great job making sure we stay in shape. This is the lightest I’ve been in about 10 years. Hopefully, the guys will get it to me so I can run for them. If you feed a big dog then he’s active like that.
Traduction automatique:
Coach a sauté sur moi l’autre jour. Il m’a dit que j’étais le règlement et ils ont fait un excellent travail en s’assurant que nous rester en forme. C’est plus léger que j’ai eu en 10 ans environ. Espérons que les gars vont l’obtenir pour moi si je peux courir pour eux. Si vous nourrissez un gros chien, puis il est actif comme ça.
Coach called a timeout and told us to keep our composure and keep playing. We had a lot of turnovers and a lot of silly mistakes.
Traduction automatique:
Entraîneur appelé un temps mort et nous a dit de garder notre sang-froid et continuer à jouer. Nous avons eu beaucoup de chiffres d’affaires et beaucoup de bêtises.
Being a basketball player [who raps], I was the only one to do it correctly. Others have tried, but they can’t do it like the Diesel.
Traduction automatique:
Être un joueur de basket-ball (qui rappe), j’étais le seul à le faire correctement. D’autres ont essayé, mais ils ne peuvent pas le faire comme le diesel.
And I want to do it the right way, like everybody else, not just a famous figurehead that gets a job because he is a famous basketball player. I want to really learn the business.
Traduction automatique:
Et je veux faire de la bonne façon, comme tout le monde, pas seulement une figure de proue célèbre qui obtient un emploi parce qu’il est un célèbre joueur de basket. Je veux vraiment apprendre le métier.
A pinch is a pinch. If you pinch my right nipple, I’m going to say, ‘ouch.’ If I pinch your right nipple, you’re going to say ‘ouch.’ A foul is a foul and a flagrant is a flagrant.
Traduction automatique:
Une pincée est un pincement. Si vous pincez mon mamelon droit, je vais dire, «aïe». Si je me pince le mamelon droit, vous allez dire «aïe». Une faute est une faute et une flagrante est une flagrante.
A lot of people probably are going to be worried that we have to start all over, but I have been here for a couple weeks now working with the guys, I know most of the guys, [and] it won’t be a problem at all,
Traduction automatique:
Beaucoup de gens vont probablement être inquiets que nous devons tout recommencer, mais je suis ici depuis quelques semaines maintenant de travail avec les gars, je sais que la plupart des gars, (et) il ne sera pas un problème du tout,