23 aphorismes de Mary Baker Eddy - Page 2

Mary Baker Eddy:

Chastity is the cement of civilization and progress. Without it there is no stability in society, and without it one cannot attain the Science of Life.

Traduction automatique:

La chasteté est le ciment de la civilisation et du progrès. Sans elle, il n’ya pas de stabilité dans la société, et sans elle on ne peut pas atteindre la Science de la Vie.

Proposer votre propre traduction ➭

"Chastity is the cement of civilization and progress…." de Mary Baker Eddy | Pas encore de Traduction »

Mary Baker Eddy:

Audible prayer can never do the works of spiritual understanding, which regenerates; but silent prayer, watchfulness, and devout obedience enable us to follow Jesus example. Long prayers, superstition, and creeds clip the strong pinions of Love, and

Traduction automatique:

La prière sonore ne peut jamais faire les œuvres de l’intelligence spirituelle, qui se régénère, mais la prière silencieuse, la vigilance, et l’obéissance pieuse nous permettent de suivre l’exemple de Jésus. Les longues prières, la superstition et les croyances couper les pignons fort de l’amour, et

Proposer votre propre traduction ➭

"Audible prayer can never do the works of spiritual…" de Mary Baker Eddy | Pas encore de Traduction » Tags:

Mary Baker Eddy:

A wicked mortal is not the idea of God. He is little else than the expression of error. To suppose that sin, lust, hatred, envy, hypocrisy, revenge, have life abiding in them, is a terrible mistake. Life and Life’s idea, Truth and Truth’s idea, never make men sick, sinful, or mortal.

Traduction automatique:

Un mortel méchants n’est pas l’idée de Dieu. Il n’est guère que l’expression de l’erreur. A supposer que le péché, la luxure, la haine, l’envie, l’hypocrisie, la vengeance, qu’il ait la vie demeurant en eux, c’est une terrible erreur. La vie et l’idée de la vie, la vérité et l’idée vérité, jamais rendre les hommes malades, pécheresse, ou mortels.

Proposer votre propre traduction ➭

"A wicked mortal is not the idea of God. He is little…" de Mary Baker Eddy | Pas encore de Traduction » Tags: