61 aphorismes de Lily Tomlin - Page 3

Lily Tomlin:

If the formula for water is H2O, is the formula for an ice cube H2O squared?

Traduction automatique:

Si la formule de l’eau est H2O, est la formule pour un cube de glace H2O carré?

Proposer votre propre traduction ➭

"If the formula for water is H2O, is the formula for…" de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction »

Lily Tomlin:

If love is the answer, could you please rephrase the question?

Traduction automatique:

Si l’amour est la réponse, pourriez-vous s’il vous plaît reformuler la question?

Proposer votre propre traduction ➭

"If love is the answer, could you please rephrase the…" de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction » Tags:

Lily Tomlin:

If I had known what it would be like to have it all – I might have been willing to settle for less

Traduction automatique:

Si j’avais su ce que ce serait comme d’avoir tout cela – j’aurais pu être disposés à se contenter de moins

Proposer votre propre traduction ➭

"If I had known what it would be like to have it all…" de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction »

Lily Tomlin:

I’ve never liked topical material, because it has no shelf life, but sometimes you just have to say something because there’s too much going on that’s hard on our country and the planet,

Traduction automatique:

Je n’ai jamais aimé matière d’actualité, car il n’a pas la durée de vie, mais parfois vous avez juste à dire quelque chose parce qu’il ya trop de choses qui est difficile dans notre pays et la planète,

Proposer votre propre traduction ➭

"I’ve never liked topical material, because it has no…" de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction »

Lily Tomlin:

I’ll start to cry now, … included the way I was included.

Traduction automatique:

Je vais commencer à pleurer maintenant, … inclus la façon dont j’ai été inclus.

Proposer votre propre traduction ➭

"I’ll start to cry now, … included the way I was included." de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction »

Lily Tomlin:

I’d rather have the illusion that (politicians) had ideas and high inspirations and principals, that they foster something in people that makes them want to be part of it instead of all of this exclusion stuff, which is really horrible. Everyone’s not the same.

Traduction automatique:

Je préfère avoir l’illusion que (les politiciens) ont eu des idées et des inspirations élevées et des directeurs, à favoriser leur quelque chose chez les personnes qui leur donne envie de faire partie de celui-ci au lieu de tous ces trucs d’exclusion, qui est vraiment horrible. Tout le monde n’est pas la même.

Proposer votre propre traduction ➭

"I’d rather have the illusion that (politicians) had…" de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction »

Lily Tomlin:

I worry that the person who thought up Muzak may be thinking up something else.

Traduction automatique:

Je crains que la personne qui en a pensé Muzak pensez peut-être quelque chose d’autre.

Proposer votre propre traduction ➭

"I worry that the person who thought up Muzak may be…" de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction »

Lily Tomlin:

I like a teacher who gives you something to take home to think about besides homework.

Traduction automatique:

J’aime un professeur qui vous donne quelque chose à ramener à la maison à penser en dehors devoirs.

Proposer votre propre traduction ➭

"I like a teacher who gives you something to take home…" de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction »

Lily Tomlin:

I generally do four or five dates a month, … This is a stand-alone date I took because I was expecting to be in New York and thought this would be a good side trip.

Traduction automatique:

Je fais généralement quatre ou cinq dates par mois, … C’est une date autonome j’ai pris parce que je m’attendais à être à New York et pensé que ce serait un voyage bon côté.

Proposer votre propre traduction ➭

"I generally do four or five dates a month, … This…" de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction »

Lily Tomlin:

I don’t know what’s to blame.

Traduction automatique:

Je ne sais pas ce qui est à blâmer.

Proposer votre propre traduction ➭

"I don’t know what’s to blame." de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction »

Lily Tomlin:

I always wondered why somebody doesn’t do something about that. Then I realized I was somebody.

Traduction automatique:

Je me demandais toujours pourquoi quelqu’un ne pas faire quelque chose à ce sujet. Puis j’ai réalisé que j’étais quelqu’un.

Proposer votre propre traduction ➭

"I always wondered why somebody doesn’t do something…" de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction »

Lily Tomlin:

His artistry soars to heights of sublime silliness and divine absurdity.

Traduction automatique:

Son art atteint des sommets de bêtise sublime et absurde divine.

Proposer votre propre traduction ➭

"His artistry soars to heights of sublime silliness and…" de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction »

Lily Tomlin:

Forgiveness means giving up all hope for a better past.

Traduction automatique:

Le pardon signifie renoncer à tout espoir d’un meilleur passé.

Proposer votre propre traduction ➭

"Forgiveness means giving up all hope for a better past." de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction » Tags:

Lily Tomlin:

For fast acting relief, try slowing down

Traduction automatique:

Pour le soulagement à action rapide, essayez de ralentir

Proposer votre propre traduction ➭

"For fast acting relief, try slowing down" de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction »

Lily Tomlin:

Don’t be afraid of missing opportunities. Behind every failure is an opportunity somebody wishes they had missed.

Traduction automatique:

Ne pas avoir peur de manquer des occasions. Derrière chaque échec est une personne souhaite opportunité qu’ils avaient manqué.

Proposer votre propre traduction ➭

"Don’t be afraid of missing opportunities. Behind every…" de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction »

Lily Tomlin:

Delusions of grandeur make me feel a lot better about myself.

Traduction automatique:

Les illusions de grandeur me faire sentir mieux beaucoup de choses sur moi-même.

Proposer votre propre traduction ➭

"Delusions of grandeur make me feel a lot better about…" de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction »

Lily Tomlin:

Certainly, Aaron wrote a real interesting character to begin with,

Traduction automatique:

Certes, Aaron a écrit un personnage réel intéressant de commencer,

Proposer votre propre traduction ➭

"Certainly, Aaron wrote a real interesting character…" de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction »

Lily Tomlin:

Because of my success on ‘Laugh-In,’ I’d play to sold-out comedy club houses at the same time, … But when I’d do my routines, I’d play to virtually silent (houses) night after night. It seemed that although my audiences were rapt in attention, my humor wasn’t what they were expecting. I don’t do joke after joke after joke.

Traduction automatique:

En raison de mon succès sur ‘Laugh-In « , je jouerais à guichets fermés au Comedy Club en même temps, … Mais quand je ferais mes routines, je jouerais à la nuit pratiquement silencieux (maisons) après nuit. Il semblait que, bien que mon public a été ravi dans l’attention, mon humeur n’était pas ce qu’ils attendaient. Je ne fais pas rire après blague après blague.

Proposer votre propre traduction ➭

"Because of my success on ‘Laugh-In,’ I’d play to sold-out…" de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction »

Lily Tomlin:

All my life, I always wanted to be somebody. Now I see that I should have been more specific.

Traduction automatique:

Toute ma vie, j’ai toujours voulu être quelqu’un. Maintenant je vois que j’aurais dû être plus spécifique.

Proposer votre propre traduction ➭

"All my life, I always wanted to be somebody. Now I see…" de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction »

Lily Tomlin:

After all, in private we’re all misfits.

Traduction automatique:

Après tout, en privé, nous sommes tous des inadaptés.

Proposer votre propre traduction ➭

"After all, in private we’re all misfits." de Lily Tomlin | Pas encore de Traduction »