46 aphorismes de Paul Valery - Page 2

Paul Valery:

Politics is the art of preventing people from taking part in affairs which properly concern them.

Traduction de Anne:

La politique est l'art d'empêcher les gens de se mêler de ce qui les regarde.

Proposer votre propre traduction ➭

"Politics is the art of preventing people from taking…" de Paul Valery | 1 Traduction »

Paul Valery:

Politics is the art of preventing people from sticking their noses in things that are properly their business.

Traduction automatique:

La politique est l’art d’empêcher les gens de coller leur nez dans des choses qui sont bien de leur entreprise.

Proposer votre propre traduction ➭

"Politics is the art of preventing people from sticking…" de Paul Valery | Pas encore de Traduction »

Paul Valery:

Politics is the art of preventing people from busying themselves with what is their own business.

Traduction automatique:

La politique est l’art d’empêcher les gens de s’affairent avec ce qui est leur propre entreprise.

Proposer votre propre traduction ➭

"Politics is the art of preventing people from busying…" de Paul Valery | Pas encore de Traduction »

Paul Valery:

Our judgments judge us, and nothing reveals us, exposes our weaknesses, more ingeniously than the attitude of pronouncing upon our fellows

Traduction automatique:

Nos jugements nous jugent, et rien ne nous révèle, expose nos faiblesses, plus ingénieusement que l’attitude de se prononcer sur nos boursiers

Proposer votre propre traduction ➭

"Our judgments judge us, and nothing reveals us, exposes…" de Paul Valery | Pas encore de Traduction »

Paul Valery:

Man’s great misfortune is that he has no organ, no kind of eyelid or brake, to mask or block a thought, or all thought, when he wants to

Traduction automatique:

Grand malheur de l’homme, c’est qu’il n’a pas d’organe, aucune espèce de paupière ou de freinage, de masquer ou de bloquer une pensée, ou de toute pensée, quand il veut

Proposer votre propre traduction ➭

"Man’s great misfortune is that he has no organ, no kind…" de Paul Valery | Pas encore de Traduction »

Paul Valery:

Love is being stupid together.

Traduction automatique:

L’amour est stupide ensemble.

Proposer votre propre traduction ➭

"Love is being stupid together." de Paul Valery | 1 Traduction » Tags:

Paul Valery:

Long years must pass before the truths we have made for ourselves become our very flesh.

Traduction automatique:

De longues années doivent s’écouler avant que les vérités que nous avons faits pour nous-mêmes deviennent notre chair même.

Proposer votre propre traduction ➭

"Long years must pass before the truths we have made…" de Paul Valery | Pas encore de Traduction »

Paul Valery:

Latent in every man is a venom of amazing bitterness, a black resentment; something that curses and loathes life, a feeling of being trapped, of having trusted and been fooled, of being the helpless prey of impotent rage, blind surrender, the victim of a savage, ruthless power that gives and takes away, enlists a man, and crowning injury inflicts upon him the humiliation of feeling sorry for himself.

Traduction automatique:

Latente en chaque homme est un venin de l’amertume incroyable, un ressentiment noir, quelque chose que les malédictions et la vie déteste, un sentiment d’être piégé, d’avoir fait confiance et a été dupé, d’être la proie impuissante de rage impuissante, la soumission aveugle, la victime de un sauvage, le pouvoir impitoyable qui donne et ôte, enrôle un homme, et les blessures couronnement lui inflige l’humiliation de se sentir désolé pour lui-même.

Proposer votre propre traduction ➭

"Latent in every man is a venom of amazing bitterness,…" de Paul Valery | Pas encore de Traduction »

Paul Valery:

In poetry everything which must be said is almost impossible to say well

Traduction automatique:

Dans la poésie tout ce qui doit être dit est presque impossible de dire bien

Proposer votre propre traduction ➭

"In poetry everything which must be said is almost impossible…" de Paul Valery | Pas encore de Traduction »

Paul Valery:

History is the science of what never happens twice.

Traduction automatique:

L’histoire est la science de ce qui n’arrive jamais deux fois.

Proposer votre propre traduction ➭

"History is the science of what never happens twice." de Paul Valery | Pas encore de Traduction »

Paul Valery:

History is the science of things which are not repeated.

Traduction automatique:

L’histoire est la science des choses qui ne sont pas répétées.

Proposer votre propre traduction ➭

"History is the science of things which are not repeated." de Paul Valery | Pas encore de Traduction »

Paul Valery:

God made everything out of the void, but the void shows through

Traduction automatique:

Dieu a tout fait à partir du vide, mais le vide montre par le biais

Proposer votre propre traduction ➭

"God made everything out of the void, but the void shows…" de Paul Valery | Pas encore de Traduction »

Paul Valery:

God made everything out of nothing, but the nothingness shows through.

Traduction automatique:

Dieu a tout fait à partir de rien, mais le néant montre à travers.

Proposer votre propre traduction ➭

"God made everything out of nothing, but the nothingness…" de Paul Valery | Pas encore de Traduction »

Paul Valery:

God created man and, finding him not sufficiently alone, gave him a companion to make him feel his solitude more keenly

Traduction automatique:

Dieu créa l’homme et, le trouvant pas assez seul, lui donna une compagne pour lui faire sentir sa solitude plus vivement

Proposer votre propre traduction ➭

"God created man and, finding him not sufficiently alone,…" de Paul Valery | Pas encore de Traduction »

Paul Valery:

Everything that is simple is theoratically false, everything that is complicated is pragmatically useless.

Traduction automatique:

Tout ce qui est simple est faux theoratically, tout ce qui est compliqué, c’est pragmatiquement inutiles.

Proposer votre propre traduction ➭

"Everything that is simple is theoratically false, everything…" de Paul Valery | Pas encore de Traduction »

Paul Valery:

Books have the same enemies as people: fire, humidity, animals, weather, and their own content.

Traduction automatique:

Les livres ont les mêmes ennemis que les gens: le feu, l’humidité, les animaux, la météo, et de leur contenu propre.

Proposer votre propre traduction ➭

"Books have the same enemies as people: fire, humidity,…" de Paul Valery | Pas encore de Traduction »

Paul Valery:

At times I think and at times I am.

Traduction automatique:

Par moments, je pense, et parfois je suis.

Proposer votre propre traduction ➭

"At times I think and at times I am." de Paul Valery | 1 Traduction »

Paul Valery:

An artist never really finishes his work; he merely abandons it

Traduction automatique:

Un artiste ne se termine jamais vraiment son travail, il abandonne simplement l’

Proposer votre propre traduction ➭

"An artist never really finishes his work; he merely…" de Paul Valery | Pas encore de Traduction »

Paul Valery:

A work is never completed except by some accident such as weariness, satisfaction, the need to deliver, or death: for, in relation to who or what is making it, it can only be one stage in a series of inner transformations.

Traduction automatique:

Un travail n’est jamais achevé, sauf par accident, comme la fatigue, la satisfaction, la nécessité d’offrir, ou la mort: car, par rapport à qui ou quoi est ce qui en fait, il ne peut être qu’une étape dans une série de transformations intérieures.

Proposer votre propre traduction ➭

"A work is never completed except by some accident such…" de Paul Valery | Pas encore de Traduction »

Paul Valery:

A poem is never finished, only abandoned.

Traduction automatique:

Un poème n’est jamais fini, seulement abandonné.

Proposer votre propre traduction ➭

"A poem is never finished, only abandoned." de Paul Valery | Pas encore de Traduction »