Intellectuals can tell themselves anything, sell themselves any bill of goods, which is why they were so often patsies for the ruling classes in nineteenth-century France and England, or twentieth-century Russia and America.
Traduction automatique:
Les intellectuels peuvent se dire quoi que ce soit, de vendre eux-mêmes un projet de loi de biens, qui est pourquoi ils étaient si souvent boucs émissaires pour les classes dirigeantes en France au XIXe siècle et l’Angleterre, ou le vingtième siècle en Russie et en Amérique.
God helps all the children as they move into a time of life they do not understand and must struggle through with precepts they have picked from the garbage can of older people, clinging with the passion of the lost to odds and ends that will mess th
Traduction automatique:
Dieu aide tous les enfants à mesure qu’ils progressent dans un moment de vie qu’ils ne comprennent pas et doivent se battre à travers des préceptes qu’ils ont cueillies dans la poubelle des personnes âgées, s’accrochant à la passion de la perte de bric et de broc que e mess
Decisions, particularly important ones, have always made me sleepy, perhaps because I know that I will have to make them by instinct, and thinking things out is only what other people tell me I should do
Traduction automatique:
Les décisions, en particulier les importants, m’ont toujours fait endormi, peut-être parce que je sais que je vais avoir à les faire par instinct, et de penser les choses est que ce que les autres me disent que je devrais faire