111 aphorismes de Samuel Goldwyn - Page 3

Samuel Goldwyn:

Mr. Goldwyn’s secretary was cleaning out his file cabinets on day. She asked Samuel if she could toss out the files that have been inactive for more than 10 years. He answered, ‘Of course, but make sure you keep copies.’

Traduction de faux:

La secrétaire de Mr Goldwyn avait fait un jour le nettoyage de ses classeurs. Elle a demandé à Samuel si elle pouvait jeter les fichiers qui étaient inactifs depuis plus de 10 ans. Il a répondu"bien sûr, mais assurez-vous de conserver des copies

Proposer votre propre traduction ➭

"Mr. Goldwyn’s secretary was cleaning out his file…" de Samuel Goldwyn | 1 Traduction »

Samuel Goldwyn:

Modern dancing is old fashioned.

Traduction de wistou:

"Ces danses modernes sont vraiment démodées"

Proposer votre propre traduction ➭

"Modern dancing is old fashioned." de Samuel Goldwyn | 1 Traduction »

Samuel Goldwyn:

Let’s have some new cliches.

Traduction automatique:

Ayons quelques nouveaux clichés.

Proposer votre propre traduction ➭

"Let’s have some new cliches." de Samuel Goldwyn | Pas encore de Traduction »

Samuel Goldwyn:

Let’s bring it up to date with some snappy nineteenth century dialogue

Traduction automatique:

Regardons les choses en mettre à jour avec un dialogue du XIXe siècle Snappy

Proposer votre propre traduction ➭

"Let’s bring it up to date with some snappy nineteenth…" de Samuel Goldwyn | Pas encore de Traduction »

Samuel Goldwyn:

Keep a stiff upper chin

Traduction automatique:

Gardez un menton supérieure raide

Proposer votre propre traduction ➭

"Keep a stiff upper chin" de Samuel Goldwyn | Pas encore de Traduction »

Samuel Goldwyn:

Just because I disagree with you doesn’t mean I’m disagreeable.

Traduction automatique:

Tout simplement parce que je suis en désaccord avec vous ne signifie pas que je suis désagréable.

Proposer votre propre traduction ➭

"Just because I disagree with you doesn’t mean I’m…" de Samuel Goldwyn | Pas encore de Traduction »

Samuel Goldwyn:

It’s more than magnificent – it’s mediocre.

Traduction automatique:

C’est plus que magnifique – c’est médiocre.

Proposer votre propre traduction ➭

"It’s more than magnificent – it’s mediocre." de Samuel Goldwyn | Pas encore de Traduction »

Samuel Goldwyn:

It’s absolutely impossible, but it has possibilities

Traduction automatique:

Il est absolument impossible, mais il a des possibilités

Proposer votre propre traduction ➭

"It’s absolutely impossible, but it has possibilities" de Samuel Goldwyn | Pas encore de Traduction »

Samuel Goldwyn:

It rolled off my back like a duck

Traduction automatique:

Elle a roulé sur mon dos comme un canard

Proposer votre propre traduction ➭

"It rolled off my back like a duck" de Samuel Goldwyn | Pas encore de Traduction »

Samuel Goldwyn:

In two words, impossible.

Traduction automatique:

En deux mots, impossible.

Proposer votre propre traduction ➭

"In two words, impossible." de Samuel Goldwyn | Pas encore de Traduction »

Samuel Goldwyn:

In picture-making the writer is the most important cog in the wheel.

Traduction automatique:

Dans le tableau de décision de l’écrivain est le rouage le plus important dans la roue.

Proposer votre propre traduction ➭

"In picture-making the writer is the most important…" de Samuel Goldwyn | Pas encore de Traduction »

Samuel Goldwyn:

If Roosevelt were alive today, he’d turn over in his grave.

Traduction de wistou:

"Si Roosevelt était encore en vie, il se retournerait dans sa tombe!"

Proposer votre propre traduction ➭

"If Roosevelt were alive today, he’d turn over in…" de Samuel Goldwyn | 1 Traduction »

Samuel Goldwyn:

If people don’t want to go to the picture, nobody can stop them.

Traduction automatique:

Si les gens ne veulent pas aller à l’image, personne ne peut les arrêter.

Proposer votre propre traduction ➭

"If people don’t want to go to the picture, nobody…" de Samuel Goldwyn | Pas encore de Traduction »

Samuel Goldwyn:

If I were in this business only for the business, I wouldn’t be in this business.

Traduction automatique:

Si j’étais dans cette entreprise que pour l’entreprise, je ne serais pas dans cette affaire.

Proposer votre propre traduction ➭

"If I were in this business only for the business,…" de Samuel Goldwyn | Pas encore de Traduction »

Samuel Goldwyn:

If I look confused it’s because I’m thinking

Traduction automatique:

Si je regarde confondre c’est parce que je pense

Proposer votre propre traduction ➭

"If I look confused it’s because I’m thinking" de Samuel Goldwyn | Pas encore de Traduction »

Samuel Goldwyn:

If I look confused it is because I am thinking.

Traduction de wistou:

"Si j'ai l'air perturbé, c'est seulement que je réfléchis"

Proposer votre propre traduction ➭

"If I look confused it is because I am thinking." de Samuel Goldwyn | 1 Traduction »

Samuel Goldwyn:

If I could drop dead right now, I’d be the happiest man alive.

Traduction automatique:

Si je pouvais crever tout de suite, je serais le plus heureux des hommes.

Proposer votre propre traduction ➭

"If I could drop dead right now, I’d be the happiest…" de Samuel Goldwyn | Pas encore de Traduction »

Samuel Goldwyn:

If a young man is going to get ahead, if he is going to reach the top, he must be all wrapped up in what he is doing. He has to give his job – whatever it is – not only his talent but every bit of his enthusiasm and devotion.

Traduction automatique:

Si un jeune homme va prendre de l’avance, s’il va atteindre le sommet, il doit être le tout enveloppé dans ce qu’il fait. Il doit donner son travail – quel qu’il soit – non seulement son talent, mais tous les bits de son enthousiasme et son dévouement.

Proposer votre propre traduction ➭

"If a young man is going to get ahead, if he is going…" de Samuel Goldwyn | Pas encore de Traduction »

Samuel Goldwyn:

I’ve gone where the hand of man has never set foot.

Traduction automatique:

Je suis allé là où la main de l’homme n’a jamais mis les pieds.

Proposer votre propre traduction ➭

"I’ve gone where the hand of man has never set foot." de Samuel Goldwyn | Pas encore de Traduction »

Samuel Goldwyn:

I’m willing to admit that I may not always be right, but I am never wrong.

Traduction automatique:

Je suis prêt à admettre que je ne peut pas toujours avoir raison, mais je ne me trompe jamais.

Proposer votre propre traduction ➭

"I’m willing to admit that I may not always be right,…" de Samuel Goldwyn | Pas encore de Traduction »