93 aphorismes de Scott Adams - Page 5

Scott Adams:

Few things in life are less efficient than a group of people trying to write a sentence. The advantage of this method is that you end up with something for which you will not be personally blamed.

Traduction automatique:

Peu de choses dans la vie sont moins efficaces que d’un groupe de personnes qui tentent d’écrire une phrase. L’avantage de cette méthode est que vous vous retrouvez avec quelque chose pour lequel vous ne serez pas personnellement blâmé.

Proposer votre propre traduction ➭

"Few things in life are less efficient than a group of…" de Scott Adams | Pas encore de Traduction »

Scott Adams:

Engineers like to solve problems. If there are no problems handily available, they will create their own problems.

Traduction automatique:

Ingénieurs aimez résoudre des problèmes. Si il n’ya pas de problèmes haut la main disponibles, ils vont créer leurs propres problèmes.

Proposer votre propre traduction ➭

"Engineers like to solve problems. If there are no problems…" de Scott Adams | Pas encore de Traduction »

Scott Adams:

Dilbert’s favorite gadget is his home theatre system.

Traduction automatique:

Gadget préféré de Dilbert est son système de cinéma maison.

Proposer votre propre traduction ➭

"Dilbert’s favorite gadget is his home theatre system." de Scott Adams | Pas encore de Traduction »

Scott Adams:

Creativity is allowing yourself to make mistakes. Art is knowing which ones to keep.

Traduction automatique:

La créativité est de vous laisser faire des erreurs. Art est de savoir quels sont ceux à conserver.

Proposer votre propre traduction ➭

"Creativity is allowing yourself to make mistakes. Art…" de Scott Adams | Pas encore de Traduction »

Scott Adams:

Crazy personalities work, which is why people do it, but most manufacturers discourage it.

Traduction automatique:

Fou travaux des personnalités, ce qui explique pourquoi les gens le font, mais la plupart des fabricants de la décourager.

Proposer votre propre traduction ➭

"Crazy personalities work, which is why people do it,…" de Scott Adams | Pas encore de Traduction »

Scott Adams:

Cordova’s offense is very balanced. They have a strong offensive line and like to run first behind a real good ninth-grade running back. He rushed for over 200 yards against Parrish. Their quarterback can run and throw.

Traduction automatique:

Infraction de Cordoue est très équilibré. Ils ont une forte ligne offensive et aiment courir d’abord derrière une vraie bonne neuvième année de retour en cours d’exécution. Il se précipita pour plus de 200 verges contre Parrish. Leur quart-arrière peut courir et lancer.

Proposer votre propre traduction ➭

"Cordova’s offense is very balanced. They have a strong…" de Scott Adams | Pas encore de Traduction »

Scott Adams:

Cordova’s offense is very balanced, … They have a strong offensive line and like to run first behind a real good ninth-grade running back. He rushed for over 200 yards against Parrish. Their quarterback can run and throw.

Traduction automatique:

Infraction de Cordoue est très équilibré, … Ils ont une forte ligne offensive et aiment courir d’abord derrière une vraie bonne neuvième année de retour en cours d’exécution. Il se précipita pour plus de 200 verges contre Parrish. Leur quart-arrière peut courir et lancer.

Proposer votre propre traduction ➭

"Cordova’s offense is very balanced, … They have a…" de Scott Adams | Pas encore de Traduction »

Scott Adams:

Cordova is a team with a good football tradition of state titles. They aren’t going to stay down very long and will eventually bounce back. It’s exciting that our program has gotten to the level where we can compete with other top programs.

Traduction automatique:

Cordoue est une équipe avec une tradition du bon football de titres d’État. Ils ne vont pas rester à terre très long et finira par rebondir. C’est excitant que notre programme a obtenu au niveau où nous pouvons rivaliser avec d’autres programmes de haut niveau.

Proposer votre propre traduction ➭

"Cordova is a team with a good football tradition of…" de Scott Adams | Pas encore de Traduction »

Scott Adams:

Consultants have credibility because they are not dumb enough to work at your company

Traduction automatique:

Les consultants ont la crédibilité parce qu’ils ne sont pas assez stupide pour travailler dans votre entreprise

Proposer votre propre traduction ➭

"Consultants have credibility because they are not dumb…" de Scott Adams | Pas encore de Traduction »

Scott Adams:

Certainly, he’s touched my life and the fact that he’s gotten better and was able to play again, makes me realize that what I do makes a difference,

Traduction automatique:

Certes, il a touché ma vie et le fait qu’il a pris du mieux et était capable de jouer à nouveau, je me rends compte que ce que je fais fait une différence,

Proposer votre propre traduction ➭

"Certainly, he’s touched my life and the fact that he’s…" de Scott Adams | Pas encore de Traduction »

Scott Adams:

Be careful that what you write does not offend anybody or cause problems within the company. The safest approach is to remove all useful information.

Traduction automatique:

Veillez à ce que ce que vous écrivez ne pas offenser qui que ce soit ou de la cause des problèmes au sein de l’entreprise. La méthode la plus sûre consiste à supprimer toutes les informations utiles.

Proposer votre propre traduction ➭

"Be careful that what you write does not offend anybody…" de Scott Adams | Pas encore de Traduction »

Scott Adams:

And bring me a hard copy of the Internet so I can do some serious surfing

Traduction automatique:

Et apportez-moi une copie papier de l’Internet afin que je puisse faire un peu de sérieux de surf

Proposer votre propre traduction ➭

"And bring me a hard copy of the Internet so I can do…" de Scott Adams | Pas encore de Traduction »

Scott Adams:

A lot of people … tend to forget there is someone in the suit.

Traduction automatique:

Beaucoup de gens … tendance à oublier qu’il ya quelqu’un dans le costume.

Proposer votre propre traduction ➭

"A lot of people … tend to forget there is someone…" de Scott Adams | Pas encore de Traduction »