Birth and death are so closely related that one could not destroy either without destroying the other at the same time. It is extinction that makes creation possible.
Traduction automatique:
Naissance et mort sont si étroitement liés que l’on ne pouvait pas détruire ni sans détruire l’autre dans le même temps. Il est d’extinction qui rend la création possible.
Birds are taken with pipes that imitate their own voices, and men with those sayings that are most agreeable to their own opinions
Traduction automatique:
Les oiseaux sont pris avec des tuyaux qui imitent leur propre voix, et les hommes avec ces paroles qui sont les plus agréables à leurs propres opinions
Because they did not see merit where they should have seen it, people, to express their regret, will go and leave a lot of money to the very people who will be the first to throw stones at the next person who has anything to say and finds a difficult
Traduction automatique:
Parce qu’ils ne voient pas le mérite là où ils devraient l’avons vu, les gens, pour exprimer leur regret, vont et laissent beaucoup d’argent à ceux-là mêmes qui seront les premiers à jeter des pierres à la prochaine personne qui a quelque chose à dire et trouve un difficile
Authority intoxicates, And makes mere sots of magistrates; The fumes of it invade the brain, And make men giddy, proud and vain: By this the fool commands the wise, The noble-with the base complies, The sot assumes the rule of wit, And cowards make t
Traduction automatique:
Enivre l’autorité et rend sots simples de magistrats; Les fumées de l’envahir le cerveau, et de rendre les hommes étourdis, fière et vaine: par ce fou commandes des sages, Le noble avec la base est conforme, Le sot suppose la règle de l’esprit , Et les lâches font t
An open mind is all very well in its way, but it ought not to be so open that there is no keeping anything in or out of it. It should be capable of shutting its doors sometimes, or it may be found a little draughty.
Traduction automatique:
Un esprit ouvert est très bien à sa manière, mais il ne devrait pas être tellement ouvert qu’il n’y a pas quelque chose maintenant dans ou hors de celui-ci. Il devrait être capable de fermer ses portes, parfois, ou il peut être trouvé un peu de courants d’air.
An idea must not be condemned for being a little shy and incoherent; all new ideas are shy when introduced first among our old ones. We should have patience and see whether the incoherency is likely to wear off or to wear on, in which latter case the
Traduction automatique:
Une idée ne doit pas être condamné pour être un peu timide et incohérente; toutes les idées nouvelles sont timides lors de son introduction au premier rang de nos anciens. Nous devrions avoir de la patience et de voir si l’incohérence est susceptible de porter à pied ou à porter sur, dans ce dernier cas la