Farm policy, although it’s complex, can be explained. What it can’t be is believed. No cheating spouse, no teen with a wrecked family car, no mayor of Washington, D.C., videotaped in flagrant has ever come up with anything as farfetched as U.S. farm policy.
Traduction automatique:
La politique agricole, même si c’est complexe, peut être expliqué. Qu’est-ce qu’il ne peut pas être le croit. Pas de conjoint de fraude, aucune de l’adolescence avec une voiture familiale naufragé, aucun maire de Washington, DC, filmé en flagrant n’est jamais venu avec quelque chose d’aussi farfelu que la politique agricole américaine.
Even very young children need to be informed about dying. Explain the concept of death very carefully to your child. This will make threatening him with it much more effective.
Traduction automatique:
Même les très jeunes enfants doivent être informés de la mort. Expliquer le concept de la mort de très près à votre enfant. Cela rendra le menaçant avec elle beaucoup plus efficace.
Even a band of angels can turn ugly and start looting if enough angels are unemployed and hanging around the Pearly Gates convinced that all the succubi own all the liquor stores in Heaven.
Traduction automatique:
Même un groupe d’anges peuvent se tourner les pillages laid et si les anges début assez sont au chômage et traîner les Pearly Gates convaincus que tous les succubes propriétaire de tous les magasins d’alcool dans le ciel.
Children must be considered in a divorce-considered valuable pawns in the nasty legal and financial contest that is about to ensue.
Traduction automatique:
Les enfants doivent être pris en compte dans un des pions divorce jugés utiles pour le concours méchant juridique et financier qui est sur le point de survenir.
Children from the age of five to ten should watch more television. Television depicts adults as rotten SOB’s, given to fistfights, gunplay, and other mayhem. Kids who believe this about grownups aren’t likely to argue about bedtime.
Traduction automatique:
Les enfants dès l’âge de cinq à dix devraient regarder davantage la télévision. Télévision dépeint les adultes aussi pourri SOB, donnée à bagarres, des fusillades et d’autres grabuge. Les enfants qui croient à ce sujet les adultes ne sont pas susceptibles d’argumenter sur l’heure du coucher.
Automobiles are free of egotism, passion, prejudice and stupid ideas about where to have dinner. They are, literally, selfless. A world designed for automobiles instead of people would have wider streets, larger dining rooms, fewer stairs to climb and no smelly, dangerous subway stations.
Traduction automatique:
Les automobiles sont libres de l’égoïsme, la passion, les préjugés et les idées stupides sur les endroits où dîner. Ils sont, littéralement, désintéressé. Un monde conçu pour les automobiles au lieu de gens auraient des rues plus larges, les plus grandes salles à manger, moins de marches à monter et pas malodorants, les stations de métro dangereuses.
America wasn’t founded so that we could all be better. America was founded so we could all be anything we damned well pleased.
Traduction automatique:
Amérique n’a pas été fondée pour que nous puissions tous mieux. Amérique a été fondée pour que nous puissions tous être quelque chose que nous sacrément bien heureux.
After all, what is your host’s purpose in having a party? Surely not for you to enjoy yourself; if that were their sole purpose, they’d have simply sent champagne and women over to your place by taxi.
Traduction automatique:
Après tout, quel est le but de votre hôte d’avoir un parti? Sûrement pas pour vous de vous amuser; si cela était leur seul but, ils auraient tout simplement envoyé champagne et les femmes de plus à votre place par taxi.