60 aphorismes de Robert Burton
Robert Burton:
Worldly wealth is the Devil’s bait; and those whose minds feed upon riches recede, in general, from real happiness, in proportion as their stores increase, as the moon, when she is fullest, is farthest from the sun.
Traduction automatique:
La richesse du monde est un appât du diable, et ceux dont l’esprit se nourrissent de la richesse reculer, en général, de vrai bonheur, à mesure que leur augmentation magasins, comme la lune, quand elle est pleine, le plus éloigné du soleil.
"Worldly wealth is the Devil’s bait; and those whose…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
Wit without employment is a disease
Traduction automatique:
Wit sans emploi est une maladie
"Wit without employment is a disease" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
Why are Italians at this day generally so good poets and painters? Because every man of any fashion amongst them hath his mistress
Traduction automatique:
Pourquoi sont les Italiens à ce jour les poètes en général moins bons et des peintres? Parce que chaque homme de toute la mode parmi eux n’a sa maîtresse
"Why are Italians at this day generally so good poets…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
Who cannot give good counsel? ‘Tis cheap, it costs them nothing
Traduction automatique:
Qui ne peut pas donner de bons conseils? ‘Tis pas cher, il ne leur coûte rien
"Who cannot give good counsel? ‘Tis cheap, it costs…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
Where God hath a temple, the Devil will have a chapel
Traduction automatique:
Là où Dieu a un temple, le diable aura une chapelle
"Where God hath a temple, the Devil will have a chapel" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
What is life, when wanting love? Night without a morning; love’s the cloudless summer sun, nature gay adorning.
Traduction automatique:
Qu’est-ce que la vie, quand on veut l’amour? Nuit sans un matin; l’amour est le soleil d’été sans nuages, la nature parure gaie.
"What is life, when wanting love? Night without a morning;…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases d'amour
Robert Burton:
What is a ship but a prison?
Traduction automatique:
Qu’est-ce qu’un navire, mais une prison?
"What is a ship but a prison?" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
Were it not that they are loath to lay out money on a rope, they would be hanged forthwith, and sometimes die to save charges.
Traduction automatique:
S’il n’y avait pas qu’ils hésitent à débourser de l’argent sur une corde, ils seraient pendus immédiatement, et parfois meurent pour économiser les frais.
"Were it not that they are loath to lay out money on…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
We can say nothing but what hath been said . . . Our poets steal from Homer . . . he that comes last is commonly best.
Traduction automatique:
Nous ne pouvons rien dire, mais ce qui a été dit. . . Nos poètes volent d’Homère. . . celui qui vient en dernier est généralement meilleure.
"We can say nothing but what hath been said . . . Our…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
We can say nothing but what hath been said
Traduction automatique:
Nous ne pouvons rien dire, mais ce qui a été dit
"We can say nothing but what hath been said" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
We can make mayors and officers every year, but not scholars.
Traduction automatique:
Nous pouvons faire les maires et les officiers chaque année, mais pas des savants.
"We can make mayors and officers every year, but not…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
Truth is the shattered mirror strewn in myriad bits; while each believes his little bit the whole to own
Traduction automatique:
La vérité est le miroir brisé en morceaux éparpillés myriade, tandis que chacun croit son petit l’ensemble de posséder
"Truth is the shattered mirror strewn in myriad bits;…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
To enlarge and illustrate this – is to set a candle in the sun.
Traduction automatique:
Pour agrandir et d’illustrer ce sujet – est de mettre une bougie dans le soleil.
"To enlarge and illustrate this – is to set a candle…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
This spring has been great for Kmart and other retailers. Hopefully, the consumer will continue to come out, the weather will continue to remain warm and we will go right into summer without missing a step.
Traduction automatique:
Ce printemps a été formidable pour les détaillants Kmart et autres. Espérons que, le consommateur continuera à sortir, le temps continuera à rester au chaud et nous irons droit vers l’été, sans manquer une étape.
"This spring has been great for Kmart and other retailers…." de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
This spring has been great for Kmart and other retailers, … Hopefully, the consumer will continue to come out, the weather will continue to remain warm and we will go right into summer without missing a step.
Traduction automatique:
Ce printemps a été formidable pour Kmart et d’autres détaillants, … Espérons que, le consommateur continuera à sortir, le temps continuera à rester au chaud et nous irons droit vers l’été, sans manquer une étape.
"This spring has been great for Kmart and other retailers,…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
They lard their lean books with the fat of others’ works
Traduction automatique:
Ils saindoux leurs livres maigres avec de la graisse des œuvres des autres
"They lard their lean books with the fat of others’…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
They are proud in humility; proud in that they are not proud
Traduction automatique:
Ils sont fiers d’humilité; fiers en ce sens qu’ils ne sont pas fiers
"They are proud in humility; proud in that they are…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
There is something in a woman beyond all human delight; a magnetic virtue, a charming quality, an occult and powerful motive
Traduction automatique:
Il ya quelque chose chez une femme au-delà de tous les délices de l’homme; une vertu magnétique, une jolie qualité, un motif occulte et puissante
"There is something in a woman beyond all human delight;…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases sur les femmes
Robert Burton:
The men who succeed are the efficient few. They are the few who have the ambition and will power to develop themselves.
Traduction automatique:
Les hommes qui réussissent sont les rares efficace. Ils sont quelques-uns qui ont l’ambition et le pouvoir de se développer.
"The men who succeed are the efficient few. They are…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases sur les hommes
Robert Burton:
The fear of some divine and supreme powers keeps men in obedience.
Traduction automatique:
La crainte de certains pouvoirs divins et suprême maintient les hommes dans l’obéissance.
"The fear of some divine and supreme powers keeps men…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases sur les hommes
Robert Burton:
The fear of death is worse than death.
Traduction automatique:
La peur de la mort est pire que la mort.
"The fear of death is worse than death." de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
That which is a law today is none tomorrow
Traduction automatique:
Ce qui est une loi aujourd’hui, c’est demain aucune
"That which is a law today is none tomorrow" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
Our wrangling lawyers are so litigious and busy here on earth, that I think they will plead their clients’ cases hereafter, some of them in hell
Traduction automatique:
Nos avocats sont si querelleurs litigieux et occupé ici sur la terre, que je pense qu’ils vont plaider de leurs clients ci-après, certains d’entre eux en enfer
"Our wrangling lawyers are so litigious and busy here…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
One was never married and that’s his hell; another is, and that’s his plague
Traduction automatique:
Un n’a jamais été marié et que c’est son enfer, une autre est, et c’est son peste
"One was never married and that’s his hell; another…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
One religion is as true as another
Traduction automatique:
Une religion est aussi vrai que l’autre
"One religion is as true as another" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
Old friends become bitter enemies on a sudden for toys and small offenses.
Traduction automatique:
De vieux amis deviennent des ennemis acharnés sur un coup pour les jouets et les petites infractions.
"Old friends become bitter enemies on a sudden for…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
No rule is so general, which admits not some exception.
Traduction automatique:
Aucune règle est si générale, qui n’admet pas une exception.
"No rule is so general, which admits not some exception." de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
No cord or cable can draw so forcibly, or bind so fast, as love can do with a single thread
Traduction automatique:
Pas de cordon ou le câble peut tirer avec tant de force, ou se lier si vite, que l’amour peut faire avec un seul fil
"No cord or cable can draw so forcibly, or bind so…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases d'amour
Robert Burton:
Most part of a lover’s life is full of agony, anxiety, fear and grief, complaints, sighs, suspicions, and cares (heigh-ho my heart is woe), full of silence and irksome solitariness
Traduction automatique:
La majeure partie de la vie d’un amant est plein d’angoisse, l’anxiété, la peur et la douleur, les plaintes, les soupirs, les soupçons, et se soucie (Heigh-Ho mon coeur est malheur), pleine de silence et de solitude pénible
"Most part of a lover’s life is full of agony, anxiety,…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases d'amour
Robert Burton:
Marriage and hanging go by destiny; matches are made in heaven
Traduction automatique:
Mariage et la pendaison aller par le destin; matchs sont dans le ciel
"Marriage and hanging go by destiny; matches are made…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction » Tags: Aphorismes sur le mariage
Robert Burton:
Many men are melancholy by hearing music, but it is a pleasing melancholy that it causeth; and therefore to such as are discontent, in woe, fear, sorrow, or dejected, it is a most present remedy
Traduction automatique:
Beaucoup d’hommes sont mélancoliques en écoutant la musique, mais il est d’une mélancolie agréable qu’il causeth, et par conséquent à ceux qui sont mécontents, dans le malheur, la peur, la tristesse, ou déprimé, c’est un remède plus présent
"Many men are melancholy by hearing music, but it is…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases sur les hommes
Robert Burton:
Like dogs in a wheel, birds in a cage, or squirrels in a chain, ambitious men still climb and climb, with great labor, and incessant anxiety, but never reach the top.
Traduction automatique:
Comme des chiens dans une roue, des oiseaux en cage, ou écureuils dans une chaîne, des hommes ambitieux encore grimper et grimper, avec beaucoup de travail, et l’anxiété incessante, mais jamais atteindre le sommet.
"Like dogs in a wheel, birds in a cage, or squirrels…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases sur les hommes
Robert Burton:
Like Aesop’s fox, when he had lost his tail, would have all his fellow foxes cut off theirs
Traduction automatique:
Comme le renard Ésope, quand il avait perdu sa queue, aurait toutes ses compagnons renards coupé leur
"Like Aesop’s fox, when he had lost his tail, would…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
Italy, a paradise for horses, hell for women, as the proverb goes
Traduction automatique:
Italie, un paradis pour les chevaux, l’enfer pour les femmes, comme dit le proverbe
"Italy, a paradise for horses, hell for women, as the…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
If there be a hell upon earth it is to be found in a melancholy man’s heart
Traduction automatique:
S’il ya un enfer sur terre, il se trouve dans le cœur d’un homme mélancolique
"If there be a hell upon earth it is to be found in…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
Idleness is an appendix to nobility
Traduction automatique:
L’oisiveté est une annexe à la noblesse
"Idleness is an appendix to nobility" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
I write of melancholy, by being busy to avoid melancholy.
Traduction automatique:
Je vous écris de la mélancolie, en étant occupé pour éviter la mélancolie.
"I write of melancholy, by being busy to avoid melancholy." de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
I say with Didacus Stella, a dwarf standing on the shoulders of a giant may see farther than a giant himself
Traduction automatique:
Je le dis avec Didace Stella, un nain debout sur les épaules d’un géant peut voir plus loin que lui-même un géant
"I say with Didacus Stella, a dwarf standing on the…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
I may not here omit those two main plagues, and common dotages of human kind, wine and women, which have infatuated and besotted myriads of people. They go commonly together.
Traduction automatique:
Je ne peux pas ici omettre les deux principaux fléaux, et dotages communes du genre humain, le vin et les femmes, qui ont infatué et abruti myriades de personnes. Ils vont souvent ensemble.
"I may not here omit those two main plagues, and common…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases sur le vin
Robert Burton:
How much more cruel the pen may be than the sword
Traduction automatique:
Combien de plus cruel le stylo peut être que l’épée
"How much more cruel the pen may be than the sword" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
Hope ye unhappy ones; ye happy ones, fear.
Traduction automatique:
L’espérance, vous malheureux, Vous les heureux, la peur.
"Hope ye unhappy ones; ye happy ones, fear." de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
Health indeed is a precious thing, to recover and preserve which we undergo any misery, drink bitter potions, freely give our goods: restore a man to his health, his purse lies open to thee
Traduction automatique:
La santé est en effet une chose précieuse, pour récupérer et préserver ce qui nous subissons toute la misère, boire des potions amères, gratuitement, donnez gratuitement nos produits: restaurer un homme à son état de santé, sa bourse est ouverte pour toi
"Health indeed is a precious thing, to recover and…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
He that comes last is commonly best
Traduction automatique:
Celui qui vient en dernier est généralement meilleure
"He that comes last is commonly best" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
He loves who advises
Traduction automatique:
Il aime qui conseille
"He loves who advises" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
Great feelings will often take the aspect of error, and great faith the aspect of illusion.
Traduction automatique:
Grands sentiments prennent souvent l’aspect d’erreur, et une grande foi l’aspect de l’illusion.
"Great feelings will often take the aspect of error,…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
From this it is clear how much more cruel the pen is than the sword.
Traduction automatique:
De cela, il est clair combien plus cruel que la plume est que l’épée.
"From this it is clear how much more cruel the pen…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
Every other sin hath some pleasure annexed to it, or will admit of an excuse: envy alone wants both
Traduction automatique:
Tout autre péché a quelque plaisir qui lui est annexée, ou admettra d’une excuse: l’envie seule veut à la fois
"Every other sin hath some pleasure annexed to it,…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
England is a paradise for women and hell for horses; Italy is a paradise for horses, hell for women, as the diverb goes
Traduction automatique:
L’Angleterre est un paradis pour les femmes et l’enfer pour les chevaux, l’Italie est un paradis pour les chevaux, l’enfer pour les femmes, comme le diverb va
"England is a paradise for women and hell for horses;…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases sur les femmes
Robert Burton:
Diogenes struck the father when the son swore
Traduction automatique:
Diogène a frappé le père quand le fils jurait
"Diogenes struck the father when the son swore" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
Be not solitary, be not idle
Traduction automatique:
Soyez pas solitaire, ne soit pas ralenti
"Be not solitary, be not idle" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
As much valour is to be found in feasting as in fighting, and some of our city captains and carpet knights will make this good, and prove it.
Traduction automatique:
Vaillance Autant se trouve en fêtes comme dans les combats, et certains de nos capitaines de la ville et des chevaliers tapis fera ce bien, et le prouver.
"As much valour is to be found in feasting as in fighting,…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
All poets are mad.
Traduction automatique:
Tous les poètes sont fous.
"All poets are mad." de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
All places are distant from heaven alike
Traduction automatique:
Tous les lieux sont éloignés du ciel aussi bien
"All places are distant from heaven alike" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
All my joys to this are folly, / Naught so sweet as melancholy.
Traduction automatique:
Tous mes joies à cette règle sont la folie, / Rien de si doux que mélancolique.
"All my joys to this are folly, / Naught so sweet as…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
A quiet mind cureth all.
Traduction automatique:
Un cureth esprit tranquille tout.
"A quiet mind cureth all." de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
A mere scholar, a mere ass.
Traduction automatique:
Un savant simple, un âne simple.
"A mere scholar, a mere ass." de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
A good husband makes a good wife
Traduction automatique:
Un bon mari fait une bonne épouse
"A good husband makes a good wife" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
A good conscience is a continual feast.
Traduction automatique:
Une bonne conscience est un festin perpétuel.
"A good conscience is a continual feast." de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
A dwarf standing on the shoulders of a giant may see farther than a giant himself.
Traduction automatique:
Un nain juché sur les épaules d’un géant peut voir plus loin que lui-même un géant.
"A dwarf standing on the shoulders of a giant may see…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »
Robert Burton:
A blow with a word strikes deeper than a blow with a sword.
Traduction automatique:
Un coup avec un mot frappe plus d’un coup avec une épée.
"A blow with a word strikes deeper than a blow with…" de Robert Burton | Pas encore de Traduction »