156 aphorismes de Joseph Addison - Page 8

Joseph Addison:

A perfect tragedy is the noblest production of human nature.

Traduction automatique:

Une tragédie parfaite est la plus noble de production de la nature humaine.

Proposer votre propre traduction ➭

"A perfect tragedy is the noblest production of human…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

A man’s first care should be to avoid the reproaches of his own heart, and his next to escape the censures of the world.

Traduction automatique:

Le premier soin d’un homme doit être d’éviter les reproches de son propre cœur, et son prochain pour échapper aux censures du monde.

Proposer votre propre traduction ➭

"A man’s first care should be to avoid the reproaches…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

A man with great talents, but void of discretion, is like Polyphemus in the fable, strong and blind, endued with an irresistible force, which for want of sight is of no use to him

Traduction automatique:

Un homme avec de grands talents, mais vide de discrétion, c’est comme Polyphème de la fable, forts et aveugles, doués d’une force irrésistible, qui faute de la vue est d’aucune utilité pour lui

Proposer votre propre traduction ➭

"A man with great talents, but void of discretion,…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

A man who is furnished with arguments from the mint will convince his antagonist much sooner than one who draws them from reason and philosophy

Traduction automatique:

Un homme qui est fourni avec des arguments de la menthe convaincre son adversaire beaucoup plus tôt que celui qui les tire de la raison et la philosophie

Proposer votre propre traduction ➭

"A man who is furnished with arguments from the mint…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

A man that has a taste of music, painting, or architecture, is like one that has another sense, when compared with such as have no relish of those arts

Traduction automatique:

Un homme qui a un goût de la musique, la peinture ou l’architecture, c’est comme celui qui a un autre sens, par rapport à tels que n’ont pas goût de ces arts

Proposer votre propre traduction ➭

"A man that has a taste of music, painting, or architecture,…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

A man should always consider how much more unhappy he might be than he is

Traduction automatique:

Un homme doit toujours considérer combien plus malheureux, il serait peut-être que ce qu’il est

Proposer votre propre traduction ➭

"A man should always consider how much more unhappy…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

A man should always consider how much he has more than he wants . . .

Traduction automatique:

Un homme doit toujours tenir compte de combien il a plus que ce qu’il veut. . .

Proposer votre propre traduction ➭

"A man should always consider how much he has more…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

A man must be both stupid and uncharitable who believes there is no virtue or truth but on his own side.

Traduction automatique:

Un homme doit être à la fois stupide et charitable qui croit qu’il n’ya pas de vertu ou de la vérité, mais de son côté.

Proposer votre propre traduction ➭

"A man must be both stupid and uncharitable who believes…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

A just and reasonable modesty does not only recommend eloquence, but sets off every great talent which a man can be possessed of.

Traduction automatique:

Une modestie juste et raisonnable n’est pas seulement recommander l’éloquence, mais déclenche chaque grand talent dont un homme peut être en possession de.

Proposer votre propre traduction ➭

"A just and reasonable modesty does not only recommend…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

A good conscience is to the soul what health is to the body; it preserves constant ease and serenity within us; and more than countervails all the calamities and afflictions which can befall us from without.

Traduction automatique:

Une bonne conscience est à l’âme ce que la santé est au corps, elle préserve la facilité et la sérénité constante en nous, et plus de droits compensateurs tous les calamités et d’afflictions qui ne peut nous arriver de l’extérieur.

Proposer votre propre traduction ➭

"A good conscience is to the soul what health is to…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

A day, an hour, of virtuous liberty Is worth a whole eternity in bondage

Traduction automatique:

Un jour, une heure, de la liberté vertueuse est une valeur toute une éternité dans la servitude

Proposer votre propre traduction ➭

"A day, an hour, of virtuous liberty Is worth a whole…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

A contented mind is the greatest blessing a man can enjoy in this world.

Traduction automatique:

Un esprit satisfait est la plus grande bénédiction d’un homme peut jouir en ce monde.

Proposer votre propre traduction ➭

"A contented mind is the greatest blessing a man can…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

A cloudy day, or a little sunshine, have as great an influence on many constitutions as the most real blessings or misfortunes

Traduction automatique:

Une journée nuageuse, ou un peu de soleil, ont une influence aussi grande sur les constitutions de nombreux que les bénédictions les plus réels ou les malheurs

Proposer votre propre traduction ➭

"A cloudy day, or a little sunshine, have as great…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

‘Tis pride, rank pride, and haughtiness of soul; I think the Romans call it stoicism

Traduction automatique:

‘Tis la fierté, la fierté rang, et l’orgueil de l’âme, je pense que les Romains appellent le stoïcisme

Proposer votre propre traduction ➭

"’Tis pride, rank pride, and haughtiness of soul;…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

‘Tis not in mortals to command success, But we’ll do more, Sempronius; we’ll deserve it

Traduction automatique:

Ce n’est point aux mortels à la réussite de commande, mais nous allons faire plus, Sempronius; nous allons le méritent

Proposer votre propre traduction ➭

"’Tis not in mortals to command success, But we’ll…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »

Joseph Addison:

"We are always doing," says he, "something for Posterity, but I would fain see Posterity do something for us

Traduction automatique:

« Nous sommes toujours à faire», dit-il, «quelque chose pour la postérité, mais je voudrais bien voir la postérité faire quelque chose pour nous

Proposer votre propre traduction ➭

""We are always doing," says he, "something…" de Joseph Addison | Pas encore de Traduction »