94 aphorismes de John Stuart Mill - Page 2

John Stuart Mill:

The struggle between Liberty and Authority is the most conspicuous feature in the portions of history with which we are earliest familiar; particularly in that of Greece, Rome, and England

Traduction automatique:

La lutte entre la liberté et l’autorité est la caractéristique la plus remarquable dans les parties de l’histoire qui nous sont familiers dès; en particulier dans celui de la Grèce, Rome, et l’Angleterre

Proposer votre propre traduction ➭

"The struggle between Liberty and Authority is the…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction »

John Stuart Mill:

The pupil who is never required to do what he cannot do, never does what he can do.

Traduction automatique:

L’élève qui n’est jamais obligé de faire ce qu’il ne peut pas faire, ne fait jamais ce qu’il peut faire.

Proposer votre propre traduction ➭

"The pupil who is never required to do what he cannot…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction »

John Stuart Mill:

The price paid for intellectual pacification is the sacrifice of the entire moral courage of the human mind

Traduction automatique:

Le prix payé pour la pacification intellectuelle est le sacrifice du courage moral tout entier de l’esprit humain

Proposer votre propre traduction ➭

"The price paid for intellectual pacification is…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction »

John Stuart Mill:

The person who has nothing for which he is willing to fight, nothing which is more important than his own personal safety, is a miserable creature and has no chance of being free unless made and kept so by the exertions of better men than himself.

Traduction automatique:

La personne qui n’a rien pour lequel il est prêt à se battre, rien de ce qui est plus important que sa propre sécurité personnelle, est une créature misérable et n’a aucune chance d’être libre à moins établis et conservés par les efforts afin de mieux les hommes que lui-même.

Proposer votre propre traduction ➭

"The person who has nothing for which he is willing…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction » Tags:

John Stuart Mill:

The peculiar evil of silencing the expression of an opinion is that it is robbing the human race; posterity as well as the existing generation; those who dissent from the opinion, still more than those who hold it. If the opinion is right, they are deprived of the opportunity of exchanging error for truth: if wrong, they lose, what is almost as great a benefit, the clearer perception and livelier impression of truth, produced by its collision with error.

Traduction automatique:

Le mal particulier de faire taire l’expression d’une opinion, c’est qu’il vole la race humaine, la postérité, ainsi que la génération actuelle; ceux qui profanent de l’opinion, plus encore que ceux qui le détiennent. Si l’opinion est juste, ils sont privés de la possibilité d’erreur échanger de la vérité: en cas d’erreur, ils perdent, ce qui est presque aussi grand bienfait, l’perception plus claire et plus vive impression de la vérité, produite par sa collision avec l’erreur.

Proposer votre propre traduction ➭

"The peculiar evil of silencing the expression of…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction »

John Stuart Mill:

The only purpose for which power can be rightfully exercised over any member of a civilized community against his will is to prevent harm to others.

Traduction automatique:

Le seul but pour lequel le pouvoir peut être légitimement exercé sur un membre d’une communauté civilisée contre son gré est de prévenir un préjudice à autrui.

Proposer votre propre traduction ➭

"The only purpose for which power can be rightfully…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction »

John Stuart Mill:

The only power deserving the name is that of masses, and of governments while they make themselves the organ of the tendencies and instincts of masses.

Traduction automatique:

Le seul pouvoir digne de ce nom est celui des masses, et des gouvernements, tandis qu’ils sont eux-mêmes l’organe des tendances et des instincts des masses.

Proposer votre propre traduction ➭

"The only power deserving the name is that of masses,…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction »

John Stuart Mill:

The only part of the conduct of anyone for which he is amenable to society is that which concerns others. In the part which merely concerns himself, his independence is, of right, absolute. Over himself, over his own body and mind, the individual is sovereign.

Traduction automatique:

La seule partie de la conduite de toute personne pour laquelle il est susceptible d’être la société est celle qui concerne les autres. Dans la partie qui ne concerne que lui-même, son indépendance est, de droit, absolue. Sur lui-même, sur son propre corps et l’esprit, l’individu est souverain.

Proposer votre propre traduction ➭

"The only part of the conduct of anyone for which…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction »

John Stuart Mill:

The only freedom which deserves the name is that of pursuing our own good, in our own way, so long as we do not attempt to deprive others of theirs, or impede their efforts to obtain it.

Traduction automatique:

La seule liberté qui mérite le nom est celui de la poursuite de notre propre bien, à notre manière, aussi longtemps que nous ne tentons pas de priver les autres du leur ou à entraver leurs efforts pour l’obtenir.

Proposer votre propre traduction ➭

"The only freedom which deserves the name is that…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction »

John Stuart Mill:

The most important thing women have to do is to stir up the zeal of women themselves.

Traduction automatique:

La chose la plus importante des femmes ont à faire est de réveiller le zèle des femmes elles-mêmes.

Proposer votre propre traduction ➭

"The most important thing women have to do is to…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction » Tags:

John Stuart Mill:

The most cogent reason for restricting the interference of government is the great evil of adding unnecessarily to its power.

Traduction automatique:

La raison la plus convaincante pour limiter l’ingérence du gouvernement est le grand mal de l’ajout inutilement à son pouvoir.

Proposer votre propre traduction ➭

"The most cogent reason for restricting the interference…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction »

John Stuart Mill:

The liberty of the individual must be thus far limited; he must not make himself a nuisance to other people.

Traduction automatique:

La liberté de l’individu doit être limité à ce jour, il ne doit pas se faire une nuisance pour les autres personnes.

Proposer votre propre traduction ➭

"The liberty of the individual must be thus far…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction »

John Stuart Mill:

The individual is not accountable to society for his actions in so far as these concern the interests of no person but himself.

Traduction automatique:

L’individu n’est pas responsable devant la société pour ses actions dans la mesure où elles concernent les intérêts de personne, mais lui-même.

Proposer votre propre traduction ➭

"The individual is not accountable to society for…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction »

John Stuart Mill:

The idea that truth always triumphs over persecution is one of those pleasant falsehoods, which most experience refutes. History is teeming with instances of truth put down by persecution. If not put down forever, it may be set back for centuries.

Traduction automatique:

L’idée que la vérité triomphe toujours de la persécution est l’un de ces mensonges agréables, qui réfute la plupart des expériences. Histoire fourmille d’exemples de la vérité réprimées par la persécution. Si ce n’est pas mis à jamais, il peut être en retrait pendant des siècles.

Proposer votre propre traduction ➭

"The idea that truth always triumphs over persecution…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction »

John Stuart Mill:

The great creative individual. . . is capable of more wisdom and virtue than collective man ever can be.

Traduction automatique:

L’individu d’une grande créativité. . . est capable de plus de sagesse et de vertu que l’homme peut être collective jamais.

Proposer votre propre traduction ➭

"The great creative individual. . . is capable of…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction »

John Stuart Mill:

The general tendency of things throughout the world is to render mediocrity the ascendant power among mankind

Traduction automatique:

La tendance générale des choses dans le monde entier est de rendre la médiocrité de la puissance ascendante parmi les hommes

Proposer votre propre traduction ➭

"The general tendency of things throughout the world…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction » Tags:

John Stuart Mill:

The feeling of a direct responsibility of the individual to God is almost wholly a creation of Protestantism

Traduction automatique:

Le sentiment d’une responsabilité directe de l’individu à Dieu est presque entièrement une création du protestantisme

Proposer votre propre traduction ➭

"The feeling of a direct responsibility of the individual…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction »

John Stuart Mill:

The duty of man is the same in respect to his own nature as in respect to the nature of all other things, namely not to follow it but to amend it.

Traduction automatique:

Le devoir de l’homme est le même en ce qui concerne sa propre nature comme en ce qui concerne la nature de toutes les autres choses, à savoir de ne pas le suivre, mais de le modifier.

Proposer votre propre traduction ➭

"The duty of man is the same in respect to his own…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction »

John Stuart Mill:

The disease which inflicts bureaucracy and what they usually die from is routine.

Traduction automatique:

La maladie qui inflige la bureaucratie et ce qu’ils meurent généralement à partir de la routine.

Proposer votre propre traduction ➭

"The disease which inflicts bureaucracy and what…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction »

John Stuart Mill:

The dictum that truth always triumphs over persecution is one of the pleasant falsehoods which men repeat after one another till they pass into commonplaces, but which all experience refutes.

Traduction automatique:

Le dicton selon lequel la vérité triomphe toujours de la persécution est l’un des mensonges agréables que les hommes répètent une après l’autre jusqu’à ce qu’ils passent dans les lieux communs, mais qui tous réfute l’expérience.

Proposer votre propre traduction ➭

"The dictum that truth always triumphs over persecution…" de John Stuart Mill | Pas encore de Traduction » Tags: