30 aphorismes de John Heywood - Page 2

John Heywood:

Many hands make light work. The Proverbs of John Heywood (1546)

Traduction automatique:

Beaucoup de mains font des travaux légers. Les Proverbes de John Heywood (1546)

Proposer votre propre traduction ➭

"Many hands make light work. The Proverbs…" de John Heywood | Pas encore de Traduction »

John Heywood:

Many hands make light work.

Traduction automatique:

Beaucoup de mains font des travaux légers.

Proposer votre propre traduction ➭

"Many hands make light work." de John Heywood | Pas encore de Traduction »

John Heywood:

Let the world slide, let the world go; A fig for care, and a fig for woe! If I can’t pay, why I can owe, And death makes equal the high and low

Traduction automatique:

Laissez glisser monde, laisser le monde aller; A fig pour les soins, et d’une guigne de malheur! Si je ne peux pas payer, pourquoi je ne peux dois, Et la mort rend égales la haute et basse

Proposer votre propre traduction ➭

"Let the world slide, let the world go; A fig for care,…" de John Heywood | Pas encore de Traduction »

John Heywood:

It may be too soon to say we hit bottom, but it’s at least some indication that there isn’t a lot lower to go.

Traduction automatique:

Il peut être trop tôt pour dire que nous touché le fond, mais c’est au moins une indication qu’il n’y a pas une plus faible beaucoup à faire.

Proposer votre propre traduction ➭

"It may be too soon to say we hit bottom, but it’s at…" de John Heywood | Pas encore de Traduction »

John Heywood:

If you will call your troubles experiences, and remember that every experience develops some latent force within you, you will grow vigorous and happy, however adverse your circumstances may seem to be.

Traduction automatique:

Si vous appelez de vos expériences troubles, et n’oubliez pas que chaque expérience se développe une certaine force latente en vous, vous grandirez vigoureux et heureux, mais défavorable à votre situation peut sembler.

Proposer votre propre traduction ➭

"If you will call your troubles experiences, and remember…" de John Heywood | Pas encore de Traduction »

John Heywood:

I doubt that any kind of internal combustion engine is ever going to get 30 percent better fuel economy, … I’ve done enough of this to know it’s very, very challenging to come out well ahead of the game.

Traduction automatique:

Je doute que n’importe quel type de moteur à combustion interne ne va jamais pour obtenir l’économie de carburant de 30 pour cent de mieux, … J’ai fait assez de ce savoir, il est très, très difficile de sortir ainsi de l’avance.

Proposer votre propre traduction ➭

"I doubt that any kind of internal combustion engine…" de John Heywood | Pas encore de Traduction »

John Heywood:

I doubt that any kind of internal combustion engine is ever going to get 30 percent better fuel economy, … I’ve done enough of this to know it’s very, very challenging to come out well ahead of the game.

Traduction automatique:

Je doute que n’importe quel type de moteur à combustion interne ne va jamais pour obtenir l’économie de carburant de 30 pour cent de mieux, … J’ai fait assez de ce savoir, il est très, très difficile de sortir ainsi de l’avance.

Proposer votre propre traduction ➭

"I doubt that any kind of internal combustion engine…" de John Heywood | Pas encore de Traduction »

John Heywood:

Fieldes have eies and woods have eares.

Traduction automatique:

Fieldes ont EIE et de bois ont eares.

Proposer votre propre traduction ➭

"Fieldes have eies and woods have eares." de John Heywood | Pas encore de Traduction »

John Heywood:

All a green willow is my garland.

Traduction automatique:

Tout un saule vert est ma couronne.

Proposer votre propre traduction ➭

"All a green willow is my garland." de John Heywood | Pas encore de Traduction »

John Heywood:

A hard beginning maketh a good ending.

Traduction automatique:

Un début difficile maketh une bonne fin.

Proposer votre propre traduction ➭

"A hard beginning maketh a good ending." de John Heywood | Pas encore de Traduction »