Aphorismes et Phrases en Anglais Apprendre l'anglais avec des aphorismes

Une phrase un jour pour former votre anglais >

32 aphorismes de Joseph Heller

Joseph Heller:

[Catch22] specified that a concern for one’s safety . . . was the process of a rational mind. Orr was crazy and could be grounded. All he had to do was ask, and as soon as he did, he would no longer be crazy and would have to fly more missions.

Traduction automatique:

(Catch22) a précisé que le souci de sa sécurité. . . a été le processus d’un esprit rationnel. Orr était fou et pourrait être mise à la terre. Tout ce qu’il avait à faire était de demander, et dès qu’il a fait, il ne serait plus fou et aurait à voler plus de missions.

Proposer votre propre traduction

Joseph Heller:

[(CNN) --] Everyone in my book accuses everyone else of being crazy, … Frankly, I think the whole society is nuts — and the question is: What does a sane man do in an insane society?

Traduction automatique:

((CNN) -) Tout le monde dans mon livre accuse tout le monde d’être folle, … Franchement, je pense que la société tout entière est dingue – et la question est: Qu’est-ce qu’un homme sain d’esprit faire dans une société folle?

Proposer votre propre traduction

Joseph Heller:

There was only one catch and that was Catch-22, which specified that a concern for one’s own safety in the face of dangers that were real and immediate was the process of a rational mind.

Traduction automatique:

Il y avait une seule prise et qui était Catch-22, qui précise que le souci de sa propre sécurité face à des dangers qui ont été réel et immédiat a été le processus d’un esprit rationnel.

Proposer votre propre traduction

Joseph Heller:

Success and failure are both difficult to endure. Along with success come drugs, divorce, fornication, bullying, travel, meditation, medication, depression, neurosis and suicide. With failure comes failure.

Traduction automatique:

Le succès et l’échec sont à la fois difficile à supporter. Avec le succès vient la drogue, le divorce, la fornication, l’intimidation, les voyages, la méditation, les médicaments, la dépression, la névrose et le suicide. Avec l’échec vient l’échec.

Proposer votre propre traduction

Joseph Heller:

Orr would be crazy to fly more missions and sane if he didn’t, but if he was sane he had to fly them. If he flew them he was crazy and didn’t have to; but if he didn’t want to he was sane and had to.

Traduction automatique:

Orr faudrait être fou pour voler plus de missions et sain d’esprit s’il ne le faisait pas, mais s’il était sain d’esprit, il a dû les faire voler. Si il les a volé, il était fou et ne pas avoir à, mais s’il ne voulait pas qu’il était sain d’esprit et a dû.

Proposer votre propre traduction

Joseph Heller:

Orr was crazy and could be grounded. All he had to do was ask; and as soon as he did, he would no longer be crazy and would have to fly more missions. Orr would be crazy to fly more missions and sane if he didn’t, but if he was sane he had to fly them.

Traduction automatique:

Orr était fou et pourrait être mise à la terre. Tout ce qu’il avait à faire était de demander, et dès qu’il a fait, il ne serait plus fou et aurait à voler plus de missions. Orr faudrait être fou pour voler plus de missions et sain d’esprit s’il ne le faisait pas, mais s’il était sain d’esprit, il a dû les faire voler.

Proposer votre propre traduction

Joseph Heller:

My drawings have been described as pre-intentionalist, meaning that they were finished before the ideas for them had occurred to me. I shall not argue the point.

Traduction automatique:

Mes dessins ont été décrits comme pré-intentionnaliste, ce qui signifie qu’ils ont été terminés avant les idées pour les m’était arrivé. Je ne vais pas faire valoir le point.

Proposer votre propre traduction

Joseph Heller:

Lots of people who complained about us receiving the MBE received theirs for heroism in the war – for killing people. We received ours for entertaining other people. I’d say we deserve ours more.

Traduction automatique:

Beaucoup de gens qui se plaignaient de nous recevoir le MBE reçu les leurs pour l’héroïsme dans la guerre – pour tuer les gens. Nous avons la nôtre reçu pour divertir les gens d’autres. Je dirais que nous nous méritent plus.

Proposer votre propre traduction

Joseph Heller:

Hungry Joe collected lists of fatal diseases and arranged them in alphabetical order so that he could put his finger without delay on any one he wanted to worry about.

Traduction automatique:

Hungry Joe recueillies listes de maladies mortelles et les classés par ordre alphabétique, afin qu’il puisse mettre le doigt sans délai sur l’un quelconque qu’il voulait à s’inquiéter.

Proposer votre propre traduction

Joseph Heller:

Destiny is a good thing to accept when it’s going your way. When it isn’t, don’t call it destiny; call it injustice, treachery, or simple bad luck.

Traduction automatique:

Le destin est une bonne chose d’accepter quand il va à votre rencontre. Quand il n’est pas, ne l’appelez pas le destin; appeler l’injustice, la trahison, ou simple malchance.

Proposer votre propre traduction

Joseph Heller:

But that was war. Just about all he could find in its favor was that it paid well and liberated children from the pernicious influence of their parents.

Traduction automatique:

Mais ce fut la guerre. Juste au sujet de tout ce qu’il pouvait trouver en sa faveur, c’est que cela a payé les enfants ainsi, et libéré de l’influence pernicieuse de leurs parents.

Proposer votre propre traduction

Joseph Heller:

A large part of the public sentiment was my own, … They saw an absurd quality, a mendacious quality in many of our political leaders and business leaders.

Traduction automatique:

Une grande partie de l’opinion publique, c’était le mien, … Ils ont vu une qualité absurde, une qualité mensongère dans beaucoup de nos dirigeants politiques et chefs d’entreprise.

Proposer votre propre traduction