I’ve got a fear for yellow snow. It’s usually outside the gents toilet! I’m scared of falling off buildings too, especially when you reach the bottom.
Traduction automatique:
J’ai une peur de la neige jaune. C’est habituellement à l’extérieur de la toilette messieurs! J’ai peur de tomber des bâtiments trop, surtout quand vous atteignez le bas.
I’ve been watching what I eat. When I was putting on all the weight, I was drinking Guinness and not eating. I didn’t have room to because I was drinking all the time.
Traduction automatique:
J’ai été regarder ce que je mange. Lorsque je mettais tout le poids, je buvais Guinness et ne pas manger. Je n’ai pas eu de place pour parce que je buvais tout le temps.
I’m writing on both guitar and keyboards-but I don’t want to tie myself down to one particular sound. Some songs I’ll record with a band, others will be more computer based, and yeah, there will be influences of Pulp but there will also be influences of Pet Shop Boys, New Order and Oasis.
Traduction automatique:
J’écris à la fois sur la guitare et claviers, mais je ne veux pas me lier à un son particulier. Certaines chansons je vais enregistrer avec une bande, d’autres seront plus basé sur ordinateur, et oui, il y aura des influences de pâtes, mais il y aura aussi des influences de Pet Shop Boys, New Order et Oasis.
I’m really, really enjoying myself, I seem to have a lot of purpose in my life. I’m enjoying what I’m doing, you know, and people are liking it. So, it’s great, you know.
Traduction automatique:
Je suis vraiment, vraiment m’amuser, me semble avoir beaucoup d’effet dans ma vie. Je profite de ce que je fais, vous le savez, et les gens sont à l’aimer. Donc, c’est génial, vous savez.
I’m pretty good at sensing when there’s going to be trouble, so I just scoot off because you don’t fight if you don’t have to. . . .
Traduction automatique:
Je suis assez bon à détecter le moment où il va y avoir du grabuge, alors j’ai juste scoot parce que vous avez ne vous battez pas si vous n’avez pas à. . . .
I’m a self-obsessed son-of-a-bitch, really. Hopefully it makes for good records. People buy them, so I must be doing something right. But I’d really love it if I had the creative power to write about other people.
Traduction automatique:
Je suis un auto-obsédés fils-de-a-bitch, vraiment. Espérons que cela fait pour de bons dossiers. Les gens les achètent, donc je dois faire quelque chose de bien. Mais je l’aime vraiment, si j’avais la puissance créatrice d’écrire sur d’autres personnes.
I’m a bit hesitant to do anything because I’m actually kind of lazy and I’d like an easier life from now on. The world’s a massive place with lots of early mornings and late starts when you’re working.
Traduction automatique:
Je suis un peu hésitant à faire quelque chose parce que je suis en fait assez paresseux et je voudrais une vie plus facile à partir de maintenant. Le monde est un endroit immense avec beaucoup de tôt le matin et commence à la fin lorsque vous travaillez.
I was supposed to go on to college and to university-which is a really good idea!… but I didn’t have any qualifications. So I had to audition to everything and… I got into this band called Take That… I don’t know if you’ve heard of them… And-that’s how it happened.
Traduction automatique:
Je devais aller au collège et à l’université, ce qui est vraiment une bonne idée! … mais je n’ai pas de qualifications. J’ai donc eu à auditionner pour tout et … Je suis entré dans ce groupe appelé Take That … Je ne sais pas si vous avez entendu parler d’eux … Et-c’est comme ça que c’est arrivé.
I think the way for me to win America’s heart is to perform, and if I really was concerned about breaking big then there’d be a tour.
Traduction automatique:
Je pense que le moyen pour moi de gagner le coeur de l’Amérique est à effectuer, et si j’étais vraiment préoccupé par la rupture gros alors il y aurait une tournée.
I still find trusting people quite hard. I’ve got a couple of mates that I do let in, but that’s it. It’s something I’ve got to sort out-I cut people off.
Traduction automatique:
Je trouve toujours faire confiance aux gens assez difficile. J’ai un couple de copains que je ne laisser entrer, mais c’est tout. C’est quelque chose que je dois trier-je couper les gens.