Aphorismes et Phrases en Anglais Apprendre l'anglais avec des aphorismes

Une phrase un jour pour former votre anglais >

155 aphorismes de Nelson Mandela

Nelson Mandela:

“It is said that no-one truly knows a nation until one has been inside its jails. A nation should not be judged by how it treats its highest citizens, but its lowest ones,” Mr Mandela has said.

Traduction automatique:

“Il est dit que personne ne sait vraiment une nation jusqu’à ce que l’on a été à l’intérieur de ses prisons. Une nation ne doit pas être jugé par la façon dont elle traite ses citoyens plus, mais ses taux les plus bas », M. Mandela a dit.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

[Paul Drury, a consultant for conservation group English Heritage, which also opposes the mayor's plan, has said that placing an] informal, small-scale statue … would be a major and awkward change in the narrative of the square.

Traduction automatique:

(Paul Drury, un consultant pour la conservation du patrimoine du groupe anglais, qui s’oppose aussi le plan du maire, a dit que la mise e) informelle, à petite échelle statue … serait un changement majeur et maladroit dans le récit de la place.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

[Noting that] there are nearly 40 million children who have lost one or both parents to AIDS, … Nothing can shake me more than sight of these innocent young children suffering physically, socially and emotionally.

Traduction automatique:

(Notant que) il ya près de 40 millions d’enfants qui ont perdu un ou leurs deux parents à cause du SIDA, des … Rien ne peut ébranler moi plus que la vue de ces enfants innocents jeunes souffrant physiquement, socialement et émotionnellement.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

Where poverty exists, there is not true freedom, … The world is hungry for action, not words. I am proud to wear the symbol of this global cause to action.

Traduction automatique:

Lorsque la pauvreté existe, il n’est pas la vraie liberté, … Le monde a faim d’action, et non des mots. Je suis fier de porter le symbole de cette cause mondiale à l’action.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

When I think about the past, the types of things they did, I feel angry, but then again that is my feeling. The brain always dominates, says, as I have pointed out, you have a limited time to stay on Earth. You must try and use that period to transfo

Traduction automatique:

Quand je pense au sujet du passé, les types de choses qu’ils ont fait, je suis en colère, mais là encore c’est mon sentiment. Le cerveau domine toujours, dit, comme je l’ai fait remarquer, vous avez un temps limité pour rester sur Terre. Vous devez essayer d’utiliser cette période pour transfo

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

Whatever the sentence Your Worship sees fit to impose upon me for the crime for which I have been convicted before this court may it rest assured that when my sentence has been completed, I will still be moved as men are always moved, by their consci

Traduction automatique:

Quelle que soit la phrase Votre Honneur le juge opportun d’imposer à moi pour le crime pour lequel j’ai été condamné devant ce tribunal peut il être assuré que lorsque mon peine a été purgée, je vais encore être déplacé que les hommes sont toujours déplacés, par leur consci

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

Whatever mistakes he may have made, and it is possible that he has made very fundamental mistakes as many of us have done, I hope South Africa will not forget the role he has played,

Traduction automatique:

Quel que soit les erreurs qu’il a pu faire, et il est possible qu’il a commis des erreurs fondamentales que très beaucoup d’entre nous ont fait, je l’espère en Afrique du Sud ne sera pas oublier le rôle qu’il a joué,

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

What I am condemning is that one power, with a president who has no foresight, who cannot think properly, is now wanting to plunge the world into a holocaust.

Traduction automatique:

Ce que je condamne, c’est que seule puissance, avec un président qui n’a pas de prévoyance, qui ne peuvent pas penser correctement, est maintenant vouloir plonger le monde dans un holocauste.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

We… call for the rigorous implementation of the U.N. Security Council sanctions to oblige UNITA fully to implement the Lusaka peace protocol,

Traduction automatique:

Nous … appellent à la mise en œuvre rigoureuse des sanctions du Conseil de sécurité de l’ONU pour obliger l’UNITA d’appliquer pleinement le protocole de paix de Lusaka,

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

We owe this to the countless men, women and children across generations who carried this anthem in their hearts, in the face of bullets and the hangman’s noose,

Traduction automatique:

Nous le devons aux innombrables hommes, femmes et enfants à travers les générations qui ont mené cet hymne dans leurs cœurs, en face de balles et de la corde du bourreau,

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

We need to exert ourselves that much more, and break out of the vicious cycle of dependence imposed on us by the financially powerful: those in command of immense market power and those who dare to fashion the world in their own image

Traduction automatique:

Nous devons nous efforcer d’autant plus, et de sortir du cycle vicieux de la dépendance qui nous est imposé par le puissant financièrement: ceux qui commandent un pouvoir de marché immense et ceux qui osent la mode dans le monde à leur image

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

We need bold initiatives to prevent new infections among young people, and large-scale actions to prevent mother-to-child transmission, … In the face of the grave threat posed by HIV/AIDS, we have to rise above our differences and combine our efforts to save our people. History will judge us harshly if we fail to do so now, and right now.

Traduction automatique:

Nous avons besoin d’initiatives audacieuses pour prévenir de nouvelles infections parmi les jeunes, et à grande échelle des actions pour prévenir la transmission mère-enfant de transmission, … Dans le visage de la menace grave que représente le VIH / SIDA, nous devons nous élever au-dessus de nos différences et de combiner nos efforts pour sauver notre peuple. Histoire nous jugera sévèrement si nous ne parvenons pas à le faire maintenant, et en ce moment.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

We have failed to take HIV/AIDS seriously, … That failure is a betrayal of our struggle for social justice and hope for our society.

Traduction automatique:

Nous n’avons pas réussi à prendre le VIH / sida au sérieux, … Cet échec est une trahison de notre lutte pour la justice sociale et d’espoir pour notre société.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

We cannot proclaim this century the African Century and then ignore the AIDS pandemic, as some political leaders are apt to do. To claim this century the African Century is to declare war on AIDS.

Traduction automatique:

Nous ne pouvons pas proclamer ce siècle, le siècle de l’Afrique, puis ignorer la pandémie du sida, que certains dirigeants politiques sont capables de faire. Pour bénéficier de ce siècle, le siècle de l’Afrique est de déclarer la guerre sur le sida.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

We all felt on top of the world. It was a justification for the sacrifices which had been made by our people since the arrival of whites in this country in 1652.

Traduction automatique:

Nous avons tous ressenti sur le toit du monde. Il était une justification pour les sacrifices qui ont été faites par notre peuple depuis l’arrivée des Blancs dans ce pays en 1652.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

Today the majority of South Africans, black and white, recognize that apartheid has no future. It has to be ended by our own decisive mass action in order to build peace and security. The mass campaign of defiance and other actions of our organizatio

Traduction automatique:

Aujourd’hui, la majorité des Sud-Africains, en noir et blanc, reconnaît que l’apartheid n’a pas d’avenir. Il doit être terminé par notre propre action de masse décisive, pour bâtir la paix et la sécurité. La campagne massive de défi et autres actions de notre ORGANISATION DES

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

Those South Africans who berate me for being loyal to our friends, literally they can go and throw themselves into a pool. I am not going to betray the trust of those who helped us.

Traduction automatique:

Ceux Sud-Africains qui me réprimander pour être fidèles à nos amis, ils peuvent littéralement aller se jeter dans une piscine. Je ne vais pas trahir la confiance de ceux qui nous ont aidés.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

This is one of the most important moments in the life of our country. I stand here before you filled with deep pride and joy – pride in the ordinary, humble people of this country. You have shown such calm, patient determination to reclaim this count

Traduction automatique:

C’est l’un des moments les plus importants dans la vie de notre pays. Je suis ici devant vous avez rempli avec une profonde fierté et la joie – la fierté dans l’ordinaire, des gens humbles de ce pays. Vous avez montré un tel calme, la détermination du patient à récupérer ce chef d’accusation

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

There was much in such a society that was primitive and insecure and it certainly could never measure up to the demands of the present epoch. But in such a society are contained the seeds of revolutionary democracy in which none will be held in slave

Traduction automatique:

Il y avait beaucoup dans une telle société qui était primitif et d’insécurité et il pourrait certainement jamais à la hauteur des exigences de l’époque actuelle. Mais dans une telle société sont contenues les graines de la démocratie révolutionnaire dans laquelle aucun ne sera tenue à l’esclave

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

There is no reason why sufferers should hide that they have been infected by this pandemic, … when you keep quiet you are signing your own death warrant.

Traduction automatique:

Il n’ya aucune raison pourquoi les personnes souffrant devrait se cacher qu’ils ont été infectés par cette pandémie, … quand vous vous taisez vous signez votre arrêt de mort.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

There is no reason at all for any of our citizens to seek redress through violence, … It will be the height of folly for anyone to seek to provoke the patience of a people who have elected, against their own deep emotions, to forgive and reconcile.

Traduction automatique:

Il n’ya aucune raison du tout pour l’un de nos citoyens de demander réparation par la violence, … Ce sera le comble de la folie pour quiconque de chercher à provoquer la patience d’un peuple qui ont choisi, contre leurs propres émotions profondes, de pardonner et se réconcilier.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

There is no easy walk to freedom anywhere, and many of us will have to pass through the valley of the shadow of death again and again before we reach the mountaintop of our desires.

Traduction automatique:

Il n’ya pas de promenade facile à la liberté partout, et beaucoup d’entre nous devra passer à travers la vallée de l’ombre de la mort, encore et encore avant d’atteindre le sommet de la montagne de nos désirs.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

There is no easy walk to freedom anywhere and many of us will pass through the valley of the shadow of death again and again before we reach the mountaintop of our desires.

Traduction automatique:

Il n’ya pas de promenade facile à la liberté partout et beaucoup d’entre nous passe par la vallée de l’ombre de la mort, encore et encore avant d’atteindre le sommet de la montagne de nos désirs.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

The time comes in the life of any nation when there remains only two choices – submit or fight. That time has now come to South Africa. We shall not submit and we have no choice but to hit back by all means in our power in defense of our people, our

Traduction automatique:

Le moment venu dans la vie de toute nation quand il ne reste plus que deux choix – soumettre ou se battre. Ce temps est maintenant venu de l’Afrique du Sud. Nous ne soumet pas et nous n’avons pas le choix, mais de riposter par tous les moyens en notre pouvoir pour la défense de notre peuple, notre

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

The international community … also made an important contribution to this struggle, … not least through the imposition of economic and other sanctions.

Traduction automatique:

La communauté internationale … également apporté une contribution importante à cette lutte, … pas moins par l’imposition de sanctions économiques et autres.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

The government has interpreted the peacefulness of the movement as a weakness: the people’s non-violent policies have been taken as a green light for government violence. Refusal to resort to force has been interpreted by the government as an invitat

Traduction automatique:

Le gouvernement a interprété la tranquillité du mouvement comme une faiblesse: les gens non-violents politiques ont été prises comme un feu vert à la violence du gouvernement. Refus de recourir à la force a été interprétée par le gouvernement comme une invitat

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

The Free State Landscape gladdens my heart, no matter what my mood. When I am here I feel that nothing can shut me in and that my thoughts can roam as far as the horizons.

Traduction automatique:

Le paysage Free State réjouit mon cœur, quel que soit mon humeur. Quand je suis ici je pense que rien ne peut me faire taire à l’intérieur et que mes pensées peuvent se déplacer aussi loin que les horizons.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

The curious beauty of African music is that it uplifts even as it tells a sad tale. You may be poor, you may have only a ramshackle house, you may have lost your job, but that song gives you hope. African music is often about the aspirations of the A

Traduction automatique:

La beauté étrange de la musique africaine, c’est qu’il exalte en même temps qu’elle raconte une histoire triste. Vous pouvez être pauvre, vous pouvez avoir seulement une maison délabrée, vous avez perdu votre emploi, mais cette chanson vous donne l’espoir. La musique africaine est souvent sur les aspirations de la Une

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

That was one of the things that worried me – to be raised to the position of a semi-god – because then you are no longer a human being. I wanted to be known as Mandela, a man with weaknesses, some of which are fundamental, and a man who is committed,

Traduction automatique:

Ce fut l’une des choses qui me préoccupaient – être porté à la position d’un semi-dieu – car alors vous n’êtes plus un être humain. Je voulais être connu sous le nom Mandela, un homme avec des faiblesses, dont certaines sont fondamentales, et un homme qui s’est engagé,

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

President Clinton, as well as the first lady, Hillary, they have the correct instincts on the major international questions facing the world today, … For that reason, I hold him … in high respect.

Traduction automatique:

Le président Clinton, ainsi que la première dame, Hillary, ils ont des instincts correctes sur les grandes questions internationales du monde d’aujourd’hui, … Pour cette raison, je le tiens … en haute estime.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

One temptation of a leader elected unopposed is that he may use that powerful position to settle scores with his detractors, marginalize them and, in certain cases, get rid of them and surround himself with yes men and women,

Traduction automatique:

Une tentation d’un chef de file élu à l’unanimité, c’est qu’il peut utiliser cette position de force pour régler des comptes avec ses détracteurs, les marginaliser et, dans certains cas, se débarrasser d’eux et de s’entourer de oui hommes et les femmes,

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

One of the few advantages of prison is that you have time to read and time for reflection, … If the comic reaches new readers, then the project will have been worthwhile.

Traduction automatique:

Un des rares avantages de la prison, c’est que vous avez le temps de lire et d’un temps de réflexion, … Si la bande dessinée atteint de nouveaux lecteurs, alors le projet aura été utile.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

Of all the observations I have made on the strike, none has brought forth so much heat and emotion as the stress and emphasis we put on non- violence. Our most loyal supporters, whose courage and devotion has never been doubted, unanimously and stren

Traduction automatique:

De toutes les observations que j’ai faites sur la grève, aucun n’a apporté de suite tellement de chaleur et d’émotion que le stress et l’accent que nous mettons sur la non-violence. Nos plus fidèles supporters, dont le courage et le dévouement n’a jamais été mise en doute, à l’unanimité et Stren

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

Nobody opposed it and I was very happy with their response. They appear to be open-minded, notwithstanding the wounds and the scars they have suffered.

Traduction automatique:

Personne ne s’y est opposé et j’ai été très heureux avec leur réponse. Ils semblent avoir l’esprit ouvert, malgré les blessures et les cicatrices qu’elles ont subis.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

Let us give publicity to HIV/AIDS and not hide it, because the only way to make it appear like a normal illness like TB, like cancer, is always to come out and to say somebody has died because of HIV/AIDS, … And people will stop regarding it as something extraordinary.

Traduction automatique:

Laissez-nous faire connaître le VIH / sida et de ne pas le cacher, parce que la seule façon de le faire apparaître comme une maladie normale, comme la tuberculose, comme le cancer, est toujours à venir et de dire que quelqu’un est mort à cause du VIH / SIDA, .. . Et les gens vont cesser de considérer comme quelque chose d’extraordinaire.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

It was the government that should have been told to refrain from its inhuman policy of violence and massacre, not the African people …. It was further argued that it is wrong and indefensible for a political Organization to repudiate picketing, whi

Traduction automatique:

C’est le gouvernement qui aurait dû être dit de s’abstenir de sa politique inhumaine de la violence et le massacre, ne sont pas les peuples africains …. Il a en outre fait valoir qu’il est erroné et indéfendable pour une organisation politique de répudier piquetage, whi

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

It is, however, well known that the main national liberation organizations in this country have consistently followed a policy of non-violence. They have conducted themselves peaceably at all times, regardless of government attacks and persecutions u

Traduction automatique:

Il est cependant bien connu que les principales organisations de libération nationale dans ce pays ont toujours suivi une politique de non-violence. Ils se sont conduits en paix, à tout moment, quel que soit les attaques du gouvernement et des persécutions u

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

It is one of the most powerful instruments to bring about a united nation, and it also says, let us forget the past. Let us think of the present and future,

Traduction automatique:

Il est l’un des instruments les plus puissants pour parvenir à une nation unie, et il dit aussi, oublions le passé. Laissez-nous penser le présent et l’avenir,

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

It is better to lead from behind and to put others in front, especially when you celebrate victory when nice things occur. You take the front line when there is danger. Then people will appreciate your leadership.

Traduction automatique:

Il est préférable de conduire par derrière et à mettre les autres en face, surtout quand on célébrer la victoire lors de belles choses se produisent. Vous prenez la ligne de front quand il ya danger. Ensuite, les gens apprécieront votre leadership.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

If there are dreams about a beautiful South Africa, there are also roads that lead to their goal. Two of these roads could be named Goodness and Forgiveness.

Traduction automatique:

Si il ya des rêves au sujet d’une belle Afrique du Sud, il ya aussi des routes qui mènent à leur but. Deux de ces routes pourraient être nommée bonté et le pardon.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

If the United States of America or Britain is having elections, they don’t ask for observers from Africa or from Asia. But when we have elections, they want observers.

Traduction automatique:

Si les Etats-Unis d’Amérique ou la Grande-Bretagne est d’avoir des élections, ils ne demandent pas pour les observateurs d’Afrique ou d’Asie. Mais quand nous avons des élections, ils veulent des observateurs.

Proposer votre propre traduction

Nelson Mandela:

If it is easy to read for other people like me, with eyes not like they used to be, and it reaches entirely new readers, then the project will prove to be worthwhile.

Traduction automatique:

Si elle est facile à lire pour d’autres personnes comme moi, avec les yeux pas comme ils l’habitude d’être, et il atteint entièrement nouveaux lecteurs, alors le projet se révélera utile.

Proposer votre propre traduction