144 aphorismes de Johann Wolfgang von Goethe

Johann Wolfgang von Goethe:

Doubt can only be removed by action.

Traduction automatique:

Le doute peut être retiré que par l’action.

Proposer votre propre traduction ➭

"Doubt can only be removed by action." de Johann Wolfgang von Goethe | 1 Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

You shall abstain, shall abstain. That is the eternal song.

Traduction automatique:

Vous s’abstiennent, s’abstient. C’est l’éternelle chanson.

Proposer votre propre traduction ➭

"You shall abstain, shall abstain. That…" de Johann Wolfgang von Goethe | Pas encore de Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

You must either conquer and rule or serve and lose, suffer or triumph, be the anvil or the hammer

Traduction automatique:

Vous devez soit conquérir et gouverner ou servir et de perdre, souffrir ou triompher, être l’enclume ou le marteau

Proposer votre propre traduction ➭

"You must either conquer and rule or serve…" de Johann Wolfgang von Goethe | Pas encore de Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

You had better live your best, think your best and do your best today…for today will soon be tomorrow and tomorrow will soon be forever

Traduction automatique:

Vous feriez mieux de vivre de votre mieux, pense de votre mieux et faire de votre mieux aujourd’hui … pour aujourd’hui sera bientôt demain et demain sera bientôt à jamais

Proposer votre propre traduction ➭

"You had better live your best, think…" de Johann Wolfgang von Goethe | Pas encore de Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

You don’t have to travel around the world to understand that the sky is blue everywhere

Traduction automatique:

Vous n’avez pas à voyager autour du monde à comprendre que le ciel est bleu partout

Proposer votre propre traduction ➭

"You don’t have to travel around the world…" de Johann Wolfgang von Goethe | Pas encore de Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

You are aware of only one unrest;

Traduction automatique:

Vous êtes au courant d’un seul des troubles;

Proposer votre propre traduction ➭

"You are aware of only one unrest;" de Johann Wolfgang von Goethe | Pas encore de Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

He is happiest, be he king or peasant, who finds peace in his home.

Traduction automatique:

Il est le plus heureux, qu’il soit roi ou paysan, qui trouve la paix dans sa maison.

Proposer votre propre traduction ➭

"He is happiest, be he king or peasant,…" de Johann Wolfgang von Goethe | Pas encore de Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

He is dead in this world who has no belief in another.

Traduction automatique:

Il est mort dans ce monde qui n’a pas de croyance en une autre.

Proposer votre propre traduction ➭

"He is dead in this world who has no belief…" de Johann Wolfgang von Goethe | Pas encore de Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

He alone is great and happy who requires neither to command nor to obey in order to secure his being of some importance in this world

Traduction de JEAN BEDARD:

N'est grand et heureux que celui qui n'a pas à assurer son importance dans le monde.

Proposer votre propre traduction ➭

"He alone is great and happy who requires…" de Johann Wolfgang von Goethe | 1 Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

He alone deserves liberty and life who daily must win them anew

Traduction automatique:

Lui seul mérite la liberté et la vie quotidienne qui doit les gagner à nouveau

Proposer votre propre traduction ➭

"He alone deserves liberty and life who…" de Johann Wolfgang von Goethe | Pas encore de Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

Hatred is something peculiar. You will always find it strongest and most violent where there is the lowest degree of culture.

Traduction automatique:

La haine est quelque chose de particulier. Vous trouverez toujours plus forte et la plus violente où il est le plus bas degré de la culture.

Proposer votre propre traduction ➭

"Hatred is something peculiar. You will…" de Johann Wolfgang von Goethe | Pas encore de Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

Hatred is active, and envy passive dislike; there is but one step from envy to hate.

Traduction automatique:

La haine est actif, et l’aversion envie passive, il n’y a qu’un pas de l’envie à la haine.

Proposer votre propre traduction ➭

"Hatred is active, and envy passive dislike;…" de Johann Wolfgang von Goethe | Pas encore de Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

Happiness is a ball after which we run wherever it rolls, and we push it with our feet when it stops.

Traduction automatique:

Le bonheur est une boule après laquelle nous courons partout où il roule, et nous pousser avec les pieds quand il s’arrête.

Proposer votre propre traduction ➭

"Happiness is a ball after which we run…" de Johann Wolfgang von Goethe | Pas encore de Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

Great necessity elevates man, petty necessity casts him down

Traduction automatique:

Nécessité Grande élève l’homme, la nécessité mesquine lui jette bas

Proposer votre propre traduction ➭

"Great necessity elevates man, petty necessity…" de Johann Wolfgang von Goethe | Pas encore de Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

Great endowments often announce themselves in youth in the form of singularity and awkwardness.

Traduction automatique:

Dotations Grands souvent eux-mêmes annoncer à la jeunesse sous la forme de la singularité et la maladresse.

Proposer votre propre traduction ➭

"Great endowments often announce themselves…" de Johann Wolfgang von Goethe | Pas encore de Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

Gray is the color of all theory

Traduction automatique:

Gray est la couleur de toute la théorie

Proposer votre propre traduction ➭

"Gray is the color of all theory" de Johann Wolfgang von Goethe | Pas encore de Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

God could cause us considerable embarrassment by revealing all the secrets of nature to us: we should not know what to do for sheer apathy and boredom.

Traduction automatique:

Dieu pourrait nous causer beaucoup d’embarras en révélant tous les secrets de la nature pour nous: nous ne devrions pas savoir quoi faire pour l’apathie pure et de l’ennui.

Proposer votre propre traduction ➭

"God could cause us considerable embarrassment…" de Johann Wolfgang von Goethe | Pas encore de Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

Giving is the business of the rich.

Traduction automatique:

Donner, c’est l’affaire des riches.

Proposer votre propre traduction ➭

"Giving is the business of the rich." de Johann Wolfgang von Goethe | Pas encore de Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

Give me the benefit of your convictions, if you have any; but keep your doubts to yourself, for I have enough of my own.

Traduction automatique:

Donne-moi le bénéfice de vos convictions, si vous en avez, mais gardez vos doutes pour vous, car je n’ai assez de la mienne.

Proposer votre propre traduction ➭

"Give me the benefit of your convictions,…" de Johann Wolfgang von Goethe | Pas encore de Traduction »

Johann Wolfgang von Goethe:

Girls we love for what they are; young men for what they promise to be.

Traduction automatique:

Les filles que nous aimons pour ce qu’ils sont; les jeunes hommes pour ce qu’ils promettent d’être.

Proposer votre propre traduction ➭

"Girls we love for what they are; young…" de Johann Wolfgang von Goethe | Pas encore de Traduction » Tags: