The world, dear Agnes, is a strange affair.
Traduction automatique:
Le monde, chère Agnès, est une étrange affaire.
Proposer votre propre traduction ➭The world, dear Agnes, is a strange affair.
Le monde, chère Agnès, est une étrange affaire.
Proposer votre propre traduction ➭The trees that are slow to grow bear the best fruit.
Les arbres qui sont lents à se développer porter les meilleurs fruits.
Proposer votre propre traduction ➭The real Amphitryon is the Amphitryon who gives dinners.
Le réel est le Amphitryon Amphitryon qui donne des dîners.
Proposer votre propre traduction ➭The more we love our friends, the less we flatter them; it is by excusing nothing that pure love shows itself.
Plus nous aimons nos amis, moins on les flatte, il est en excusant rien que l’amour pur se montre.
Proposer votre propre traduction ➭The mind has great influence over the body, and maladies often have their origin there.
L’esprit a une grande influence sur le corps, et maladies ont souvent leur origine, il.
Proposer votre propre traduction ➭The greater the obstacle, the more glory in overcoming it.
La plus grande de l’obstacle, le plus de gloire à la surmonter.
Proposer votre propre traduction ➭The duty of comedy is to correct men by amusing them.
Le devoir de la comédie est de corriger les hommes par les amusant.
Proposer votre propre traduction ➭The beautiful eyes of my cash-box.
Les beaux yeux de ma caisse.
Proposer votre propre traduction ➭That must be wonderful; I have no idea of what it means.
Ce doit être merveilleux, je n’ai aucune idée de ce que cela signifie.
Proposer votre propre traduction ➭That must be wonderful: I don’t understand it at all.
Ce doit être merveilleux: je ne comprends pas du tout.
Proposer votre propre traduction ➭Tell me to whom you are addressing yourself when you say that.
Dites-moi à qui vous vous adressez quand vous dites que.
Proposer votre propre traduction ➭Some of the most famous books are the least worth reading. Their fame was due to their having done something that needed to be doing in their day. The work is done and the virtue of the book has expired.
Quelques-uns des livres les plus célèbres sont la lecture au mérite. Leur renommée est due à leur avoir fait quelque chose qui devait être fait en leur temps. Le travail est fait et la vertu du livre a expiré.
Proposer votre propre traduction ➭Pure reason avoids extremes, and requires one to be wise in moderation.
La raison pure évite les extrêmes, et exige que l’on soit sage avec modération.
Proposer votre propre traduction ➭Perfect good sense shuns all extremity, content to couple wisdom with sobriety
Parfait bon sens évite tout extrémité, le contenu de la sagesse couple avec sobriété
Proposer votre propre traduction ➭People of quality know everything without ever having learned anything.
Les gens de qualité savent tout sans avoir jamais rien appris.
Proposer votre propre traduction ➭People can be induced to swallow anything, provide it is sufficiently seasoned with praise
Les gens peuvent être amenés à avaler quoi que ce soit, de fournir elle est suffisamment assaisonné de louanges
Proposer votre propre traduction ➭One should examine oneself for a very long time before thinking of condemning others
Il faut s’examiner soi-même pour un temps très long avant de penser à condamner les autres
Proposer votre propre traduction ➭One should eat to live, and not live to eat.
Il faut manger pour vivre, et non pas vivre pour manger.
Proposer votre propre traduction ➭One must eat to live, not live to eat
Il faut manger pour vivre et non vivre pour manger
Proposer votre propre traduction ➭Oh, I may be devout, but I am human all the same.
Oh, je peux être dévot, mais je suis un être humain tout de même.
Proposer votre propre traduction ➭