Leo Burnett:
Too many ads that try not to go over the reader’s head end up beneath his notice.
Traduction automatique:
Trop de publicités qui tentent de ne pas aller sur l’extrémité la tête du lecteur jusqu’à sous son préavis.
Aphorismes et Phrases en Anglais
Apprendre l'anglais avec des aphorismes
Leo Burnett:
Too many ads that try not to go over the reader’s head end up beneath his notice.
Trop de publicités qui tentent de ne pas aller sur l’extrémité la tête du lecteur jusqu’à sous son préavis.
Leo Burnett:
Make it simple. Make it memorable. Make it inviting to look at. Make it fun to read.
Faire les choses simples. Rendre mémorable. Faire l’invitant à regarder. Amusez-vous à lire.
Leo Burnett:
Whether or not the standard of living made possible by mass production and in turn by mass circulation, is supported by and filled with the work of us hucksters, I guess is something that only history can decide.
Que ce soit ou non le niveau de vie rendue possible par la production de masse et à son tour par la circulation des masses, est soutenu par et rempli avec les travaux de colporteurs nous, je suppose que c’est quelque chose que seule l’histoire peut décider.
Leo Burnett:
When you reach for the stars, you may not quite get them, but you won’t.
Lorsque vous atteignez les étoiles, vous ne pouvez pas tout à fait les obtenir, mais vous ne serez pas.
Leo Burnett:
When you reach for the stars you may not quite get one, but you won’t come up with a handful of mud either.
Lorsque vous atteignez les étoiles vous ne pouvez pas tout à fait obtenir un, mais vous ne viendrez pas avec une poignée de boue non plus.
Leo Burnett:
What helps people, helps business.
Ce qui aide les gens, aide les entreprises.
Leo Burnett:
We want consumers to say, ‘That’s a hell of a product’ instead of, ‘That’s a hell of an ad.’
Nous voulons que les consommateurs disent: «C’est un enfer d’un produit” au lieu de: «C’est un enfer d’une annonce.”
Leo Burnett:
To swear off making mistakes is very easy. All you have to do is to swear off having ideas.
Pour jurer de renoncer de faire des erreurs est très facile. Tout ce que vous avez à faire est de prêter hors avoir des idées.
Leo Burnett:
There’s no such thing as ‘hard sell’ and ‘soft sell.’ There’s only ‘smart sell’ and ‘stupid sell.’
Il n’y a pas une telle chose comme «difficile à vendre» et «vente en douceur.” Il n’y a qu’une “vente à puce» et «sell stupide.”
Leo Burnett:
There is no such thing as a permanent advertising success.
Il n’ya pas de telle chose comme un succès publicitaire permanent.
Leo Burnett:
The work of an advertising agency is warmly and immediately human. It deals with human needs, wants, dreams and hopes. Its ‘product’ cannot be turned out on an assembly line.
Le travail d’une agence de publicité est chaleureusement et immédiatement humaine. Il traite avec les besoins humains, les désirs, les rêves et les espoirs. Son «produit» ne peut pas être activé sur une ligne d’assemblage.
Leo Burnett:
The sole purpose of business is service. The sole purpose of advertising is explaining the service which business renders.
Le seul but de l’entreprise est le service. Le seul but de la publicité est d’expliquer le service que rend d’affaires.
Leo Burnett:
The secret of all effective originality in advertising is not the creation of new and tricky words and pictures, but one of putting familiar words and pictures into new relationships.
Le secret de toute originalité efficace dans la publicité n’est pas la création de nouveaux mots et délicate et les images, mais un de mettre des mots familiers et des photos dans de nouvelles relations.
Leo Burnett:
The greatest thing to be achieved in advertising, in my opinion, is believability, and nothing is more believable than the product itself.
La plus grande chose à faire dans la publicité, à mon avis, c’est la crédibilité, et rien n’est plus crédible que le produit lui-même.
Leo Burnett:
Regardless of the moral issue, dishonesty in advertising has proved very unprofitable.
Indépendamment de la question morale, la malhonnêteté dans la publicité s’est avérée très rentable.
Leo Burnett:
Rarely have I seen any really great advertising created without a certain amount of confusion, throw-aways, bent noses, irritation and downright cursedness.
J’ai rarement vu une publicité vraiment génial créé sans une certaine quantité de confusion, jeter à Emporter, nez courbé, l’irritation et cursedness carrément.
Leo Burnett:
Plan the sale when you plan the ad.
Planifier la vente lorsque vous planifiez l’annonce.
Leo Burnett:
Let’s gear our advertising to sell goods, but let’s recognize also that advertising has a broad social responsibility.
Voyons préparent notre publicité pour vendre des biens, mais sachons reconnaître aussi que la publicité a une large responsabilité sociale.
Leo Burnett:
If you don’t get noticed, you don’t have anything. You just have to be noticed, but the art is in getting noticed naturally, without screaming or without tricks.
Si vous n’avez pas se faire remarquer, vous n’avez rien. Vous avez juste à être remarqué, mais l’art est pour être remarqué naturellement, sans crier ou sans tours.
Leo Burnett:
If you can’t turn yourself into your customer, you probably shouldn’t be in the ad writing business at all.
Si vous ne pouvez pas vous transformer en votre client, vous ne devriez pas être dans l’entreprise par écrit ad du tout.
Leo Burnett:
If you are writing about baloney, don’t try to make it Cornish hen, because that is the worst kind of baloney there is. Just make it darned good baloney.
Si vous écrivez au sujet foutaise, n’essayez pas de faire de Cornouailles, parce que c’est la pire des bêtises il ya. Il suffit de faire la foutaise reprisés bonne.
Leo Burnett:
I regard a great ad as the most beautiful thing in the world.
Je considère une grande annonce comme la plus belle chose au monde.
Leo Burnett:
I planned from about the time I was in my late 20s that I wanted to be retired from working for someone else by the time I was 50,
J’avais prévu d’environ le temps que j’étais dans mes fin des années 20 que je voulais être à la retraite de travailler pour quelqu’un d’autre le temps que je était de 50,
Leo Burnett:
I have learned to respect ideas, wherever they come from. Often they come from clients. Account executives often have big creative ideas, regardless of what some writers think.
J’ai appris à respecter les idées, d’où qu’ils viennent. Souvent, ils proviennent de clients. Cadres ont souvent des grands comptes des idées créatives, quel que soit ce que certains auteurs pensent.
Leo Burnett:
I have learned that you can’t have good advertising without a good client, that you can’t keep a good client without good advertising, and no client will ever buy better advertising than he understands or has an appetite for.
J’ai appris que vous ne pouvez pas avoir une bonne publicité sans un bon client, que vous ne pouvez pas garder un bon client sans une bonne publicité, et aucun client ne sera jamais mieux acheter de la publicité que lui comprend ou a un appétit pour.
Leo Burnett:
I have learned that trying to guess what the boss or the client wants is the most debilitating of all influences in the creation of good advertising.
J’ai appris que d’essayer de deviner ce que le patron ou le client veut, c’est la plus débilitante de toutes les influences dans la création d’une bonne publicité.
Leo Burnett:
I have learned that it is far easier to write a speech about good advertising than it is to write a good ad.
J’ai appris qu’il est beaucoup plus facile d’écrire un discours sur la bonne publicité que c’est d’écrire une bonne pub.
Leo Burnett:
I have learned that any fool can write a bad ad, but that it takes a real genius to keep his hands off a good one.
J’ai appris que n’importe quel imbécile peut écrire une annonce mal, mais que cela prend un véritable génie de garder ses mains hors une bonne idée.
Leo Burnett:
I am one who believes that one of the greatest dangers of advertising is not that of misleading people, but that of boring them to death.
Je suis celui qui croit que l’un des plus grands dangers de la publicité n’est pas celui de tromper les gens, mais que de les ennuyer à mort.
Leo Burnett:
Good advertising does not just circulate information. It penetrates the public mind with desires and belief.
Une bonne publicité ne se contente pas circuler l’information. Il pénètre l’esprit du public avec les désirs et les croyances.
Leo Burnett:
Fun without sell gets nowhere but sell without fun tends to become obnoxious.
Fun sans vente ne mène nulle part, mais vendent sans plaisir tend à devenir insupportable.
Leo Burnett:
Curiosity about life in all of its aspects, I think, is still the secret of great creative people.
La curiosité sur la vie dans tous ses aspects, je pense, est encore le secret des grands créateurs.
Leo Burnett:
Creative ideas flourish best in a shop which preserves some spirit of fun. Nobody is in business for fun, but that does not mean there cannot be fun in business.
Des idées créatives mieux s’épanouir dans un magasin qui préserve un certain esprit de plaisir. Personne n’est dans les affaires pour le plaisir, mais cela ne veut pas dire qu’il ne peut pas être amusant dans les affaires.
Leo Burnett:
Anyone who thinks that people can be fooled or pushed around has an inaccurate and pretty low estimate of people – and he won’t do very well in advertising.
Quiconque pense que les gens peuvent se laisser berner ou bousculé a une estimation inexacte et assez faible de personnes – et il ne fera pas très bien dans la publicité.
Leo Burnett:
Advertising says to people, ‘Here’s what we’ve got. Here’s what it will do for you. Here’s how to get it.’
Publicité dit aux gens: «Ici, c’est ce que nous avons. Voici ce qu’il va faire pour vous. Voici comment l’obtenir. “
Leo Burnett:
Advertising is the ability to sense, interpret… to put the very heart throbs of a business into type, paper and ink.
La publicité est la capacité de sentir, d’interpréter … de mettre les mêmes cœur palpite d’une entreprise dans le type, le papier et l’encre.
Leo Burnett:
A good basic selling idea, involvement and relevancy, of course, are as important as ever, but in the advertising din of today, unless you make yourself noticed and believed, you ain’t got nothin’.
Une bonne idée de base de vente, la participation et la pertinence, bien sûr, sont aussi importants que jamais, mais dans le vacarme de la publicité d’aujourd’hui, à moins que vous vous faites remarquer et cru, tu n’as rien ».
Leo Burnett:
A good ad which is not run never produces sales.
Une bonne pub qui n’est pas exécuté jamais produit des ventes.